Золушка для шейха - [5]

Шрифт
Интервал

Она обычная служанка. Сирота без прошлого. Никто. Она даже недостойна носить платье Амиры.

– Пожалуйста, – заговорила Ньеша и откашлялась. – Ваше величество, прошу прощения, но я не могу.

Он угрожающе нахмурился.

– Ты можешь. Или ты предпочитаешь страдать от последствий своего неповиновения королю?

Ньеша прижала руку к груди, стараясь успокоиться. Давным-давно она поклялась в верности Зуфару и его семье. Это было одним из условий работы во дворце, и она сделала это охотно. И хотя он не знал, кто она и чем занимается, она делала все, что от нее требовали, ради короля.

Она любила говорить себе, что по-своему доставляет королю удовольствие. Она следила, чтобы еда, которую ей поручали подавать в частной столовой, была правильной температуры. Она следила, чтобы у него всегда были рядом его любимые вина, когда он возвращался во дворец после долгого отсутствия.

Однажды, когда во дворце закончилось любимое вино Зуфара, Ньеша купила бутылку на свои скудные сбережения.

А когда его личные слуги заболели гриппом, она добровольно убирала его спальню и помнила уникальный аромат его одеколона.

Эти крошечные, незначительные, но напряженные моменты заставляли ее краснеть даже сейчас.

Она снова с тревогой заговорила:

– При всем уважении, ваше величество, вы не хотите меня. Я никто. Есть другие, более подходящие для этой роли. Вы совершаете ошибку.

В комнате испуганно заохали.

– Я принял решение. Я выбрал тебя. Какие у тебя еще возражения? – протянул он.

Ньешу ошеломил его вопрос. Неужели он будет слушать ее возражения? Она могла сказать королю Халии только о том, что он обезумел. Но при одной мысли об этом в ее жилах застыла кровь.

– Судя по твоему молчанию, возражений у тебя нет. Обсуждение закончено, – заявил он. – Но будь уверена, ты получишь хорошую компенсацию за свою роль.

Зуфар отвернулся от нее.

Ньеша знала, что не должна испытывать облегчение, пронзившее ее после того, как Зуфар освободил ее от своего взгляда. Ее эмоции были на пределе с тех пор, как она вошла в комнату и увидела Амиру и влезающего в окно мужчину.

Она потеряла драгоценные минуты, застыв на месте, не в силах поверить своим глазам. Она подняла тревогу слишком поздно – через несколько минут после побега Амиры.

И сейчас она отвечает за свою нерасторопность. Брак с Зуфаром будет ее наказанием.

Нет, она не может стать его женой.

Она подошла к нему.

– Ваше величество, пожалуйста, давайте поговорим, – отважилась сказать Ньеша.

– У нас нет времени на обсуждения, – ответил он тихим, ровным голосом, но Ньеша знала, что он в ярости. – Ситуация чрезвычайная, она требует быстрого решения. Любые другие решения будут приняты позже.

Все в комнате покорно закивали. Через несколько секунд Ньешу стали раздевать служанки. Она в ярости оттолкнула их в сторону.

– Нет! – закричала она.

Все в комнате замерли.

– Нет? – в ужасе прошептала Халима. – Вы отказываете своему королю?

Все в ошеломлении уставились на Ньешу. Взгляд Зуфара пригвоздил ее к месту. Ньеша осознала, что он тоже ждет объяснений ее реакции. Выражение его лица было непримиримым. Если она ему не подчинится, он превратит ее жизнь в ад. Именно она позволила Амире убежать. Именно она не подняла тревогу вовремя.

Пусть она не помогала Амире сбежать, но она отчасти виновата в ее исчезновении.

Шейх Зуфар медленно подошел к Ньеше и встал, возвышаясь над ней.

– Я тоже жду ответа, – выдохнул он.

Ньеша сглотнула, понимая, что у нее мало выбора.

– Нет, – сказала она. – Я имею в виду, да, – поспешно поправилась она, когда его лицо стало каменным. – Я стану вашей временной женой, – прошептала она пересохшими губами.

Ньеша не знала, почему ее взгляд переместился на окно.

Шейх Зуфар проследил за ее взглядом, и, как ни странно, выражение его лица стало еще суровее.

– Дважды подумай, прежде чем сбегать, как моя предыдущая невеста. Халима и ее помощницы останутся с тобой. Они помогут тебе одеться. За тобой будут следить до тех пор, пока ты не окажешься рядом со мной у алтаря. Понятно?

Ньеша с трудом кивнула.

Подойдя к двери, он остановился и снова пригвоздил Ньешу взглядом.

– Везде будут охранники. Это для того, чтобы ты беспрепятственно вышла из этой комнаты на свадебную церемонию.

Ньеше хотелось смеяться, но она была абсолютно уверена, что потом расплачется. А она понимала, что не может показаться на собственной свадьбе в слезах.

Она выходит замуж…

О таком она даже думать не осмеливалась.

У нее не было времени на размышления, потому что служанки вывели ее на середину комнаты и стали раздевать. Через несколько минут Ньеша лежала в ароматной ванне, которая всего час назад предназначалась Амире.

Ньеша старалась не замечать, как женщины вокруг нее перешептываются. Она была уверена, что Халима и ее помощницы недоумевают на ее счет. Она многие годы училась противостоять злобным, а иногда бессердечным комментариям в свой адрес, но почему-то жестокие слова всегда ее обижали. Именно поэтому она не пыталась подружиться со своими коллегами.

Она почти не чувствовала, как ее намыливают, вытирают полотенцем, потом причесывают и делают макияж. Она почти не замечала, что дрожит, и смотрела прямо перед собой. Она очнулась от оцепенения только тогда, когда ей стали надевать свадебное платье. В этот момент Ньеша поняла, что пути назад у нее не будет. Она снова попыталась возразить, но ее одернула Халима:


Еще от автора Майя Блейк
Влюбись в меня за час

Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.


Я тебя узнала

Арион Пантелидес в один из самых печальных дней своей жизни познакомился в баре с молодой женщиной. После чудесной ночи любви рыжеволосая красавица исчезла, но Ари так и не смог ее забыть. Каково же было его изумление, когда он увидел Перлу в церкви, на похоронах ее мужа, когда-то пытавшегося ограбить компанию Пантелидесов…


Прекрасная натурщица

Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.


Свадьба года

Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…


Знаю, ты меня ждал

Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…


Волшебная сила любви

Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллегра надеяться на прощение шейха, если откроет ему свой секрет?


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Самая непокорная жена

После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…


Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…