Я тебя узнала - [26]
– Ари, ты не мог бы сбавить обороты? – Перла с испуганным лицом вжалась в сиденье.
– Прости.
Немного расслабившись, она спросила:
– Так о чем ты хотел со мной поговорить?
Арион свернул налево и остановился у ресторана – одного из лучших заведений с греческой кухней.
Когда они заходили внутрь, он поймал себя на том, что опять разглядывает изящные линии Перлы. Черное платье идеально облегало ее фигуру, а ноги казались бесконечными. Однако она снова в черном с головы до ног, словно пытается выразить некий протест.
Они дошли до столика и сели друг напротив друга.
– Итак, ты спрашивала, о чем я хотел с тобой поговорить.
Арион, подозвав сомелье, заказал белое вино для нее и бордо для себя. Когда они вновь остались наедине, он достал маленький планшет и положил на стол. Затем вызвал на экран нужную фотографию.
– Это мой новый курорт и казино на Бермудах. Открытие состоится через два месяца.
– Еще один проект? – Перла просмотрела остальные снимки. – Впечатляет, – с нескрываемым восхищением пробормотала она.
На губах Ариона заиграла еле уловимая улыбка.
– Я курировал работу архитекторов на каждом этапе, и в итоге получилось именно то, что я задумал. Курорт предоставляет возможность заниматься экстремальными видами водного спорта. Вечерами отдыхающие будут развлекаться в фешенебельном казино.
– Ты отдаешь предпочтение местам, где есть водоемы. Восемьдесят процентов твоих отелей построены либо на воде, либо около нее.
На Ариона произвело приятное впечатление, что она это заметила.
– Я вырос у моря и с детства занимался греблей.
– Греблей? – удивленно переспросила она.
– Шесть лет я участвовал во всевозможных соревнованиях, четыре раза в паре с Сакисом, два – с Тео.
Тогда спорт помог ему и братьям оправиться от потрясений, выпавших на их долю.
– И ты побеждал?
– Конечно.
– Конечно, – передразнила его Перла. – Сколько у тебя медалей?
– Тех, о которых стоит говорить, – пять. Они вместе с остальными трофеями хранятся у моей матери.
Она склонила голову набок.
– Мне трудно представить тебя ребенком. Кажется, будто ты родился с серьезным выражением лица и в деловом костюме.
Арион улыбнулся:
– К безграничной радости моей матери, все было совсем не так.
– А где сейчас твоя мать?
– Она живет в фамильном особняке в Афинах.
– Ты часто с ней видишься? – спросила Перла.
– Каждый раз, когда бываю в Греции. Но, по ее меркам, это случается не часто.
– А вы с ней близки?
От Ариона не укрылась легкая грусть в ее голосе. Он задумался, чем же она вызвана. Арион практически ничего не знал о Перле Лоуэлл.
– В детстве я делился с мамой всем. Она была моим лучшим другом и всячески поддерживала меня во всем. А потом… произошла история с моим отцом.
– Что случилось? – Перла затаила дыхание. Привычное нежелание распространяться о прошлом охватило его. Но он все же начал рассказ:
– За несколько месяцев до моего восемнадцатилетия журналист опубликовал расследование двойной жизни моего отца. Мошенничество, получение взяток, хищение средств – все это стало достоянием общественности. – У него внутри все переворачивалось от тягостных воспоминаний. – Всего за одну ночь наш мир рухнул. Я работал в одной из компаний отца и как раз находился в офисе, когда полиция ворвалась в здание.
– Наверное, было очень трудно наблюдать за этим всем, – заметила Перла.
– Возможно. Но мне пришлось спасать себя.
– Почему? Спасать от чего?
Арион хотел было промолчать, скрыть правду так же, как он скрыл ее от братьев и от матери, но он не сделал этого.
– Отец попытался свалить на меня часть вины за свои махинации. Он указал на меня как на участника некоторых афер, связанных с вымогательством. Он хотел уменьшить список предъявляемых ему обвинений и надеялся, что это смягчит приговор.
– Как он мог? – Глаза Перлы потемнели от потрясения.
– Я с шестнадцати лет начал проявлять интерес к бизнесу. Уже в том возрасте мне довольно неплохо удавалось вести дела, и все знали, что отец готовит меня в свои преемники. Когда его арестовали, я еще не достиг совершеннолетия, и он думал, что я легко отделаюсь. Поначалу суд поверил его показаниям.
– Ужасно! Как это восприняли твои братья и мать? Губы Ариона скривились от невыносимой внутренней боли, но он сам разворошил старые раны.
– Сакис и Тео ничего не знают… Я так и не сказал им.
– Но почему? – Перла открыла рот от удивления.
– Я не видел в этом никакого смысла. – Он пожал плечами. – Когда отца посадили, привычный уклад нашей семьи рухнул. Защищать и заботиться о братьях стал я. Рассказать им, что я тоже мог попасть за решетку, значит снова подвергнуть их стрессу.
– Но… ты продолжаешь скрывать это…
– Людям свойственно нести на себе бремя прошлого, – ответил Арион. – А у меня очень широкие плечи, – добавил он в надежде немного смягчить гнетущую атмосферу.
Но глаза Перлы стали еще мрачнее, будто она разделяла его боль, сочувствовала ему.
– Широкие или нет, но ты не должен был справляться со всем в одиночку. Твоя мать…
– Моя мать уехала на нашу виллу на Санторини и заперлась. Ей оказалось не по силам справиться с предательством мужа.
Он нуждался в матери как никогда. Но она бросила и его, и братьев на произвол судьбы. Ари понадобилось очень много времени, чтобы простить ее. Ему пришлось забыть о собственных переживаниях, чтобы заботиться о братьях и с помощью невероятных усилий возродить семейный бизнес, который разрушили до основания алчность и беспечность отца.
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.
Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.
Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…
Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллегра надеяться на прощение шейха, если откроет ему свой секрет?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Миллиардер Сакис Пантелидес привык жить настоящим, достигая одной цели за другой. Однако, когда его нефтяной танкер терпит крушение у берегов Конго, все встает с ног на голову. Справиться с трудностями ему помогает очаровательная помощница Брианна. У них много общего: она так же решительна, целеустремленна… и так же бежит от прошлого.