За правое дело - [10]

Шрифт
Интервал

— Денис, вы знаете городскую думу?

Еще бы Денис не знал! Как раз там и происходит вся заваруха, как толкуют барачные. Может, и стреляют оттуда…

— Факт!.. Конечно, знаю! — быстро поправился он, вызвав очередную улыбку Верочки. — На Московской она, под Соколовой горой…

— Вот и чудесно. Это ведь совсем недалеко, правда? Всего несколько кварталов…

— Не дело ты задумала, золотце, — угрюмо вставила Марфа.

— Опять ты!.. — прикрикнула на нее Верочка. И даже прикусила губу, чтобы не вспылить больше. — Какое еще дело?

— Мальчонку под пули слать.

— Марфа! — притопнула каблучком Верочка. — Как ты смеешь!.. Игорь всего на год старше Дениса и не боится никаких пуль… Денис, не слушайте ее… Вы можете сделать для меня одну маленькую услугу? Ведь мы с вами друзья, правда?..

Восторженность слиняла с лица Дениса: так вот куда хочет послать его Верочка! Но отступать было уже поздно, уж слишком много видел он от нее хорошего, чтобы не выполнить ее просьбу.

— Конечно, сделаю.

— Я так и знала! — обрадованно воскликнула Верочка, захлопав в ладоши. — Денис, вы настоящий и храбрый друг! Как я вам благодарна! Папочка и Игорь так будут рады вам… Ведь они, возможно, умирают с голоду, ведь они второй день даже без бутербродов, а я ничего не могу для них сделать. Марфа, сейчас же приготовь все, как мы договорились… Денис, вы куда? Ой, какой вы смешной… Ведь еще ничего не готово. И потом, я не выпущу вас из-за стола, пока не накормлю всем-всем самым вкусным… Марфа, положи Денису моего рябчика. И, пожалуйста, не смотри на меня так строго…

Верочка щебетала, смеялась и суетилась, наполняя большую, но тесную от бесчисленной утвари кухню счастливым смехом. Даже Марфа, минуту назад строго осуждавшая Верочку за ее выдумку, глядя на свое «золотце», не выдержала, расплылась в доброй улыбке.

— Это крем-брюле… — продолжала хлопотать возле Дениса Верочка. — Вы больше любите какао или кофе?

— Все равно, — сиял Денис, никогда не имевший дела ни с какао, ни с кофе.

— Тогда какао. Марфа, налей, пожалуйста, Денису какао. Денис, скажите, это правда, что после революции большевики всех пошлют на грязные и тяжелые работы? Даже маленьких, таких, как вы… или я. Я имею в виду детей чиновников, офицеров. Или сошлют в Сибирь…

Денис от неожиданности даже захлебнулся какао, опалив рот.

— Ерунда! Неправда это! Врут это все! Никто маленьких не забидит, хоть и господских. Это все контра выдумывает!

— Ты слышала, Марфа? — с видом победителя налетела Верочка на толстуху. — Даже Денис говорит, что все это выдумки!

— Так ведь не я, люди брешут, золотце.

— Боже, как это все ужасно! И некого спросить: папа́ все дни в думе, а мамочка… Денис, так вы не рассердитесь на мою просьбу? Вы не скажете, как она, — Верочка кивнула хорошенькой головкой в сторону Марфы, — что я вас посылаю под пули? Тогда, пожалуйста, передайте там, в думе, это письмо отцу. И вот это. Это им с Игорем. — Она поставила перед Денисом набитую пирожками, бутербродами и другой снедью довольно увесистую сумку, гораздо большую, чем ту, что в прошлый раз давала Денису. — И, пожалуйста, поторопитесь, пока светло, а то потом вас не пропустят. Я не успокоюсь, пока вы не вернетесь. Я так боюсь за папа и брата… Вы такой добрый, вы не знаете, какой вы хороший, Денис!

6

С тяжелой сумкой, с набитыми пирожками карманами Денис вышел на улицу и смело зашагал тихой пустынной улицей; свернул на перекрестке в другую, такую же безлюдную и замусоренную, и направился в сторону городской думы.

Однако, дойдя до следующего перекрестка, Денис еще издали увидал группу вооруженных людей, по-видимому красногвардейцев, и сердце его тревожно забилось: а что как заставят показать сумку, дознаются, куда он идет, и отнимут все Верочкины припасы? И письмо…

Денис пошел медленнее, лихорадочно обдумывая, как ему быть при встрече, сбавил шаг и наконец остановился, нащупал спрятанное за пазухой письмо Верочки, затолкал его для надежности еще глубже и, желая избежать встречи, повернул назад, к перекрестку. И тут же чуть не столкнулся с вывернувшимися из-за угла красногвардейцами.

— Ты куда, малый?

Черноусый, с револьвером в огромной деревянной кобуре и с красной лентой на кожаной кепке красногвардеец в упор уставился на Дениса. Теперь от ответа зависело все: отпустят его или заберут вместе с сумкой. И вдруг вспомнил Верочку, ее удивление: «Так много? А я думала, мы почти ровесники…» С маленьких и спрос меньше. Пусть думают, что он малолеток…

— А я домой, дяденька. Мамка меня посылала…

— Ишь ты герой какой! Где же твой дом, парень?

— А вона где он! Как Московскую пройдешь…

— А чего в сумке?

— Так ведь гостинец, дяденька. Мамка хворая лежит, так ей тетка Марфа гостинец послала… Хворая она, мамка-то…

Денис, никогда не любивший и не умевший врать, на этот раз врал напропалую, разыгрывая из себя маленького.

— Ну-ну, ступай, герой, к своей мамке, — улыбнулся, подобрел черноусый. — Да к управе не сворачивай, там тебе и дырку в голове сделать могут.

— Это запросто, — подтвердил другой красногвардеец, помоложе. — Вот так — и дырка. — И он щелкнул в большой лоб Дениса.

Красногвардейцы стали попадаться все чаще. Среди них, по одному и даже целыми небольшими отрядами, стояли или куда-то торопились солдаты.


Еще от автора Николай Константинович Чаусов
Сибиряки

Второе, доработанное издание.


Ника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В хвойном море

Старейший саратовский писатель Григорий Боровиков известен читателю по многим вышедшим книгам. Его рассказы постоянно печатаются в периодической печати. К 70-летню писателя выходит новый сборник «В хвойном море», в который войдут рассказы «Макар, телячий сторож», «Курган», «Киря», «На болотах» и другие. Рассказы Г. Боровикова отличает доброта и теплый юмор.


Рекомендуем почитать
Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.