Вторая книга авторского каталога фильмов +500 (Алфавитный каталог пятисот фильмов) - [18]

Шрифт
Интервал

"ВНУТРЕННИЙ КОСМОС" (Innerspace) США, 1987.120 минут.

Режиссер Джо Данте.

В ролях: Деннис Куэйд, Мартин Шорт, Мег Район, Кевин Маккарти, Фьона Льюис.

В — 4; М — 3; Т — 2,5; Дм — 3; Р — 3; Д — 4; К — 3,5. (0,632)

Лейтенант военно-морской авиации Так Пендлтон соглашается на научный эксперимент: будучи уменьшенным до микроскопических размеров, он должен оказаться в кровеносной системе кролика. Вместо этого из-за драки, устроенной в лаборатории конкурирующей фирмой, Пендлтон случайно попадает в тело незадачливого служащего супермаркета, ипохондрика по натуре.

Дж.Данте, после того, как под влиянием С.Спилберга переключился с создания фильмов ужасов на фантастические комедии или фантазии со спецэффектами, получил дополнительную популярность, особенно благодаря суперкассовой картине "Гремлины". "Внутренний космос" — в большей степени комедия для взрослых, а не для подростков, поэтому ее зрительский потенциал оказался существенно ниже. Но проект, в осуществлении которого принимал участие в качестве сопродюсера С.Спилберг, был все же успешнее похожей ленты "фантастическое путешествие" (1966) Р.Флейшера. Помимо непременных визуальных "фокусов", тоже награжденных премией "Оскар", в фильме Дж.Данте немалое место занимают гэги в исполнении комика М.Шор-та, который играет "подопытного кролика поневоле". А не перекликается ли это с сюжетом комедии "Весь я", вполне обошедшейся и без нагромождения техники, к тому же принесшей доход чуть побольше?! С.Мартин в роли неожиданного участника парапсихологических экспериментов был там намного смешнее.

"ВО ВСЕМ ВИНОВАТ РИО" (Blame it on Rio) США. 1983.110 минут.

Режиссер Стенли Донен.

В ролях: Майкл Кейн, Джозеф Болонья, Валери Харпер, Мишель Джонсон, Деми Мур.

В — 2,5; М — 2; Т — 2,5 Дм — 2; Р — 3,5; Д — 2; К — 3,5. (0,494)

Консервативно настроенные по отношению к адюльтеру американцы все-таки испытывают тайную склонность к французским пикантным историям. Иначе чем можно объяснить их страсть к переделыванию на свой лад французских комедий (одна за другой) о любви и сексе. Эта картина — американский вариант ленты К.Берри "Минутное помрачение рассудка" (1977), действие которой перенесено с Ривьеры в Рио, где на солнечных пляжах сорокадвухлетнему Мэтыо Холлису, отцу семейства, предстоит по уши влюбиться в соблазнительную семнадцатилетнюю Дженнифер. Все бы ничего, можно было бы утаить пляжную интрижку от жены — да только прелестная девушка является дочерью его лучшего друга Виктора. Американские критики попрекали фильм за плохой вкус, хотя комедия С.Донена ничуть не пошлее "Женщины в красном" и других версий французских вольных шуток, можно сказать, неизбежно теряющих обаяние в их заокеанском пересказе. И в любом случае, она лучше целого ряда идиотских фарсов местного сочинения.

"ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЭДЕМ" (Return to Eden) Австралия, 1983.260 минут.

Режиссер Карен Артур.

В ролях: Ребекка Гиллинг. Джеймс Рейн, Уэнди Хьюз, Джеймс Смайли.

В - 3; К — 2,5. (0,509)

Любители мелодраматических перемен в судьбах героев (здесь происходит и буквальное преображение Стефани Харпер, ставшей после пластической операции модной фотомоделью Тарой Уэллс), любовных страданий и красивой жизни в мире рекламы или в роскошном поместье с райским названием Эдем будут, конечно, вознаграждены. Меня же, кроме слабого художественного уровня этой "мыльной оперы" или "тележвачки", смущали два обстоятельства. Почему у Стефани, которую намеренно столкнул в озеро с крокодилами ее молодой муж, оказалось обезображенным только лицо? Зачем она в облике Тары Уэллс соблаз-

няет не узнающего ее мужа-ловеласа и даже ложится с ним в постель, хотя лишь хочет отомстить негодяю, пожелавшему после бесследного исчезновения жены прибрать к рукам ее богатое наследство?

"ВОЗВРАЩЕНИЕ СОЛДАТА" (The Return of the Soldier) Великобритания, 1982.101 минута.

Режиссер Элан Бриджес.

В ролях: Элан Бейтс, Джули Кристи, Гленда Джексон, Энн-Маргрет, Иэн Холм, Фрэнк Финлей.

В - 5; М - 3,5; Т - 2; Дм - 4; Р - 4; Д - 3,5; К — 4,5. (0,72)

Капитан Крис Болдри, потомок аристократического рода, после контузии на фронте во время первой мировой войны потерял память и помнит только то, что было двадцать лет назад, когда он был влюблен в Маргарет, девушку из простой семьи. Жена Криса пытается вернуть его в настоящее и просит Маргарет помочь ей в этом.

В этой психологической драме, кроме тонкой, проникновенной игры лучших английских актеров среднего поколения, покоряет, конечно же, мастерство режиссера в передаче духа ушедшего времени. Как известно, Э.Бриджес, в основном, и специализируется на съемке картин с тщательным, подчас искусным воспроизведением минувшей эпохи, примерно 10-20 годов XX века.

От различных ретро-лент, обыгрывающих внешние приметы прошлого, этот фильм отличается более вдумчивым и глубоким постижением общественного (закат викторианско-эдвардианской Англии) да и всечеловеческого слома в начале века, принесшего немало потрясений и контузий тем, кому выпало в нем жить. Британская сосредоточенность, респектабельность и почти чопорность в изложении love story, помноженная на традиции неторопливого, с большим усердием, выписывания фона действия, быта и нравов, может создать у ряда зрителей впечатление несколько монотонного повествования. Но размеренность, чинность интонации, являясь свойством стиля кинематографа Э.Бриджеса, в то же время кажется здесь художественно оправданной, подчеркивая замедленность, заторможенность процесса "возвращения к жизни" после исторических катаклизмов.


Еще от автора Сергей Валентинович Кудрявцев
Общий список лидеров советского кинопроката по годам (1940-1989)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


SEO для клиента

Вы решили привлекать клиентов для своего бизнеса с помощью Интернета и являетесь потенциальным заказчиком SEO-услуг? Тогда вам необходимо знать, что же такое поисковый маркетинг и какие подводные камни подстерегают вас – неискушенного клиента.Эта книга наполнена практическими советами о том, как не допустить ошибки, заказывая услуги поисковой оптимизации. При соблюдении всех технологий ваши главные цели – рост продаж и увеличение прибыли – будут успешно достигнуты.Вы узнаете:• каковы выгоды от использования SEO-технологий;• как SEO приносит успех и как бизнес может заработать на SEO;• какие виды SEO-услуг доступны, как они работают;• каковы плюсы и минусы контекстной рекламы;• как работает маркетинг в социальных медиа;• применение веб-аналитики – как оценить эффективность ваших рекламных кампаний.Также издание поможет определиться, какие из SEO-услуг подходят именно вашему бизнесу, на чем вы можете заработать прямо сейчас и куда можно вкладывать заработанное.Книга адресована всем, кто по долгу службы начинает постигать основы поисковой оптимизации и является потенциальным заказчиком SEO-услуг; а также будет интересна специалистам, отвечающим за поддержку веб-проектов организаций, интернет-маркетологам и руководителям IT-компаний, желающим поднять свой опыт взаимодействия с клиентами на новый уровень.


Рекомендуем почитать
Импровизатор, или Молодость и мечты италиянского поэта. Роман датского писателя Андерсена…

Рецензия – первый и единственный отклик Белинского на творчество Г.-Х. Андерсена. Роман «Импровизатор» (1835) был первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. Перевод был осуществлен по инициативе Я. К. Грота его сестрой Р. К. Грот и первоначально публиковался в журнале «Современник» за 1844 г. Как видно из рецензии, Андерсен-сказочник Белинскому еще не был известен; расцвет этого жанра в творчестве писателя падает на конец 1830 – начало 1840-х гг. Что касается романа «Импровизатор», то он не выходил за рамки традиционно-романтического произведения с довольно бесцветным героем в центре, с характерными натяжками в ведении сюжета.


Кальян. Стихотворения А. Полежаева. Издание второе

«Кальян» есть вторая книжка стихотворений г. Полежаева, много уступающая в достоинстве первой. Но и в «Кальяне» еще блестят местами искорки прекрасного таланта г. Полежаева, не говоря уже о том, что он еще не разучился владеть стихом…».


<Примечание к стихотворениям К. Эврипидина> <К. С. Аксакова>

«…Итак, желаем нашему поэту не успеха, потому что в успехе мы не сомневаемся, а терпения, потому что классический род очень тяжелый и скучный. Смотря по роду и духу своих стихотворений, г. Эврипидин будет подписываться под ними разными именами, но с удержанием имени «Эврипидина», потому что, несмотря на всё разнообразие его таланта, главный его элемент есть драматический; а собственное его имя останется до времени тайною для нашей публики…».


Стихотворения М. Лермонтова. Часть IV…

Рецензия входит в ряд полемических выступлений Белинского в борьбе вокруг литературного наследия Лермонтова. Основным объектом критики являются здесь отзывы о Лермонтове О. И. Сенковского, который в «Библиотеке для чтения» неоднократно пытался принизить значение творчества Лермонтова и дискредитировать суждения о нем «Отечественных записок». Продолжением этой борьбы в статье «Русская литература в 1844 году» явилось высмеивание нового отзыва Сенковского, рецензии его на ч. IV «Стихотворений М. Лермонтова».


Сельское чтение. Книжка первая, составленная В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким. Издание четвертое… Сказка о двух крестьянах, домостроительном и расточительном

«О «Сельском чтении» нечего больше сказать, как только, что его первая книжка выходит уже четвертым изданием и что до сих пор напечатано семнадцать тысяч. Это теперь классическая книга для чтения простолюдинам. Странно только, что по примеру ее вышло много книг в этом роде, и не было ни одной, которая бы не была положительно дурна и нелепа…».


«Сельский субботний вечер в Шотландии». Вольное подражание Р. Борнсу И. Козлова

«Имя Борнса досел? было неизв?стно въ нашей Литтератур?. Г. Козловъ первый знакомитъ Русскую публику съ симъ зам?чательнымъ поэтомъ. Прежде нежели скажемъ свое мн?ніе о семъ новомъ перевод? нашего П?вца, постараемся познакомить читателей нашихъ съ сельскимъ Поэтомъ Шотландіи, однимъ изъ т?хъ феноменовъ, которыхъ явленіе можно уподобишь молніи на вершинахъ пустынныхъ горъ…».