Выше Эвереста - [43]

Шрифт
Интервал

Со всего мира поступали сюда поздравления в наш адрес. Я получил телеграммы от родных и друзей. Вечером прибыл президент Индийского альпинистского фонда С. Кхера и вместе с ним журналисты. Они прилетели из Катманду и приземлились на аэродроме Лукла.

Такое внимание нас очень тронуло. Кхера тепло поздравил каждого участника экспедиции и вручил медили тем шерпам, которые дошли до последнего лагери или Южного седла.

6 июня мы вышли из Тьянгбоче. Утром я проснулся очень рано и долго смотрел на теперь уже далекий Эверест. Дымка над его вершиной растаяла. Миновали Намче-Базар и Кхумджунг — родину многих шерпов Повсюду устраивались встречи, а в домах нас угощали чангом. Мы начинали пить чанг сразу после завтрака и веселье продолжалось до вечера. Весть о нашем успехе долетела до отдаленных деревушек, и, конечно, трудно было отказываться от гостеприимства и угощения добрых местных жителей. Где бы мы ни останавливались, нас с удовольствием кормили и поили.

После долгого пребывания в зоне вечных снегов приятно походить по зеленой траве. На этот раз мы выбрали другой путь, не тот, по которому поднимались, — отправились через Катманду, а не через Джаянагар. Утром 9 июня, когда шли лесом, над нами пролетел самолет, направлявшийся к Эвересту. Позднее мы узнали, что Сарин на самолете индийских ВВС решил засвидетельствовать почтение Эвересту и сделать аэрофотосъемку массива.

19 июня мы наконец прибыли в Банепу, где нас уже ждали друзья, родственники некоторых альпинистов и члены дипломатического корпуса в Катманду. Затем праздничная процессия двинулась в Катманду. Снова мы присутствовали на всевозможных приемах. На одном из них мы удостоились чести встретиться с Его Величеством (теперь уже покойным) королем Непала. На другом приеме, устроенном главой индийской миссии помощи Непалу М. Рамунни, было объявлено, что президент наградил нас национальными орденами Падма Пхушан и Падма Шри. До сих пор такие награды вручались лишь в День республики. Мы высоко оценили оказанную нам честь. Проведя три дня в Катманду, мы выехали в Дели.

В столице навстречу нам вышли толпы людей. Среди них были министры, друзья, родные и журналисты. Поскольку премьер-министр находился за границей, встретить нас приехал временно исполняющий его обязанности. Был также и министр обороны И. Б. Чаван. На встрече присутствовал Сарин и другие члены Индийского альпинистского фонда. Сюда приехали и моя мать, отец, братья и сестры. Нас принимали как национальных героев. В Дели состоялись официальные и дружественные приемы.

Затем участники экспедиции разъехались по штатам, которые прислали им приглашения. Так, Кумар, Чима и я отправились в Пенджаб. Два дня мы были личными гостями махараджи Патиалы. В те дни я жил и Амритсаре, и самый большой прием в Пенджабе состоялся именно там. На всем протяжении нашего пути устанавливались праздничные арки, которые напоминали мне приемы, устраиваемые в честь глав иностранных государств. Меня включили в группу, направлявшуюся в Бомбей и Пуну, а затем в другую — выезжавшую в Дарджилинг. Было получено много других приглашений, но, так как мне полагалось приступить к работе в Военной школе альпинизма, пришлось от них отказаться и выехать в Кашмир.

Я прибыл в летний лагерь нашей школы в Сонамарге в августе. Полковник Чадха направил меня в Гульмарт, чтобы я отдохнул и восстановил силы. Среди отдыхающих вскоре у меня появилось много друзей, в их числе был индийский киноартист Прем Натх — любитель отдыха в горах. Он часто покидал Бомбей, убегал от шума и суеты и бродил по горам. Вместе с ним мы чудесно проводили время. Прекрасный отдых рано кончился — началась война с Пакистаном. Пришлось спрятать альпинистское снаряжение и облачиться в военную форму. Пулемет заменил ледоруб, а ручная граната альпинистские крючья.

Война началась неожиданно с появления из оккупированной Пакистаном территории Кашмира диверсантов в нашей части Кашмира. Большие отряды диверсантов двигались через горные перевалы и оказывались на нашей территории в самых неожиданных местах. Судя по документам, захваченным у пленных, у них был приказ объединиться в Сринагаре или Гульмарге. Им сказали, что, когда они дойдут до этих пунктов, пакистанская армия уже будет контролировать весь район.

Регулярная война не похожа на стычки с диверсантами, которые переодевались под местных жителей, так что часто трудно было понять, где неприятель. Большинство диверсантов заручились поддержкой бакарвалов, племени цыганского типа, которое летом уходило в горы со стадами коз, коней и ослов, а зимой спуска лось в долины. Диверсанты уговорили старейшин племени пустить их в свои караваны, переходившие череп границу.

Выезжать из города стало опасно. Диверсантами был буквально наводнен весь район вокруг Гульмарга Пока мы прочесывали район, индийская армия уже сдерживала наступление пакистанских войск. Пакистанцы применили новую тактику — они прикрывали огнем артиллерии передвижение диверсантов. У нас была сложная задача — сражаться с наступающей армией и бороться с диверсантами, превратившимися в пятую колонну внутри страны. В Гульмарге находился лишь наш небольшой отряд. Летний лагерь в Сонамарге превратился в тактическое подразделение, и нам поручили ликвидировать отдельные очаги диверсантов, которые частенько нападали на военные колонны, двигавшиеся и от Сринагара к Леху и Ладакху.


Рекомендуем почитать
Белая женщина среди чёрных масаи

Повесть основана на реальных событиях из жизни автора. Совершенно непредсказуемые происшествия в африканском племени лесных масаи, сопряжённые с опасным риском и трудностями, погружают читателя в череду приключений, заставляя сопереживать женщине, слегка авантюристке, но с открытой душой идущей в одиночку по миру. Испытать себя в экстремальных условиях жизни кочевого народа и обрести друзей среди масаи – было мечтой, а стало явью.


Девушка с веслом

Эта книга – о «традиционных» водных походах автора, от неумелой попытки на старой байдарке до суровых «шестёрок». Но это не надоевшие всем отчёты, а короткие рассказы о необычных и порой опасных для жизни приключениях. Название книге дала повесть «Девушка с веслом» об очередной гонке за поездом – автостопом из Москвы на Катунь, с катамаранным веслом, личным снаряжением и раскладкой на две недели, но без документов; почему в этот раз группу догнать не удалось и что из этого вышло. Также в книге содержатся забавные рассказы о работе промышленным альпинистом и совсем не забавный рассказ о туристской дружбе.


Вокруг Света 1983 № 08 (2515)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вокруг Света 1973 № 07 (2394)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Красин» во льдах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плау винд, или Приключения лейтенантов

«… Покамест Румянцев с Крузенштерном смотрели карту, Шишмарев повествовал о плаваниях и лавировках во льдах и кончил тем, что, как там ни похваляйся, вот, дескать, бессмертного Кука обскакали, однако вернулись – не прошли Северо-западным путем.– Молодой квас, неубродивший, – рассмеялся Николай Петрович и сказал Крузенштерну: – Все-то молодым мало, а? – И опять отнесся к Глебу Семеновичу: – Ни один мореходец без вашей карты не обойдется, сударь. Не так ли? А если так, то и нечего бога гневить. Вон, глядите, уж на что англичане-то прыткие, а тоже знаете ли… Впрочем, сей предмет для Ивана Федоровича коронный… Иван Федорович, батюшка, что там ваш-то Барроу пишет? Как там у них, а? Крузенштерн толковал о новых и новых английских «покушениях» к отысканию Северо-западного прохода.


Средиземноморье глазами востоковеда

Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.