Выйти замуж за незнакомца - [14]

Шрифт
Интервал

— Что с вами? — заботливо спросил он.

— Ничего, со мной все в порядке, но… как вы сказали… в качестве вашей жены?

— Это неплохой выход из положения, если вы выйдете за меня замуж, — спокойно ответил он. — Это позволит решить множество проблем — особенно ваших. Но если эта идея так сильно расстроила вас, отложим наш разговор, хотя бы до тех пор, пока не выпьем где-нибудь по чашке чаю.

— Она меня не расстроила, — дрожащим голосом произнесла она, — но я сомневаюсь, что вы понимаете, о чем говорите!


Да, она совершенно уверена, что он не понимает, о чем говорит. Украдкой она рассматривала его профиль с волевым подбородком, жестким и прямым носом, заметила умные глаза, темные, слегка спадавшие на бровь растрепанные ветром волосы. Ее сердце сладко замирало, ей казалось, что это единственный в мире мужской профиль, которым ей хочется любоваться всю жизнь. Но для такого известного терапевта, человека с блестящим будущим, благородного и красивого, к тому же значительно старше ее, мысль связать с ней свою жизнь должна выглядеть просто нелепой.

Абсолютно нелепой! С ней, неопытной провинциалкой, сиротой, едва достигшей совершеннолетия… Да, что он говорит! Он же ничего о ней не знает! Они чужие друг другу, совершенно чужие! Они и встречались-то всего три раза! А Вера Хант?..

— Разумеется, я понимаю, что это всего лишь шутка, — сказала она, стараясь, чтобы ее слова означали, что его предложение позабавило ее. Он в это время вел машину, подыскивая место, где они могли бы выпить чаю.

— Неужели? — внимательно следя за дорогой, улыбнулся он. — Ну, что ж, обсудим это немного позже, когда выпьем чаю с черствыми пирожными, если только сможем найти их.

Больше он не произнес ни слова, пока они не уселись напротив друг друга под полосатым зонтиком на бархатной зеленой лужайке, спускавшейся к воде. Официант принял их заказ, Стэси взяла предложенную им сигарету, и он, поднося зажженную спичку к ее сигарете, внимательно посмотрел ей в лицо.

— Итак, — тихо спросил он, — что же такого смешного в предложении выйти за меня замуж?

Стэси залилась краской до самых корней волос.

— В этом нет ничего смешного… если не считать, что вы не можете предлагать это всерьез, — торопливо проговорила она.

— Моя дорогая девочка, — мягко возразил он ей, — не в моих правилах делать предложение девушке вашего возраста, не имея для этого серьезных оснований или честных и искренних намерений. Признаться, подобное предложение я делал всего лишь однажды, много лет назад.

Стэси не могла ничего сказать и только удивленно смотрела на него во все глаза, а он, сломав сигарету, закурил другую.

— Я не могу избавиться от мысли, что вы нуждаетесь, и притом остро, в ком-то, кто позаботится о вас.

— Но… вы же меня почти не знаете, — вырвалось у нее.

— Это действительно так, — кивнул он. — И для вас я тоже почти чужой. Но ваш отец знал меня долгие годы, он завещал вам обратиться ко мне за помощью, когда в этом возникнет нужда. Я кое-что сделал, чтобы помочь вам, вы, проявив независимость, сбежали — это не самое лучшее ваше решение. Мне совершенно ясно, что вас нельзя больше оставлять на собственное попечение, к тому же доктору всегда нелишне иметь жену… — Он коротко улыбнулся ей. — Она должна быть его первой помощницей, правда, без нее я обхожусь уже много лет, с тех самых пор, как умерла моя жена…

— О! — удивленно воскликнула она. — Я не знала, что вы были женаты.

Он усмехнулся.

— Вы еще многое обо мне не знаете, верно? — пробормотал он. — Но пусть это не помешает вам принять разумное решение. Я не признаюсь в безумной любви к вам, — он наблюдал, как ее щеки залились густым румянцем, и она торопливо опустила глаза, — но по некоторым причинам я испытываю необычайно глубокое чувство ответственности за вас — возможно, из-за того, что я действительно искренне уважал вашего отца, — и хочу обеспечить ваше благополучное будущее.

Пока вы спали, я решил, что, когда вы проснетесь, сделаю вам предложение.

Они находились почти в одиночестве среди зеленого великолепия тихой речной набережной. Стэси слышала шелест крыльев пролетающих над ее головой птиц, стрекот моторных лодок и всплески весел. Закатные лучи солнца золотистым светом ложились на них; доктор Гуэлдер слегка наклонился к ней через стол, и ирландская зелень его глаз стала еще темнее.

— Разумеется, — произнес он, — вам может показаться, что выйти за меня замуж — слишком дорогая цена за ваше благополучие.

Стэси глубоко вздохнула. За всю свою жизнь она знала близко только двух мужчин, одним из которых был ее отец. Второй, занимавшийся сейчас фермерством в Кении, рос по соседству с ней в Херфордшире и, будучи всего несколькими годами старше, служил ей постоянным спутником в дни ранней юности. Он учил ее плавать, ловить рыбу, держать правильно теннисную ракетку, ездить верхом на лошади. Когда он уехал учиться в университет, она без него страшно скучала. Она еще больше скучала, когда он переехал к своему дяде в Кению и занялся там фермерством. Он иногда писал ей, а она ему отвечала, но особых чувств к Дику Хатерлею не испытывала, не приходила в смятение, когда он смотрел на нее. От его голоса по телефону у нее никогда не замирало дыхание, а когда ее рука случайно оказывалась в его, по ее телу ни разу не пробежала мелкая дрожь.


Еще от автора Сьюзен Барри
Свадьба с препятствиями

У юной героини романа не только мужское имя — Фредди, но и мужская профессия — она первоклассный шофер. И когда ее хозяином становится владелец роскошного поместья в Глостершире — удачливый бизнесмен Хамфри Лестроуд, ей приходится доказывать ему свое умение и право на вождение машины. К тому же он искренне считает, что женщина не достойна знаков внимания с его стороны. А когда Фредди узнала, что Хамфри неравнодушен к ее сестре, она решила уехать. Но все повернулось иначе…


Билет в неизвестность

За долгие годы вдовства тридцативосьмилетняя Каро Йорк привыкла, что она – единственная опора для дочери. Но дочка вышла замуж, и одиночество тяжелым обручем сковало сердце Каро. Глядя на мучения любящей матери, миссис Мозес, экономка, подала ей чудную идею – взять билет на самолет и полететь куда-нибудь, где Каро еще не была. Неожиданно для себя Каро сделала этот решительный шаг, и он оказался крутым поворотом в ее судьбе…


Так дорог моему сердцу

Когда Вирджиния везла свою сестру в горную альпийскую клинику на лечение к чудо-доктору, она и представить себе не могла, что попадёт в самый клубок давно плетущихся интриг, а вдобавок ко всему встретит там свою судьбу.


Дворец мечты

Дворец в котором предстояло жить Дженни, был прекрасен. Но в первый же вечер она ощущала непонятное возбуждение и тревогу. И виновен в этом Макс Дейнтри — мужчина с иронической улыбкой на губах, от одного взгляда которого сердце начинало трепетать…


Будь моей

У скромной милой Кэти две эффектные сестры, однако, богатый маркиз, гостящий по соседству, выбирает в жены именно ее. Доброе сердце и хрупкая прелесть Кэти, никого не оставляют равнодушными, и она бы чувствовала себя чудесно в окружении новых знакомых мужа, если бы не соперница. Жгучая красавица Инесса, которую родные и друзья с детства прочили в невесты маркизу, не собирается мириться с его женитьбой.


Возвращение к прошлому

Шарлотта Вудфорд получает сказочное наследство – роскошное старинное поместье «Тремарт». О чем еще мечтать современной Золушке? Только вот новый знакомый Ричард совсем не похож на прекрасного принца – богатого аристократа интересует только «Тремарт», родовое гнездо его предков, и он намерен завладеть им любой ценой. Кто знает, как далеко зашла бы борьба юной красавицы и упрямого миллионера, если бы не страшная автокатастрофа?


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…