Вторая книга авторского каталога фильмов +500 (Алфавитный каталог пятисот фильмов) - [15]
Мотив принесения собственных сыновей в жертву присущ многим религиям (достаточно вспомнить ветхозаветного Авраама или новозаветного "сына человеческого"), и история человечества знает немало примеров, когда отдельные люди и целые общества добровольно отдают своих детей на заклание. Но помимо этой идеи, Дж.Шлезингеру, как критику моральных и социальных заблуждений в ряде своих фильмов, непременно хотелось, судя особенно по финалу, выразить неприятие любых культов и поклонений, даже если они придуманы во благо или на защиту индивидуума. Фетишизм и идолопоклонство — такое же проявление слепоты и неразумия, как неверие ни во что, существование без оглядки на сигналы судьбы, если не признавать Божественное Провидение. И в том, и в другом случае человек оказывается марионеткой, не способной усилием личной воли менять что-то, предначертанное от рождения, но все же не данное непреложным.
"ВЕЧЕР ШУТОВ" (Gycklarnas afton) Швеция,1953.95 минут.
Режиссер Ингмар Бергман.
В ролях: Харриет Андерсон, Оке Грёнберг, Хассв Экман, Лидере Эк, Гудрун Брост, Гуннар Бьёрнстранд.
В — 3,5; М — 3; Т — 4; Дм — 5; Р — 5; Д — 4,5; К — 5. (0,814)
Это, безусловно, первое вершинное достижение кинематографа И.Бергмана. Хотя ему пришлось ждать еще несколько лет до всемирного признания, в этой картине тридцатипятилетний автор приблизился к ясности и совершенности творчества. Внешняя простота и безыскусность истории, всерьез принятой многими в момент выхода ленты на экран за народную байку, лубок о странствующих циркачах, на самом деле обманчива. В этом плане "Вечер шутов" перекликается с фильмом "Дорога" Ф.Феллини, снятом почти одновременно. Заурядна и заунывна "жестокая мелодрама" о живущем в начале века циркаче Альберте Юхансоне, которого не очень радует жизнь с молодой женой Анной, вдобавок изменяющей ему с дамским угодником Франсом, актером провинциального театра. Уставший скитаться по свету шут вполне готов бросить цирк, вернуться к прежней жене Агде и детям, завести счет в банке и стать обыкновенным мелким буржуа, добропорядочным обывателем. Высокий талант режиссера превращает бытовое, заземленное, даже низменное в бытийно-трагическое, философско-безысходное и вопреки всему поэтически-одухотворенное, очищающее. Сама живая реальность, мучая людей и калеча их судьбы, все-таки примиряет, умиротворяет, дает хоть призрачную надежду на избавление и прощение.
Шведского режиссера, протестанта по воспитанию, одержимого поисками Бога, сверхистины, трудно заподозрить в пантеизме. Между тем, начиная с картины "Вечер шутов" (а потом в целом ряде лент — "Седьмая печать", "Земляничная поляна", "Девичий источник"), "неравнодушная природа" оказывается последним пристанищем для отчаившихся душ, вносит покой и свет в истерзанный и сокрытый во мраке грешный, разуверившийся мир. И.Бергман, несмотря ни на что, верит в жизнь и человека (как бы банально это ни звучало!). И спасительным прибежищем, по его мысли, может остаться искусство, даже если оно столь грубо, простонародно, площадно, пахнет потом и опилками, как жалкий цирк из фильма "Вечер шуток". Кстати, в американском прокате картина называлась "Опилки и блестки". В оригинальном же названии угадывается еще что-то евангельское, намек на "тайную вечерю" блаженных мира сего. Как считает Й.Доннер, один из тонких исследователей творчества шведского мастера, И.Бергман "никогда не прикасался столь ощутимо к некоему символу веры, своего рода Евангелию, различаемому у него за всей грязью, пошлостью и унижением".
"ВЕЧЕРИНКА" (The Party)
США, 1968.99 минут.
Режиссер Блейк Эдвардс. В ролях: Питер Селлерс, Клодин Лонже, Мардж Чэмпьон, Денни Миллер.
М — 3; Т — 3; Дм — 4; Р — 4,5; К —4; В — 3. (0,697)
Б.Эдвардс — один из немногих режиссеров, который хранит верность традициям "немой комической", эксцентрическим, бурлескным комедиям с участием братьев Маркс или Лаурела и Харди. Тесное и долголетнее сотрудничество с блистательным английским комиком П.Селлерсом, обладающим редкостным талантом перевоплощения, а порой — фигурирования в одной ленте сразу в нескольких ролях, породило, помимо шести серий о "Розовой Пантере", еще очень забавный образец гэговой комедии, которая высмеивает нравы Голливуда.
Комедийный актер Хрунди В.Бакши, видимо, индус, все равно не справляется с ролью индуса в новой версии популярного фильма 30-х годов "Гунга Дин", но по недоразумению получив приглашение на шикарную вечеринку в доме продюсера этой картины, устраивает там настоящий переполох, доказывая, что есть еще порох в пороховницах. Незапланированный бенефис неудачливого комика дает возможность по-настоящему блеснуть дарованию П.Селлерса, превращающего простенький сюжет в празднество неистощимого юмора.
"ВЕЧЕРНИЙ ТУАЛЕТ" (Tenue de soiree) Франция, 1986.84 минуты.
Режиссер Бертран Блие.
В ролях: Жерар Депардье, Мишель Блан, Миу-Миу, Бруно Кремер, Жан-Пьер Мариель, Жан-Франсуа Стевенен, Милен Демонжо.
В - 3; М - 4; Т - 3; Дм - 4,5; Р -4; Д - 5; К -5. (0,776)
Ернический, эпатажный, скандальный стиль фарсов Б.Блие, его "comedie du merde" (что приблизительно можно перевести так: "комедия о том, что вся жизнь — дерьмо, ни к черту не годится"), странное сочетание раблезианского юмора и злой вольтеровской сатиры в последний раз в творчестве французского режиссера вызвали шоковый эффект благодаря ленте "Вечерний туалет", разорвавшейся, как бомба, на Каннском кинофестивале (где, правда, М.Блан получил премию за роль). Изрядно смутивший души ханжей и столкнувшийся с гневом блюстителей закона, фильм замкнул цикл, начатый в 1973 году шедевром "Вальсирующие".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы решили привлекать клиентов для своего бизнеса с помощью Интернета и являетесь потенциальным заказчиком SEO-услуг? Тогда вам необходимо знать, что же такое поисковый маркетинг и какие подводные камни подстерегают вас – неискушенного клиента.Эта книга наполнена практическими советами о том, как не допустить ошибки, заказывая услуги поисковой оптимизации. При соблюдении всех технологий ваши главные цели – рост продаж и увеличение прибыли – будут успешно достигнуты.Вы узнаете:• каковы выгоды от использования SEO-технологий;• как SEO приносит успех и как бизнес может заработать на SEO;• какие виды SEO-услуг доступны, как они работают;• каковы плюсы и минусы контекстной рекламы;• как работает маркетинг в социальных медиа;• применение веб-аналитики – как оценить эффективность ваших рекламных кампаний.Также издание поможет определиться, какие из SEO-услуг подходят именно вашему бизнесу, на чем вы можете заработать прямо сейчас и куда можно вкладывать заработанное.Книга адресована всем, кто по долгу службы начинает постигать основы поисковой оптимизации и является потенциальным заказчиком SEO-услуг; а также будет интересна специалистам, отвечающим за поддержку веб-проектов организаций, интернет-маркетологам и руководителям IT-компаний, желающим поднять свой опыт взаимодействия с клиентами на новый уровень.
Рецензия – первый и единственный отклик Белинского на творчество Г.-Х. Андерсена. Роман «Импровизатор» (1835) был первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. Перевод был осуществлен по инициативе Я. К. Грота его сестрой Р. К. Грот и первоначально публиковался в журнале «Современник» за 1844 г. Как видно из рецензии, Андерсен-сказочник Белинскому еще не был известен; расцвет этого жанра в творчестве писателя падает на конец 1830 – начало 1840-х гг. Что касается романа «Импровизатор», то он не выходил за рамки традиционно-романтического произведения с довольно бесцветным героем в центре, с характерными натяжками в ведении сюжета.
«Кальян» есть вторая книжка стихотворений г. Полежаева, много уступающая в достоинстве первой. Но и в «Кальяне» еще блестят местами искорки прекрасного таланта г. Полежаева, не говоря уже о том, что он еще не разучился владеть стихом…».
«…Итак, желаем нашему поэту не успеха, потому что в успехе мы не сомневаемся, а терпения, потому что классический род очень тяжелый и скучный. Смотря по роду и духу своих стихотворений, г. Эврипидин будет подписываться под ними разными именами, но с удержанием имени «Эврипидина», потому что, несмотря на всё разнообразие его таланта, главный его элемент есть драматический; а собственное его имя останется до времени тайною для нашей публики…».
Рецензия входит в ряд полемических выступлений Белинского в борьбе вокруг литературного наследия Лермонтова. Основным объектом критики являются здесь отзывы о Лермонтове О. И. Сенковского, который в «Библиотеке для чтения» неоднократно пытался принизить значение творчества Лермонтова и дискредитировать суждения о нем «Отечественных записок». Продолжением этой борьбы в статье «Русская литература в 1844 году» явилось высмеивание нового отзыва Сенковского, рецензии его на ч. IV «Стихотворений М. Лермонтова».
«О «Сельском чтении» нечего больше сказать, как только, что его первая книжка выходит уже четвертым изданием и что до сих пор напечатано семнадцать тысяч. Это теперь классическая книга для чтения простолюдинам. Странно только, что по примеру ее вышло много книг в этом роде, и не было ни одной, которая бы не была положительно дурна и нелепа…».
«Имя Борнса досел? было неизв?стно въ нашей Литтератур?. Г. Козловъ первый знакомитъ Русскую публику съ симъ зам?чательнымъ поэтомъ. Прежде нежели скажемъ свое мн?ніе о семъ новомъ перевод? нашего П?вца, постараемся познакомить читателей нашихъ съ сельскимъ Поэтомъ Шотландіи, однимъ изъ т?хъ феноменовъ, которыхъ явленіе можно уподобишь молніи на вершинахъ пустынныхъ горъ…».