Выкуп - [98]

Шрифт
Интервал

– Твой информатор говорит, что мальчик находится в дальней части дома, – сказал Рик, указывая на комнату, расположенную в глубине дома, неподалеку от границы земельного участка. – Мы могли бы проникнуть туда, но задняя стена дома почти вплотную примыкает к отвесной скале. Я мог бы спустить по ней четверых парней, но не смогу поднять их назад достаточно быстро, когда с ними будет мальчик, и тем самым подвергну их слишком большому риску. – Потом он указан на фасад дома: – А здесь, чтобы добраться до дома, надо преодолеть подъездную дорожку длиной в футбольное поле. Они сразу же увидят нас. А если мы взорвем дом, то обязательно убьем мальчика.

Командир команды «СУОТ» и бойцы ФБР обсуждали этот вопрос уже целых два часа, но проблема пока не была решена. Однако Тед был уверен, что в конце концов они ее решат. У них не было возможности связаться с Питером Морганом, чтобы обсудить план с ним. К лучшему или к худшему, но все решения им приходилось принимать самостоятельно.

Тед был рад тому, что Фернанда не находится здесь вместе с ними и ей не приходится слышать об опасностях, которые они обсуждают. Она бы этого не выдержала. Они слишком громко высказывали предложения, каждое из которых пока с большой вероятностью вело к гибели мальчика.

Тед не был уверен в том, что этого не случится. Как только похитители поймут, что надежда получить выкуп не оправдалась, они почти наверняка убьют мальчика. Риск того, что они это сделают, был даже в том случае, если бы они без проблем получили выкуп. Сэм был достаточно большим ребенком, чтобы опознать их, а значит, не имело смысла отпускать его, даже если бы они получили деньги. Эдисон тоже знал это, потому-то и послал Питера на Тахо, чтобы присмотреть за остальными. Прошел еще час, и Рик повернулся к Теду:

– Ты понимаешь, как мало у нас шансов вызволить его оттуда живым, а? Почти никаких. Скорее всего – никаких. – Рик был честен со своим другом. Существовала высокая степень вероятности того, что Сэм умрет, если его уже не убили.

– В таком случае позови сюда еще парней, – сердито сказал Тед Рику.

Не для того они затеяли все это, чтобы потерять мальчика. Хотя все знали, что могут его потерять. Однако Тед приехал сюда, чтобы спасти Сэма, как и Рик, как и все присутствующие в комнате и находящиеся снаружи. Их целью было спасение Сэма.

– У нас уже собралась здесь небольшая армия! – рявкнул Рик. – Или ты не видел, сколько людей снаружи? Нам не нужно увеличивать их число, а нужно нам, черт возьми, чудо, – процедил сквозь стиснутые зубы Рик.

Иногда, когда они ссорились, готовые лезть в драку друг с другом, им удавалось получать самые лучшие результаты в работе.

– Нужно чудо? Так сотвори его! Позови сюда самых умных парней. Нельзя же просто сложить руки и позволить убить парнишку, – со страдальческим видом сказал Тед.

– Похоже, именно это происходит с тобой, старая задница! – заорал Рик.

В комнате находилось так много громко разговаривавших друг с другом людей, что не было даже слышно, как Рик орал на Теда и как Тед кричал ему в ответ. Они ругались, словно два разъяренных армейских сержанта. В самый разгар словесной баталии командир «СУОТ» предложил вдруг еще один план, но все единогласно отвергли его, потому что спасатели оказывались слишком уязвимыми для открытого огня из дома.

Питер выбрал идеальное место. Практически не было никакой возможности вытащить мальчика из дома и унести его в безопасное место. Рик уже понял, а до Теда только стало доходить, что этой ночью, спасая жизнь одного мальчика, погибнет немало людей. Но это был их долг. Остальные тоже это понимали.

– Я просто не могу отправить своих людей на верную смерть, – сказал совершенно расстроенный командир команды «СУОТ» Теду. – Мы должны дать им хоть какой-то шанс добраться до парнишки и вернуться назад.

– Я это знаю, – удрученно сказал Тед. Все шло не так гладко, как нужно бы.

В девять часов вечера они с Риком вышли прогуляться. У них все еще не было приемлемого плана, и Тед начал опасаться, что его никогда не будет или что он появится слишком поздно. Они все давно согласились, что Сэма надо вызволить оттуда к рассвету. Как только похитители проснутся, риск возрастет многократно, и, насколько он понимал, еще одного дня в запасе у них не было. На следующий день они собирались позвонить Фернанде и сказать последнее слово. Рассвет наступит через девять часов, времени оставалось все меньше и меньше.

– Черт возьми, мне все это не нравится, – сказал Тед, взглянув на Рика, который стоял, прислонившись спиной к дереву.

Никто не придумал ничего подходящего. Через час будет направлен самолет воздушной разведки, оборудованный инфракрасной аппаратурой и приборами для поиска тепловых излучений, но все это оборудование не будет работать внутри дома. Тем не менее одна из машин, обеспечивающих радиосвязь, была специально выделена для их обслуживания.

– Мне это тоже не нравится, – тихо сказал Рик. Оба они поостыли и разговаривали уже спокойно. Впереди была долгая ночь.

– Что, черт возьми, я ей скажу? – в отчаянии произнес Тед. – Скажу, что лучшая команда «СУОТ» и твоя команда не в состоянии спасти Сэма?


Еще от автора Даниэла Стил
Зоя

Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…


Наваждение

На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».


Герцогиня

Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..


Ни о чем не жалею

Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».


Конец лета

У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...


Изгнанная из рая

В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.