Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий - [60]

Шрифт
Интервал

– дословно: «о служении»; см. коммент. на 8.3-4. Святому народу Божьему – буквально: «святым»; см. коммент. на 1.1.

Ст. 2 – Я знаю вашу готовность, я хвалился перед македонянами: Ахайя, дескать, еще с прошлого года готова, и ваше рвение подстегнуло большинство из них – Здесь объясняется, почему Павлу нет необходимости писать об этом. С прошлого года – то есть с того времени, когда его сотрудник Тит начал сбор помощи в Коринфе (см. 8.6, 10). Ахайя – см. коммент. на 1.1. Будучи хорошим психологом, Павел наминает коринфянам не только об их готовности, но и о том, что она побудила других заняться этим благим делом. Коринфским христианам, несомненно, было приятно услышать об этом, и если они из-за ссоры позабыли о своем прежнем решении, то слова Павла должны снова пробудить его и претворить в жизнь.

Ст. 3-4 – Но я все же посылаю к вам братьев, а то как бы не оказалось, что я хвалил вас за это напрасно – Сложившаяся ситуация требует деликатного подхода. Вот почему Павел решает пояснить, по какой причине он посылает Тита и еще двух братьев (о них говорилось в 8.6, 18, 22), которым поручено не только возобновить сбор помощи, но и завершить его. Конечно, он мог прийти и сам, и он действительно собирается сделать это. Сейчас он в Македонии, откуда пишет это письмо. Христиане общин Фессалоники, Филипп и Береи уже собрали то, что они, несмотря на свою бедность, пожертвовали для иерусалимской Церкви. Из Македонии Павел, взяв с собой несколько человек, которые отправятся вместе с ним в Иерусалим, придет в Коринф. Но если еще ничего не будет сделано, ему придется задержаться в Коринфе на более продолжительное время, чем он намеревался. Апостол уже весь в мыслях о предполагаемом путешествии в Испанию и потому он торопится. Я вам уже говорил: вы должны быть готовы, не то вдруг придут со мной македоняне, а вы не готовы... Вот опозоримся мы в этой истории, о вас-то я уж и не говорю! – Но на тот случай, если на коринфян не подействует в должной мере напоминание о том, как он хвалился ими перед македонянами, апостол применяет другой аргумент – стыд. Понятие чести и стыда было в древности чрезвычайно важным, намного важнее, чем сейчас, когда, к сожалению, эти понятия вообще уходят. Что ему придется пережить, если он так осрамится в глазах своих спутников? Но стыдно будет и коринфянам, которые, по словам апостола, богаты всем, включая его любовь (см. 8.7).

Ст. 5 – Я решил, что нужно просить братьев прийти к вам заранее и заранее подготовить обещанный вами дар. Тогда он будет действительно добровольным, а не добытым уловками – Апостол предельно честен со своими адресатами, вот почему он так подробно все объясняет. Македоняне принесут свой дар любви и служения. Но если Павлу придется выпрашивать или вымогать у коринфян деньги для Иерусалима, это вряд ли будет похоже на добровольное пожертвование и на дар братской любви.

В ст. 6-10 апостол иллюстрирует сказанное им пословицей, то есть речением человеческой мудрости, и двумя цитатами из Писания, то есть словами Бога, одновременно истолковывая их. Эти тексты свидетельствуют о том, что щедрый человек не терпит убытка, но парадоксальным образом даже получает прибыль.

Ст. 6 – Помните: кто скупится на семена, у того и урожай будет скуден, а кто сеет щедрой рукой, и урожай соберет щедрый – Это пословица или поговорка. Подобный образ посева и жатвы, скупости и щедрости часто встречается в еврейской и языческой литературе мудрости (см. Притч 11.24; 22.8 (в греческом переводе); Иов 4.8; Сир 7.3, а также у Филона Александрийского, Аристотеля и Цицерона). Ср. Гал 6.7-9.

Ст. 7 – Пусть каждый даст, сколько ему подскажет сердце, но без уныния и без принуждения. Ведь «Бог любит дающего с весельем» – Ср. 8.11: «настолько, насколько вам позволяют ваши возможности». Здесь, правда, иной оттенок: сколько человеку не жалко. Так поступили македоняне, которые дали больше, чем позволяли им возможности. Отдавая братьям то, что ему принадлежит, христианин должен помнить о том, что размер урожая зависит от количества посеянных семян. На первый план выходит радость при проявлении щедрости, а не уныние от принуждения. Апостол, несомненно, вдохновляется словами Писания из Притч 22.8 (в греческом переводе). Только то, что отдается с легким сердцем, с радостным, веселым чувством, есть настоящий дар любви. Ср. Рим 12.8: «Кто делает добрые дела, пусть делает их с весельем». Такое же противопоставление доброй воли и принуждения, обязанности есть и в других текстах Писания (ср. Флм 14). Особенно близок этот текст к Сир 35.8-9: «Дары давай с лицом веселым, с радостью отделяй десятину. Давай Господу, сколько тебе дал Он, щедро давай – как позволяют средства»; ср. также Сир 26.4.

Ст. 8 – Он в силах одарить вас всякими дарами в избытке, и тогда у вас всегда и всюду будет все необходимое и еще с избытком хватит на любое доброе дело – Павел продолжает истолковывать короткую притчу-речение о щедром сеятеле, который пожнет щедрый урожай. Изобильные плоды жатвы даст Бог, причем намного больше, чем дал человек. Ведь Бог всегда дает с избытком. Коринфяне не обнищают оттого, что окажут щедрую помощь бедствующей иерусалимской Церкви. Бог вернет им отданное с избытком. См. слова Павла, адресованные членам церкви города Филиппы: «И мой Бог, по Своему богатству, щедро восполнит все ваши нужды через Христа Иисуса» (Флп 4.19). Ср. также Лк 6.38: «Давайте – и Он вам даст, полной мерою даст: утрясет, утопчет и полную с верхом меру высыплет в полу плаща».


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий.

Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Рекомендуем почитать
Левитикон, или Изложение фундаментальных принципов доктрины первоначальных католических христиан

Очередная книга серии «Мистические культы Средневековья и Ренессанса» под редакцией Владимира Ткаченко-Гильдебрандта, начиная рассказ о тайнах Восточного Ордена, перебрасывает мостик из XIV столетия в Новое время. Перед нами замечательная положительная мистификация, принадлежащая перу выдающегося созидателя Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма, врача, филантропа и истинно верующего христианина Бернара-Раймона Фабре-Палапра, которая, разумеется, приведет к катарсису всякого человека, кто ее прочитает.


Каноническое право. Древняя Церковь и Западная традиция

В основу книги легли лекции, прочитанные автором в ряде учебных заведений. Автор считает, что без канонического права Древней Церкви («начала начал»)говорить о любой традиции в каноническом праве бессмысленно. Западная и Восточная традиции имеют общее каноническое ядро – право Древней Церкви. Российскому читателю, интересующемуся данной проблематикой, более знакомы фундаментальные исследования церковного права Русской Православной Церкви, но наследие Западного церковного права продолжает оставаться для России terra incognita.


Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века

В книге рассказывается о миссионерских трудах и мученической кончине святого Бонифация (672—754) – одного из выдающихся миссионеров Западной Церкви эпохи раннего Средневековья. Деятельность этого святого во многом определила облик средневековой Европы. На русском языке публикуются уникальные памятники церковной литературы VIII века – житие святого Бонифация, а также фрагменты его переписки. 2-е издание.


Православные церкви Юго-Восточной Европы в годы Второй мировой войны

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.