Золушка для шейха

Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…

Жанры: О любви, Короткие любовные романы
Серия: Гарем (Центрполиграф) №20
Всего страниц: 37
ISBN: 978-5-227-08669-3
Год издания: 2019
Формат: Фрагмент

Золушка для шейха читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Должно быть, он ослышался. Иначе и быть не может.

– Повторите. – Шейх Зуфар аль-Халия, нынешний правитель Халии, тихонько вздохнул, обращаясь к невысокому старшему помощнику в очках, который стоял напротив него.

Помощник шагнул назад, очень хорошо понимая, что приглушенный голос короля намного хуже его окрика. Хотя Зуфар аль-Халия, опытный стратег и поразительно умный глава королевской семьи, никогда не повышал голос.

Марван Фархат выдержал холодный взгляд своего лидера несколько секунд, а потом уставился на бесценный персидский ковер под ногами.

– Итак, Марван? – настаивал Зуфар.

– Нам сообщили, что ваша невеста, ваше величество, похищена. Ее нет в своих апартаментах, и ее служанка думает, что ее похитили.

– Думает? Значит, доказательств нет?

– Э-э-э… Я не разговаривал со служанкой сам, ваше величество, но…

– Насколько вам известно, моя невеста может прятаться во дворце, оправдывая свое поведение волнениями перед свадьбой, верно?

Марван обменялся взглядами с другими помощниками.

– Это возможно, ваше величество.

Зуфар спросил:

– Где эта служанка? Я хочу поговорить с ней. Старший помощник поморщился:

– Конечно, ваше величество, но мне сообщили, что девушка сейчас плачет. Я не думаю, что это будет полезно…

– Полезно? Вы видите, что на мне надето, Марван? – спросил Зуфар тихим и угрожающим тоном, который, как правило, заставлял подданных короля замолчать.

Марван судорожно сглотнул, оглядывая военную униформу Зуфара: с широким поясом, эполетами и золотыми пуговицами. Любой другой мужчина на месте принца выглядел бы жестким и напыщенным. Но Зуфар был привлекательным, изящным и по-королевски авторитетным.

Плащ принца висел на специальной вешалке неподалеку. Униформа и плащ были частью церемониального свадебного наряда короля.

– Да, ваше величество, – почтительно ответил он.

Зуфар бросил на стол белые перчатки, которые собирался надеть.

– Вы видели высокопоставленных лиц и глав государств, которые собираются в Императорском зале? Пятьдесят тысяч граждан последние семь дней ждали этой церемонии. Триста журналистов и бесчисленные камеры на южной лужайке приготовились транслировать церемонию.

– Конечно, ваше величество.

Зуфар глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, уверенный в том, что в противном случае, несмотря на отменное здоровье, получит инфаркт. А это будет совсем неприемлемо в день его свадьбы.

– Скажите еще раз, почему, по-вашему, мою невесту не удастся найти?

Марван молитвенно сложил руки.

– Тысяча извинений, ваше величество, – сказал он. – Я просто пришел сообщить вам, что возможна задержка. Вероятно, нам придется отсрочить церемонию…

– Никакой отсрочки не будет. Вы немедленно найдете мою невесту, и свадебная церемония состоится в установленное время.

– Ваше величество, охранники и слуги искали ее повсюду. Ее здесь нет.

Перед глазами Зуфара встала красная пелена. Ему показалось, что у него слишком тугой ворот. Но он не поднял руку, чтобы расстегнуть униформу или каким-либо иным образом указать на свой дискомфорт.

Он король.

С рождения инструкторы и гувернантки обучали его спокойствию и правилам приличия; если он нарушал правила, его тут же беспощадно наказывали. А как боролись с проявлениями бурных эмоций, вроде раздражения, которое сейчас бурлило в его душе? Зуфара отправили на неделю в зимний дворец на севере Халии, где были только заснеженные горы и чтение бесконечных текстов на латыни.

Проявлять эмоции разрешалось только отцу Зуфара.

Зуфар, его младший брат и сестра обучались в строгости в зарубежных школах-интернатах. А во время праздников, когда им позволяли приехать домой, их обучали, как стать прекрасными послами королевского дома Халии.

Зуфар выпрямился и пристально посмотрел на Марвана.

– Отведите меня к этой служанке. Я хочу услышать, что она скажет.

Старший помощник тут же низко поклонился.

– Конечно, ваше величество.

Дворцовые охранники бросились вперед, чтобы открыть двойные двери. Выйдя в коридор, Зуфар знал, что случилось нечто непоправимое. Несколько сотрудников королевского дворца встревоженно носились туда-сюда. И хотя они почтительно кланялись королю, они избегали его взгляда.

От ощутимого напряжения на его затылке приподнялись волоски. Марван тоже нервничал. Он делал все, что в его силах, чтобы торопливо идти за королем, сохраняя приличествующее расстояние между собой и Зуфаром.

Шепот вокруг него усиливался, пока Зуфар шагал в главную часть дворца. Как и в большинстве королевских дворцов, женские апартаменты отделялись от мужских несколькими крыльями здания. Его собственные комнаты были расположены в западном крыле дворца, стоящего на вершине горы Джерра.

Он быстро прошел в восточное крыло, игнорируя поклоны персонала и будущих членов своей семьи. Он мрачно шел в апартаменты, которые его невеста, Амира, занимала с момента своего приезда во дворец три недели назад.

Она была дочерью старинного друга его отца, и Зуфар знал Амиру с детства. Но она была на несколько лет младше и явно боялась его, потому что с ним почти не разговаривала. Зуфар не интересовался ею до тех пор, пока его отец не сообщил ему о соглашении, заключенном с Ферозом Галибом – отцом Амиры.


Еще от автора Майя Блейк
Влюбись в меня за час

Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.


Я тебя узнала

Арион Пантелидес в один из самых печальных дней своей жизни познакомился в баре с молодой женщиной. После чудесной ночи любви рыжеволосая красавица исчезла, но Ари так и не смог ее забыть. Каково же было его изумление, когда он увидел Перлу в церкви, на похоронах ее мужа, когда-то пытавшегося ограбить компанию Пантелидесов…


Прекрасная натурщица

Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.


Свадьба года

Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…


Знаю, ты меня ждал

Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…


Волшебная сила любви

Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллегра надеяться на прощение шейха, если откроет ему свой секрет?


Рекомендуем почитать
Лечебная гимнастика при нарушении осанки у детей

Родители часто не обращают внимания на осанку ребенка — ведь малыш ни на что не жалуется. Вернее, жаловаться он может на что угодно: на головные боли, повышенную утомляемость, плохую память. Но мало кто знает, что все это может быть вызвано неправильной осанкой. Нарушения осанки сами по себе не являются болезнью, но они создают условия для возникновения заболеваний позвоночника и внутренних органов.  Один из главных методов исправления осанки — это лечебная гимнастика. В книге вы найдете комплексы упражнений как профилактики, так и лечения кифоза и сколиоза.


Проданная замуж

Девочка из пакистанской семьи, эмигрировавшей в Англию, в младенческом возрасте попала в детский дом, где была окружена любовью и заботой. Вернувшись в семью, она встретила со стороны близких холодность, побои, издевательства. И вся ее дальнейшая жизнь — это поиск любви, которую она вновь обрела, только став взрослой. Эта книга — исповедь, попытка понять себя и других людей, даже самых жестоких и подлых, попытка понять и простить.


История украинских кричалок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обжегшись однажды

Она — смертная с тёмными силами…После трагического несчастного случая, покрывшего шрамами её тело и разрушившего её мечты, Лейла и подумать не могла, что худшее ещё впереди: ужасающие силы, сделавшие её источником электрического тока и позволяющие узнавать тёмные тайны человека через одно лишь прикосновение. Лейла обречена на жизнь в одиночестве…пока создания ночи не похищают её и не заставляют установить телепатический контакт с самым известным вампиром в мире…Он — Принц Ночи…Влад Цепеш вдохновил величайшие легенды о вампирах — но, кем бы вы ни были, не называйте его "Дракула".


День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Самая непокорная жена

После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…


Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…