Языки современной поэзии - [112]
Кукулин, 1998 — Кукулин И. История слов как гений несуществующего места. О Тимуре Кибирове и Михаиле Сухотине // Русский журнал. 1998. 5 августа, http://www.litkarta.ru/dossier/kukulin-o-kibirove-i-suhotine/dossier_5460/
Кукулин, 2000 — Кукулин И. Преображенный алфавит, дыхание оды и метафизика // Авалиани Д. Лазурные кувшины. Стихотворения. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2000. С. 137–145.
Кукулин, 2002 — Кукулин И. Побег сучёта из коробки // Знамя. 2002. № 8. С. 224–226.
Кулаков, 2007 — Кулаков Владислав. Постфактум. М.: Новое литературное обозрение, 2007.
Куллэ, 2007 — Куллэ В. «Филологическая школа». Приглашение к библиографии // Литературное обозрение. 1997. № 5. С. 103–112.
Курицын, 1995 — Курицын В. Три песни о Родине // Октябрь. 1995. № 10. С. 178–191.
Курицын, 2001 — Курицын В. Русский литературный постмодернизм. М.: ОГИ, 2001.
Ларин, 1977 — Ларин Б. А. Из славяно-балтийских лексикологических сопоставлений (стыд — срам) // Ларин Б. А. История русского языка и общее языкознание. М.: Просвещение, 1977. С. 63–72.
Левин, 1988 — Левин Ю. И. Зеркало как потенциальный семиотический объект // Труды по знаковым системам. XXII: Зеркало. Семиотика зеркальности. Тарту: Тартуский гос. ун-т, 1988. С. 6–19.
Левин, 1995-а — Левин А. Биомеханика. М., 1995.
Левин, 1995-б — Левин А. О влиянии солнечной активности на современную русскую поэзию // Знамя. 1995. № 10. С. 218–220.
Левин, 1997 — Левин А. Французский кролик. Компакт-диск. М., 1997.
Левин, 1999 — Левин А. Заводной зверинец. Компакт-диск. М., 1999.
Левин, 2000 — Левин А. Прости меня, моя бритва… http://www.bards.ru/archives/part.php?id=21201 [2000].
Левин, 2001 — Левин А. Орфей необязательный. М.: АРГО-РИСК; Тверь: Колонна, 2001.
Левин, 2004 — Левин A. Untergrund. Компакт-диск. М., 2004.
Левин, 2005 — Левин А. Нет // Знамя. 2005. № 4. С. 3.
Левин, 2006-а — Левин А. Еще несколько соображений // Строчков Владимир. Наречия и обстоятельства. 1993–2004. М.: Новое литературное обозрение, 2006. С. 8–10.
Левин, 2006-б — Левин А. О птицах и рыбах. Компакт-диск. М., 2006.
Левин, 2006-в — Левин А. Идёт борьба бобра с козлом, http://frkr.livejournal.com/7375.html (2006–01–04).
Левин, 2006-г — Левин А. Орфей, http://frkr.livejournal.com/20757.html (2006.07.17).
Левин, 2006-д — Левин А. Как это было (Рассказ очевидца), http://frkr.livejournal.com/15833.html (2006.04.24).
Левин, 2007 — Левин А. Песни неба и земли. М.: Новое литературное обозрение, 2007.
Левин, Строчков, 1991 — Левин А., Строчков В. В реальности иного мира. Лингвосемантический текст (попытка анализа и систематизации) // Лабиринт-Эксцентр. 1991. № 2. С. 75–85.
Левин, Строчков, 2001 — Левин А., Строчков В. Полисемантика. Лингвопластика. Попытка анализа и систематизации // Левин А. Орфей необязательный. М.: АРГО-РИСК; Тверь: Колонна, 2001. С. 169–184.
Левин, Строчков, 2003 — Левин А., Строчков В. Перекличка. Стихи и тексты. М.: АРГО-РИСК; Тверь: Колонна, 2003.
Левитин, 1984—Левитин К. Геометрическая рапсодия. М.: Знание, 1984. С. 60–61.
Левонтина, 1997 — Левонтина И. Б. Текущий кристалл (О читательском восприятии поэтического языка XIX в.) // Облик слова. Сб. статей. М.: Ин-т русского языка РАН, 1997. С. 259–269.
Левонтина, 2004—Левонтина И. Б. Осторожно, пошлость // Логический анализ языка: Языки эстетики: концептуальные поля прекрасного и безобразного. М.: Индрик, 2004. С. 231–250.
Лейдерман, Липовецкий, 2001 — Леидерман Н. Л., Липовецкий М. И. Современная русская литература. Кн. 3: В конце века (1986–1990-е годы). М.: УРСС, 2001.
Леонтьев, 1965 — Леонтьев А. А. Слово в речевой деятельности: Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. М.: Наука, 1965.
Леонтьев, 1987 — Леонтьев А. А. Каламбур // Литературный энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1987. С. 145.
Лермонтов, 1989 — Лермонтов М. Ю. Полное собрание стихотворений: В 2 т. Л.: Сов. писатель, 1989. Т. 1.
Летцев, 1989 — Летцев В. Концептуализм: чтение и понимание // Даугава. 1989. № 8. С. 107–120.
Липовецкий, 2000 — Липовецкий М. Концептуализм и необарокко. Биполярная модель русского постмодернизма // http://exlibris.ng.ru/kafedra/2000-09–07/3_postmodern.html
Лихачев, 1964— Лихачев Д. С. Арготические слова профессиональной речи // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М.: Наука, 1964. С. 311–359.
Лихачев, 1969 — Лихачев Д. Поэт и история // Соснора В. Всадники. Л.: Лениздат, 1969. С. 5–10.
Лихачев, 1984 — Лихачев Д.С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л.: Наука, 1984.
Лосев, 1957 — Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. М.: Гос. учебно-педагогическое изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1957.
Лосев, 1985 — Лосев Л. Чудесный десант. Tenafly; New York: Эрмитаж, 1985.
Лосев, 1987 — Лосев Л. Тайный советник. Tenafly; New York: Эрмитаж, 1987.
Лосев, 1992 — Лосев Л. «Страшный пейзаж»: маргиналии к теме «Ахматова / Достоевский» // Звезда. 1992. № 8.
Лосев, 1996 — Лосев Л. Новые сведения о Карле и Кларе. СПб.: Пушкинский фонд; Журнал «Звезда», 1996.
Лосев, 1999 — Лосев Л. Послесловие. СПб.: Пушкинский фонд, 1999.
Лосев, 1999-а —
В монографии разносторонне и обстоятельно исследуется язык поэзии М. Цветаевой, рассказывается об этимологических поисках М. Цветаевой, о многозначности и емкости ее слова, о цветовой символике. Автор доказывает, что поэтический язык — воплощение потенций национального языка. В монографии органически сочетаются поэтика и лингвистика. Убедительно раскрывается связь между языком поэта и его идеями.Для филологов — лингвистов и литературоведов, а также для всех любителей поэзии.
Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития.
«Божественная комедия» Данте Алигьери — мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это.
Данное исследование частично выполняет задачу восстановления баланса между значимостью творчества Стругацких для современной российской культуры и недополучением им литературоведческого внимания. Оно, впрочем, не предлагает общего анализа места произведений Стругацких в интернациональной научной фантастике. Это исследование скорее рассматривает творчество Стругацких в контексте их собственного литературного и культурного окружения.
Проблема фальсификации истории России XX в. многогранна, и к ней, по убеждению инициаторов и авторов сборника, самое непосредственное отношение имеет известная книга А. И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». В сборнике представлены статьи и материалы, убедительно доказывающие, что «главная» книга Солженицына, признанная «самым влиятельным текстом» своего времени, на самом деле содержит огромное количество грубейших концептуальных и фактологических натяжек, способствовавших созданию крайне негативного образа нашей страны.
Особая творческая атмосфера – та черта, без которой невозможно представить удивительный город Одессу. Этот город оставляет свой неповторимый отпечаток и на тех, кто тут родился, и на тех, кто провёл здесь лишь пару месяцев, а оставил след на столетия. Одесского обаяния хватит на преодоление любых исторических превратностей. Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили.
Джамбул — имя казахского певца-импровизатора (акына), ставшее одним из наиболее знаковых имен советской культуры конца 1930-х — начала 1950-х годов. При жизни Джамбула его сравнивали с Гомером и Руставели, Пушкиным и Шевченко, учили в школе и изучали в институтах, ему посвящали стихи и восторженные панегирики, вручались правительственные награды и ставились памятники. Между тем сам Джамбул, певший по-казахски и едва понимавший по-русски, даже если бы хотел, едва ли мог оценить те переводные — русскоязычные — тексты, которые публиковались под его именем и обеспечивали его всесоюзную славу.
Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.