Язык Земли - [33]

Шрифт
Интервал

- «ручей, горная речка».

ЮНЬГА - лев. пр. р. Шегарка. Из селькупского йунгг - «запор», т. е. река, которую запирают (перегораживают) при рыбной ловле.

ЮРГА - город в Кемеровской области. Появился в 1913 году как пристанционный поселок, названный так по речке Юрга. Судя по историческим документам, Юргой называли речку Талую (исторические варианты: Ерга, Гурга). А. П. Дульзон относит это название к селькупским. Однако надежной этимологии этого названия пока нет.


Я


ЯСАШНОЕ - оз. (Карг.). От слова ясак - «подать, собираемая с аборигенов», которых в связи с этим называли в Сибири ясашными.

ЯШКИНО - н. п. (Яшк.). Основан поселок в начале XX века. В 1907 году здесь возник известковый завод, на базе которого в 1912 году вырос цементный завод. Назван по имени или фамилии основателя.

ЯЯ - лев. пр. р. Чулым. В основе названия, вероятно, лежит тюркское яй - «лето». Следовательно, это река, где были летние стоянки.


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ПО ТОПОНИМИКЕ ЗАПАДНОЙ СИБИРИ


Абрамов Н. А. Догадки о значении имен некоторых мест Тобольской губернии. - Журнал министерства народного просвещения, 1841, май.

Абдрахманов М. А. О тюркских топонимах Западной Сибири (топонимы эуштинцев и калмаков). - Ученые записки Томского пед. ин-та. Томск, 1965, т. 22.

Абдрахманов М. А. Топонимы Горной Шории (тюркские топонимические термины). - В сб.: Некоторые вопросы географии, экономики и культуры Кузбасса. Новокузнецк, 1966.

Абдрахманов М. А., Бонюхов А. А. Топонимические названия Шории. - В сб.: Языки и топонимия Сибири, т. 1. Томск, ТГУ, 1966.

Агеева Н. К истории основания русских поселений в Томской области в связи с задачами изучения русских говоров Сибири. - Ученые записки Томского пед. ин-та, т. 10. Томск, 1953.

Беккер Э. Г. Селькупская топонимика Томской области. - В кн.: Топонимика Востока. Новые исследования. М., «Наука», 1964.

Беккер Э. Г. Устные и письменные формы селькупских топонимов Томской области. - Ученые записки Томского пед. ин-та. Томск, 1965, т. 22.

Беккер Э. Г. О некоторых селькупских географических терминах. - В сб.: Местные географические термины. Вопросы географии. М., «Мысль», 1970, сб. 81.

Беккер Э. Г. Южносамодийские гидронимы Томской области. - В кн.: Топонимика Востока. Исследования и материалы. М., «Наука», 1969.

Беккер Э. Г. О некоторых параллелях в гидронимии европейского Севера и Западной Сибири. - В кн.: Языки и топонимия Сибири, т. II. Томск, ТГУ, 1970.

Беккер Э. Г. О некоторых селькупских географических терминах. - В сб.: Языки и топонимия Сибири, т. III. Томск, ТГУ, 1970.

Беккер Э. Г. О некоторых селькупских словах-терминах и их употреблении в топонимии. - В сб.: Языки и топонимия Сибири, т. IV. Томск, ТГУ, 1971.

Беликов Д. Н. Первые русские крестьяне-насельники Томского края и разные особенности в условиях их жизни и быта. Томск, 1898.

Берников В. В. О границах Барабы и происхождении ее названия. - Изв. Омского отд. географ. об-ва СССР. 1965, вып. 7.

Бонюхов А. А. О топонимике Горной Шории. - В сб.: Некоторые вопросы географии, экономики и культуры Кузбасса. Новокузнецк, 1966.

Бонюхов А. А. Русские названия населенных пунктов Горной Шории. - В сб.: Краевед Кузбасса, вып. 2. Новокузнецк, 1970.

Бонюхов А. А. О микрогидронимах Горной Шории. - В сб.: Краевед Кузбасса, вып. 4. Новокузнецк, 1971.

Бояршинова З. Я. О происхождении и значения слова «Сибирь». - Научные доклады высшей школы. Исторические науки, 1959, № 3.

Бубнова М. И. Два местных названия в г. Тайге. - Изучение географических названий. Вопросы географии, 1966, сб. 70.

Воробьева И. А. Русская топонимика в XVII веке. - Лингвистический сборник. Труды Томского гос. ун-та. Томск, ТГУ, 1964, т. 174.

Воробьева И. А. Русские названия озер Западной Сибири. - Лингвистический сборник. Труды Томского гос. ун-та. Томск, ТГУ, 1964, т. 174.

Воробьева И. А. Словообразование русской топонимии Западной Сибири в связи с историей ее заселения. - Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1965, № 1.

Воробьева И. А. Русская гидронимия Западной Сибири (некоторые вопросы происхождения и словообразования). - В сб.: Всесоюзная конференция по топонимике СССР. Тезисы докладов. Л., 1965.

Воробьева И. А. Русские гидронимы Сибири в XVII веке.-Изучение географических названий. Вопросы географии, 1966, сб. 70.

Воробьева И. А. Некоторые замечания о русской адаптации иноязычных гидронимов Сибири в XVII веке. - Вопросы лингвистики. Ученые записки Томского гос. ун-та, 1966, № 59.

Воробьева И. А. Топонимия «Чертежной книги Сибири» С. У. Ремезова. - В сб.: История топонимики в СССР. Тезисы докладов. М., 1967.

Воробьева И. А. К вопросу о связи топонимии и диалекта на лексическом уровне. - В сб.: Вопросы русского языка и его говоров. Труды Томского гос. ун-та, 1968, т. 197.

Воробьева И. А. Социальные факторы возникновения и функционирования современной топонимии. - В сб.: IV республиканская ономастическая конференция. Тезисы. Киев, 1969.

Воробьева И. А. Топонимы аборигенов Западной Сибири в русских исторических документах. - В сб.: Происхождение аборигенов Сибири. Томск, ТГУ, 1969.

Воробьева И. А. Некоторые наблюдения над функционированием топонимов в устной речи. - В кн.: Ономастика. М., изд. «Наука», 1969.


Рекомендуем почитать
Слова потерянные и найденные

В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.


Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы. Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем. Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран.


В поисках Другого

Мир вокруг нас не что иное, как постоянное перетекание и взаимодействие «своего» и «иного», «себя» и «не-себя», «самости» и «чуждости». Эта книга — о познании себя через другого, через опыт и призму инаковости, о поиске Другого: иного во мне самом, в культуре, в тексте. Другой всегда дан, и он же всегда находится в модусе ускользания. Пока мы ищем Другого, мы не перестаем задаваться вопросами и отвечать, мы все еще открыты для других и мира вокруг нас, мы все еще готовы принять ответственность.


Убей в себе графомана!

В этот сборник вошли статьи по литературному творчеству писателя Волкова Олега, которые были опубликованы им в личном блоге «Творчество как профессия» в популярной социальной сети «Живой журнал». В своих статьях Волков Олег затрагивает вопросы, которые либо плохо освещены в статьях и пособиях признанных писателей, либо не затронуты ими вообще. Например типы писателей, типичные недостатки графоманов, самоорганизация и прочее. Так же даны рекомендации по книгам и пособия по литературному творчеству, которые автор счёл наиболее полезными для начинающих писателей. Первая книга дилогии.


Лекции по русской литературе XX века. Том 1

Эта книга – первая часть четырёхтомника, посвящённого русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить.В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и другие.Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга.Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.