Второй потоп - [47]
Было бы излишне подробно описывать страдания, душевные и физические, которым они подверглись в течение следующих десяти дней. Пока они висели там, на горе, прибрежные города мира были затоплены, и Ковчег Космо Версаля отправился в замечательное путешествие, которое было описано в предыдущей главе. У них было много провизии, потому что аэро был хорошо оснащен, но отчасти из предосторожности, а отчасти из-за отсутствия аппетита они ели скудно. Электрические генераторы аэро не пострадали при крушении корабля и люди смогли обеспечить себя достаточным количеством тепла и света в каюте ночью.
Однажды у них был странный гость – едва не утонувший медведь, который с трудом выбрался на гору из своего логова где-то внизу, но это было единственное живое существо, кроме них самих, которое они видели. После того, как он с тоской посмотрел на аэро с вершины скалы, бедный медведь, борясь с удушающим дождем своими мокрыми лапами, споткнулся и упал в один из потоков, которые яростно лились с обеих сторон, и был унесен с глаз долой.
К счастью, ветра, которого они ожидали, не было, но они часто видели или слышали ревущие ливни сплошных водяных столбов, подобных тем, которые так поразили Космо Версаля и капитана Армса посреди Атлантики, но ни один из них не приближался к ним.
Профессор Пладдер время от времени отваживался выходить наружу, взбираясь немного вверх и вниз по выступающему гребню горы, на которой они остановились, и, наконец, смог заверить своих спутников, что они находятся на северо-западном склоне горы Митчелл, самой высокой вершины Аппалачского хребта. С помощью своего карманного анероида, принимая во внимание эффект поднятия всей атмосферы потопом и призывая свои знания местности, поскольку в прежние годы он исследовал все горы в этом регионе, он пришел к выводу, что их убежище было примерно на четыре тысячи футов выше над прежним уровнем моря.
Сначала их дальность обзора не позволяла видеть состояние долин под ними, но по мере того, как вода поднималась все выше, она постепенно появлялась в поле зрения. Она неуклонно поднималась по склонам внизу, которые уже были лишены своего покрова деревьев и растительности силой нисходящих потоков, пока на десятый день не оказался почти в пределах досягаемости. Поскольку, как только что было сказано, они находились на высоте четырех тысяч футов над прежним уровнем моря, можно заметить, что вода, должно быть, поднималась гораздо более быстро, чем показали измерения Космо Версаль. Средняя скорость его подъема составила три дюйма вместо двух в минуту, и мир был погребен глубже, чем думал Космо. Причина его ошибки будет объяснена позже.
Невозможно описать ужас маленькой группы, когда они таким образом увидели быстрое погружение мира под ними, и не видели никакой возможности спасения для себя, если вода продолжит прибывать, как это, очевидно, будет происходить. Некоторые из них сошли с ума, и те, кто сохранил рассудок, с трудом удержали их от того, чтобы броситься в поток.
Пладдер был единственным, кто сохранил контроль над своими нервами, хотя теперь он, наконец, поверил в туманность. Он признал, что не было другого возможного объяснения потопа, кроме того, которое Космо Версаль предложил задолго до его начала. В глубине души он не надеялся на окончательное спасение, но все же он был достаточно силен, чтобы продолжать ободрять своих товарищей надеждами, которые сам не мог питать.
Когда после наступления темноты на десятый день вода начала заливать нижние части аэро, он был готов убедить группу карабкаться по скалам в поисках укрытия наверху, но когда он вышел из двери хижины, чтобы разведать путь, с помощью прожектора, который он направил вдоль хребта, он с удивлением обнаружил, что дождь быстро уменьшается в силе, а через несколько минут он совсем прекратился, и на небе засияли звезды.
Внезапное прекращение грохота по крыше подняло всех на ноги, и, прежде чем профессор Пладдер смог сообщить хорошие новости, все были под небом, радуясь и вознося благодарность за свое избавление. Особенно радовались настрадавшиеся женщины. Они рыдали в объятиях друг друга или судорожно прижимали к груди своих детей.
Наконец президент обрел голос.
– Что случилось? – спросил он.
Профессор Пладдер, в свете новых мыслей, которые пришли к нему, был так же готов к объяснению, как и сам Космо Версаль в аналогичных обстоятельствах.
– Должно быть, у нас закончилась туманность.
– Туманность! – удивленно переспросил мистер Сэмсон. – Значит, там была туманность?
– Без сомнений, – был ответ профессора. – Ничто, кроме столкновения с водянистой туманностью, не могло привести к такому результату.
– Но вы всегда говорили… – начал Президент.
– Да, – перебил Пладдер, – но иногда можно ошибаться.
– Тогда, Космо Версаль…
– Давайте не будем обсуждать Космо Версаля, – воскликнул профессор Пладдер, вернув свою старую диктаторскую манеру.
Глава XV. УСТРОЙСТВО ПРОФЕССОРА ПЛАДДЕРА
На горе Митчелл ярко забрезжило утро, и изумленным глазам наблюдателей открылось бесконечное водное пространство, сверкающее и искрящееся в лучах утреннего солнца. Это было зрелище одновременно прекрасное и страшное, рассчитанное на то, чтобы заставить их сердца сжаться от жалости не меньше, чем от ужаса. Но на какое-то время они отвлеклись от ужасных мыслей, которые должно было вызвать такое зрелище, беспокойством о себе. Они не могли избавиться от страха, что в любой момент ужасные тучи могут вернуться и ужасный ливень возобновится.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
Что если люди не самый ценный груз М-бика, идущего к своей цели уже шестьдесят семь лет?Рассказ вошёл в антологию 2015 г. «Другие миры».