Я краснею. История девочки, ставшей красной пандой - [8]
На кону стояла судьба нашей планеты, так что мы поняли – чтобы привлечь внимание, нужно нарушить общественный порядок. Необходим был отчаянный, даже опасный поступок.
– Девочки, готовим секретное оружие, – шепнула я.
Тауняшки кивнули.
– Океан погибает! – взревела я.
Тут мы достали пакетики с кетчупом из столовой, открыли их и облили себя красной жижей.
– У работников столовой кровь на руках!
Мы все повалились на пол, чтобы продемонстрировать, как умирает природа от человеческих рук. Это было просто невероятно!
И тут прозвенел звонок.
Двое старшеклассников переступили через нас.
– Как думаешь, сегодня будет контрольная? Я весь вечер готовился, – сказал один из них.
Мимо пробежал мальчик.
– Скорей! У нас будет замена! – крикнул он своим друзьям. – Миссис Нили снова заболела.
Дети расходились по классам, совершенно не обращая внимания на экологическую катастрофу, разворачивающуюся у них под носом.
Я в последний раз подняла мегафон.
– Очнитесь, люди! – крикнула я. А потом пробормотала себе под нос: – Дети в наше время просто отстой.
– Точняк! – ответила Прия, пуская пузыри из кетчупа, забившегося ей в нос.
Школьный уборщик подошёл к нам и с недовольством оглядел лужи кетчупа на полу. Он опёрся на швабру и покачал головой.
– Надеюсь, вы не думаете, что я стану это убирать.
Должна признать, реакция на наш пикет была просто удручающей.
Мистер Кисловски забрал у меня мегафон. И сказал, что больше не разрешит мне брать спортивное оборудование. Также нам всем на некоторое время запретили посещать школьную столовую.
– Такого убогого выступления я в жизни не видел, – хмыкнул Тайлер. – Кому вообще есть дело до каких-то дельфинов?
Я вышла из себя.
– Правда, Тайлер? Посмотрим, как ты запоёшь, когда исчезнет озоновый слой!
– Глобальное потепление – это факт! – закричала Эбби.
– Ерунда это, – равнодушно ответил он. – Только тупые девчонки, которым нравятся «4 Town», могут серьёзно к такому относиться.
– Он замахнулся на святое! – взорвалась Эбби. – Пустите меня! – Она была готова броситься на него с кулаками.
– Тише, подруга, он того не стоит, – уговаривала её Мириам, пока мы держали Эбби за руки.
Какая разница, что думает какой-то Тайлер? Он ведёт себя как придурок с самого детства.
– Пойдём, девочки, – сказала я. И мы пошли на первый урок. – Не позволим самодовольным болванам вроде Тайлера портить нам день. Или разрушать планету.
К счастью, впереди был мой любимый урок: математика. Ну, если честно, я вообще люблю учиться. Не было такого предмета, в котором я бы не была лучшей. После обеда у нас был урок французского, и я прекрасно выступила с докладом по истории Бордо. К тому времени мои подруги уже и думать забыли про Тайлера Нгуен-Бейкера.
Но я не забыла об окружающей среде. Я уже обдумывала наш следующий протест. И готовилась драться до конца. Меня было не остановить!
Когда уроки кончились, Мириам подошла к моему шкафчику.
– У нас для тебя сюрприз, – сказала она.
– Ты будешь в восторге! – добавила Прия. – Встретимся на улице.
Девчонки пообещали подождать, пока я схожу в учительскую. Я пыталась убедить школьного секретаря использовать бумагу из альтернативных материалов.
– Есть безопасная для природы бумага из бамбука или даже из сахарного тростника, – сообщила ей я. – Деревья не должны погибать ради наших учебников.
Посмотрев на часы, я поняла, что мне пора. (Миссис Ягарик вздохнула с облегчением.) Я обещала маме помочь с уборкой в храме. Дело это было непростое, так что я всегда участвовала. Я собрала вещи и поспешила на улицу.
– Эй, Мэй, мы здесь! – крикнула Эбби. – Ты это куда?
– Мне надо в храм!
Девочки окружили меня.
– Никуда ты не пойдёшь, подруга, – сказала Прия, скрещивая руки на груди.
Мириам положила руку мне на плечо.
– Он сегодня будет там. – Она широко улыбнулась. – Наконец-то ты его увидишь.
Глава 6
Мои подруги крались к продуктовому магазинчику «Маргаритка», словно пантеры, выслеживающие добычу.
– Что такого особенного в этом парне? – спросила я. Всю прошлую неделю Мириам, Эбби и Прия болтали о нём без умолку.
– Тише! – зашипела на меня Эбби. Она потянула меня за собой. – Давай, тащи сюда свои зад.
Девочки прятались под витриной и глупо хихикали. Я опустилась к ним. Мимо прошёл мужчина с огромным золотистым ретривером, который с шумом обнюхал моё ухо. Фу! Лучше бы девочки поторопились. Мне никак нельзя было сидеть там весь день.
Одна за одной они высовывались из-под витрины и заглядывали внутрь. Они так восхищённо ахали, будто там должен был быть пожизненный запас шоколада для каждой.
– Ox... – вздыхали они.
– Мэй, посмотри сама. Там Девон, – прошептала Мириам.
Наконец выглянула и я. Девон оказался работником магазина. На вид ему было лет семнадцать. Я посмотрела ещё раз, а потом снова.
«И за этим парнем они бегают? Серьёзно?»
– Он стрижётся в салоне у моей мамы, – мечтательно вздохнула Эбби. – Я трогала его волосы, они такие мягкие!
Прия и Мириам тут же спросили, можно ли им тоже их потрогать.
«Это просто какой-то кошмар, – думала я. – Мне нужны новые подруги!»
В этом парне не было совершенно ничего особенного. У него были тёмные волосы, при этом довольно растрёпанные. Он носил кепку, которая закрывала глаза. И если честно, я видела попрошаек, одетых куда лучше.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…