Yerba Mate: Мате. Матэ. Мати. 9000 лет парагвайского чая - [44]

Шрифт
Интервал

В отношении соломки можно обозначить интересную деталь. Считается, что соломку изобрели древние шумеры (их цивилизация существовала на юго-востоке Междуречья Тигра и Евфрата в 4–3 веках до н. э), однако мы знаем о том, что гуарани пьют мате начиная с 7 тысячелетия до нашей эры. Когда они изобрели свою такуапи? Раньше шумеров или нет, мы вряд ли узнаем, но предположить, что все-таки гуарани были первыми, вполне можем.

Впрочем, гуарани не были бы самими собою, если бы у них не оказалось на этот счет собственной легенды.

«Однажды, бог Тупа сидел на склоне прекрасного холма, и пил мате, но не было у него соломки, через которую волшебный напиток мог бы попадать к нему в рот. Почему не было, скажете вы, ведь он же бог? Почему не создал? Ответ будет очень прост. Бог не сразу создал землю, населил ее тварями, засадил растениями. Не сразу нашлось у него время и на создание соломки.

Так или иначе, бог Тупа пил мате. Тут его внимание привлекло что-то, достойное его божественного взгляда; он отвлекся. Когда же его взор снова упал на калабасу, заметил он, что в его тыковку вползла змея, мелкая, извилистая и с широкой головой. Разозлился бог, увидев, что змея пытается выпить его напиток, и, не в силах терпеть такое неуважение к себе, превратил змею в соломку, с толстой головой-расширением на конце. Так до нас и дошла бомбилья в виде покорно застывшей змеи, которой теперь всегда уготовано пить мате. Она будет пить, но так уж суждено, что ни одна капля не останется в ее желудке…».

Само слово бомбилья (bombilla) у местных жителей переводится как соломинка. Хотя она и состоит одновременно и из соломинки, и из фильтра.

Ее размер может колебаться от 12 до 26 сантиметров в длину, хотя самым распространенным размером считается промежуток от 13 до 19 сантиметров. В чем причина такой разной длины? Всё очень просто: бомбилья должна соответствовать размеру вашей калабасы. Слишком длинная бомбилья никогда не подойдет к маленькой калабасе, и наоборот. Будет так: слишком длинная бомбилья опрокинет вашу калабасу, а при использовании слишком короткой будет неудобно пить.

Бомбилья делится на три части. Первая – el pico («пико») – мундштук, или наконечник. Вторая – un tubo (трубка) – металлическая трубка, которую также называют «куэльо» – горловина. Сама трубка может быть прямой (и тогда она носит название «ректа» – «recta»), изогнутой в виде буквы S (сюда можно отнести подтип «курва» – «curva», то есть кривая), или иметь причудливую спиральную форму. Это зависит от того, какой эффект желает получить человек, пьющий мате. Чем прямее трубка, тем горячей будет настой, который будет подниматься по трубке. Изогнутые «виражи» помогают горячей воде охлаждаться на пути своего следования. Кроме того, на трубке могут быть дополнительные кольца, которые находятся практически у наконечника (пико). На первый взгляд может показаться, что они сделаны для того, чтобы бомбилья приобрела более красивый вид. Но это не совсем так. Эти кольца также выполняют функцию охлаждения. Вода, проходящая сквозь них, теряет свою температуру, и на выходе из «пико», она становится более умеренной температуры, что защищает губы и слизистую полости рта от ожога. Также здесь были упомянуты трубки в виде спирали. Спиралевидная форма охлаждает воду на всем своем протяжении. Такой вид бомбильи был распространен в 19 веке в Чили, где предпочитали достаточно холодный мате.

И последняя составляющая бомбильи – это фильтр. Он может быть различной формы, однако распространение получили лишь некоторые из них. Во-первых, фильтр бывает разборным и неразборным. Если фильтр разборный, это упрощает его чистку от мате, который может оказаться в нем. Если же фильтр не разборный, то чтобы извлечь оттуда частички мате, возможно, придется и повозиться (правда, за все время, что мы пьем мате, наши бомбильи еще ни разу не засорялись).

Также фильтры разделяются по форме. Наиболее распространенными являются: плоский фильтр – «палетилья» (paletilla, «лопатка»), и «коко» (coco, «кокос») – шарообразные, а также «кучарита» (cucharita – ложечка). Могут быть и другие формы. Все зависит от предпочтения человека, ведь, как известно, каждому свое. В Аргентине, например, многие любят бомбильи с тонким узким фильтром.

Кроме того, фильтры различаются от размера «дырочек», которые «фильтруют» йербу различного помола. Понятно, что мелко помолотый мате будет беспрепятственно проходить сквозь большие дырочки.

Какой фильтр все же выбрать вам? Все решается просто: опытным, эмпирическим путем. Купите себе керамическую, бамбуковую, стеклянную и металлическую бомбилью. Какая именно придется вам по вкусу, подскажет время. Но хочется дать небольшой совет: лучше всего подбирать бомбилью непосредственно к калабасе. Бомбилья должна хорошо фиксироваться в тыкве у самого ее дна, чтобы она могла собирать всю жидкость. Иначе вода постоянно будет оставаться на донышке.

Уход за бомбильей

Хотя мы написали, что бомбилья засоряется достаточно редко, вот несколько советов по её чистке.

Конечно, после каждого употребления, ее нужно обязательно промыть под проточной водой. Если это не помогло, вы можете ее продуть – все застрявшие там листья должны при этом выйти. Если же этого не произошло, есть несколько путей решения этой проблемы.


Рекомендуем почитать
Нестандарт. Забытые эксперименты в советской культуре

Академический консенсус гласит, что внедренный в 1930-е годы соцреализм свел на нет те смелые формальные эксперименты, которые отличали советскую авангардную эстетику. Представленный сборник предлагает усложнить, скорректировать или, возможно, даже переписать этот главенствующий нарратив с помощью своего рода археологических изысканий в сферах музыки, кинематографа, театра и литературы. Вместо того чтобы сосредотачиваться на господствующих тенденциях, авторы книги обращаются к работе малоизвестных аутсайдеров, творчество которых умышленно или по воле случая отклонялось от доминантного художественного метода.


Киномысль русского зарубежья (1918–1931)

Культура русского зарубежья начала XX века – особый феномен, порожденный исключительными историческими обстоятельствами и  до сих пор недостаточно изученный. В  частности, одна из частей его наследия – киномысль эмиграции – плохо знакома современному читателю из-за труднодоступности многих эмигрантских периодических изданий 1920-х годов. Сборник, составленный известным историком кино Рашитом Янгировым, призван заполнить лакуну и ввести это культурное явление в контекст актуальной гуманитарной науки. В книгу вошли публикации русских кинокритиков, писателей, актеров, философов, музы кантов и художников 1918-1930 годов с размышлениями о специфике киноискусства, его социальной роли и перспективах, о мировом, советском и эмигрантском кино.


Ренуар

Книга рассказывает о знаменитом французском художнике-импрессионисте Огюсте Ренуаре (1841–1919). Она написана современником живописца, близко знавшим его в течение двух десятилетий. Торговец картинами, коллекционер, тонкий ценитель искусства, Амбруаз Воллар (1865–1939) в своих мемуарах о Ренуаре использовал форму записи непосредственных впечатлений от встреч и разговоров с ним. Перед читателем предстает живой образ художника, с его взглядами на искусство, литературу, политику, поражающими своей глубиной, остроумием, а подчас и парадоксальностью. Книга богато иллюстрирована. Рассчитана на широкий круг читателей.


Пояснения к тексту. Лекции по зарубежной литературе

Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.


Преображения Мандельштама

Наум Вайман – известный журналист, переводчик, писатель и поэт, автор многотомной эпопеи «Ханаанские хроники», а также исследователь творчества О. Мандельштама, автор нашумевшей книги о поэте «Шатры страха», смелых и оригинальных исследований его творчества, таких как «Черное солнце Мандельштама» и «Любовной лирики я никогда не знал». В новой книге творчество и судьба поэта рассматриваются в контексте сравнения основ русской и еврейской культуры и на широком философском и историческом фоне острого столкновения между ними, кардинально повлиявшего и продолжающего влиять на судьбы обоих народов. Книга составлена из статей, объединенных общей идеей и ставших главами.


Валькирии. Женщины в мире викингов

Валькирии… Загадочные существа скандинавской культуры. Мифы викингов о них пытаются возвысить трагедию войны – сделать боль и страдание героическими подвигами. Переплетение реалий земного и загробного мира, древние легенды, сила духа прекрасных воительниц и их личные истории не одно столетие заставляют ученых задуматься о том, кто же такие валькирии и существовали они на самом деле? Опираясь на новейшие исторические, археологические свидетельства и древние захватывающие тексты, автор пытается примирить легенды о чудовищных матерях и ужасающих девах-воительницах с повседневной жизнью этих женщин, показывая их в детские, юные, зрелые годы и на пороге смерти. Джоанна Катрин Фридриксдоттир училась в университетах Рейкьявика и Брайтона, прежде чем получить докторскую степень по средневековой литературе в Оксфордском университете в 2010 году.