Вторая книга авторского каталога фильмов +500 (Алфавитный каталог пятисот фильмов) - [14]

Шрифт
Интервал

"ВЕРЕВКА" (Rope) США, 1948.80 минут.

Режиссер Альфред Хичкок.

В ролях: Джеймс Стюарт, Джон Долл, Фарли Грейнджер, Седрик Хардуик.

В - 4,5; М - 3,5; Т - 3; Дм -5,5; Р - 6; Д -5; К — 5 (0,873) Реальное уголовное дело Леопольда Лоэба, относящееся к двадцатым годам, послужило основой для пьесы о двух мужчинах, Брэндоне и Филиппе, которые решили проверить теорию своего бывшего профессора Рупперта Кэдела. Задушив школьного приятеля Дейвида, они спрятали труп в сундуке, а затем пригласили родителей и невесту убитого и самого профессора на вечеринку, чтобы испытать острые ощущения нервного напряжения.

А.Хичкоку не удалось преодолеть театральность разговорной драмы, в которой персонажи обмениваются длинными монологами, в какой-то момент заставляют вспомнить беседы Порфирия Петровича и Раскольникова в романе "Преступление и наказание". Имеет ли человек право на убийство? Кто он, играющий в кошки-мышки со смертью, преступающий закон ради забавы, — параноик или просто обыватель, который однажды решил избавиться от мучающих комплексов? В те годы в ряде

фильмов "маэстро страха" отчетливо проявлялись психоаналитические, фрейдистские мотивы. Режиссер пытался проникнуть в глубины сознания и подсознания героев, понять поводы, толкающие людей на преступления, побуждающие их самих жить, балансируя на краю пропасти, или иными словами на туго натянутой веревке. Зыбкость, размытость границы между добропорядочным существованием и изощренным садомазохизмом, гнездящимся в человеческой натуре, — вот то главное, что не без фирменного мрачного юмора выражено А.Хичкоком в "Веревке". Чтобы полнее раскрыть психологию поведения людей в момент совершения убийства и в томительные часы вечеринки, когда преступление может в любую секунду обнаружиться гостями, он прибегает к новаторскому приему съемки длинными планами, со сложным движением камеры, наблюдающей за героями.

Режиссер признавался, что становится изобретателем необычных кинематографических средств как бы по необходимости. "Я одобряю технические новации лишь ради развития интриги... Надо только знать, что тот или иной план помогает лучше рассказать историю". Даже если не считать, что "Веревка" относится к числу лучших произведений этого киномастера, лента все равно останется в истории мирового кино как уникальный эксперимент. Картина, состоящая из восьми частей или роликов, имеет всего восемь длинных кадров-планов, внутри которых нет монтажных склеек, кинематографических перебросов действия, насильного переключения внимания зрителей. Они оказываются как бы в положении приглашенных, которые должны сами дотошно следить за происходящим.

"ВЕРНОСТЬ, НАДЕЖДА И ЛЮБОВЬ" (Tro, hab og kaerlighed) Дания, 1985.99 минут.

Режиссер Билле Аугуст.

В ролях: Адам Тёнсберг, Ларе Симонсен, Камилла Сёберг, Ульрикке Юлл Бондо.

В — 4,5; М — 3; Т — 3; К —4. (0,767)

Фильм Б.Аугуста, который снимал до принесшего ему мировую славу "Пелле-завоевателя" ностальгические, эмоциональные, исповедальные ленты о подростках начала 60-х годов <во многом — автобиографические) , демонстрировался в международном прокате под англоязычным названием "Twist and Shout" и, разумеется, особенно пришелся по душе поклонникам ансамбля "Битлз". Даже американцы, привыкшие к многочисленным ретро-картинам о кажущихся теперь романтическими временах рубежа 50-60-х годов, оценили непосредственность, свежесть и трогательность рассказанной датским режиссером вроде бы обычной истории о двух друзьях, Бьёрне и Эрике. Выступая в "битлоподобном" ансамбле "Морские львы", они переживают непонимание родителей и враждебность окружающего мира. Только первая любовь, которая запомнится на всю жизнь, да музыка, захватывающая без остатка, могут помочь не разувериться в смысле своего существования.

Фильм является своеобразным продолжением ленты "Заппа" (1983), где тоже играл А.Тёнсберг. Исполнение Л.Симонсеном роли Эрика было отмечено призом на Московском кинофестивале. Но мировая пресса обратила внимание на К.Сёберг, которая сыграла возлюбленную Бьёрне и позже стала международной кинозвездой.

"ВЕРУЮЩИЕ" (The Believers) США, 1986.114 минут.

Режиссер Джон Шлезингер.

В ролях: Мартин Шин, Хелен Шейвер, Ричард Мейзур, Харли Кросс, Роберт Доджа.

В — 3,5; М — 3; Т — 2,5; Д — 4; К — 4. (0,682)

Крупный английский режиссер Дж.Шлезингер вынужден снимать в США картины популярных жанров (триллер, комедия, шпионский фильм), чтобы время от времени выступать с более серьезными произведениями. Лента "Верующие" (распространено у нас и название поэффектнее — "Угождающие богам") сделана как раз в угоду коммерческим интересам, хотя, конечно, ее успех у зрителей несопоставим с достижениями других картин о мистике и оккультизме, например, "Изгоняющий дьявола" или "Предзнаменование". Дж.Шлезингер неплохо раскручивает загадочную интригу — врач-психиатр Кэл Джеймисон из нью-йоркской полиции узнает о странных убийствах мальчиков согласно некоему религиозному, точнее, оккультному ритуалу жертвоприношения, не догадываясь, что он сам вместе с сыном Крисом избран в качестве следующих участников кровавого действа. Режиссер изобретательно выстраивает систему предостережений, предупредительных знаков, угрожающих намеков, которые должен расшифровать герой, более широко и обобщенно понимает мистический обряд из центральноамериканского учения "сантерея", своеобразно преломившего в себе верования привезенных из Африки чернокожих рабов.


Еще от автора Сергей Валентинович Кудрявцев
Общий список лидеров советского кинопроката по годам (1940-1989)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


SEO для клиента

Вы решили привлекать клиентов для своего бизнеса с помощью Интернета и являетесь потенциальным заказчиком SEO-услуг? Тогда вам необходимо знать, что же такое поисковый маркетинг и какие подводные камни подстерегают вас – неискушенного клиента.Эта книга наполнена практическими советами о том, как не допустить ошибки, заказывая услуги поисковой оптимизации. При соблюдении всех технологий ваши главные цели – рост продаж и увеличение прибыли – будут успешно достигнуты.Вы узнаете:• каковы выгоды от использования SEO-технологий;• как SEO приносит успех и как бизнес может заработать на SEO;• какие виды SEO-услуг доступны, как они работают;• каковы плюсы и минусы контекстной рекламы;• как работает маркетинг в социальных медиа;• применение веб-аналитики – как оценить эффективность ваших рекламных кампаний.Также издание поможет определиться, какие из SEO-услуг подходят именно вашему бизнесу, на чем вы можете заработать прямо сейчас и куда можно вкладывать заработанное.Книга адресована всем, кто по долгу службы начинает постигать основы поисковой оптимизации и является потенциальным заказчиком SEO-услуг; а также будет интересна специалистам, отвечающим за поддержку веб-проектов организаций, интернет-маркетологам и руководителям IT-компаний, желающим поднять свой опыт взаимодействия с клиентами на новый уровень.


Рекомендуем почитать
Импровизатор, или Молодость и мечты италиянского поэта. Роман датского писателя Андерсена…

Рецензия – первый и единственный отклик Белинского на творчество Г.-Х. Андерсена. Роман «Импровизатор» (1835) был первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. Перевод был осуществлен по инициативе Я. К. Грота его сестрой Р. К. Грот и первоначально публиковался в журнале «Современник» за 1844 г. Как видно из рецензии, Андерсен-сказочник Белинскому еще не был известен; расцвет этого жанра в творчестве писателя падает на конец 1830 – начало 1840-х гг. Что касается романа «Импровизатор», то он не выходил за рамки традиционно-романтического произведения с довольно бесцветным героем в центре, с характерными натяжками в ведении сюжета.


Кальян. Стихотворения А. Полежаева. Издание второе

«Кальян» есть вторая книжка стихотворений г. Полежаева, много уступающая в достоинстве первой. Но и в «Кальяне» еще блестят местами искорки прекрасного таланта г. Полежаева, не говоря уже о том, что он еще не разучился владеть стихом…».


<Примечание к стихотворениям К. Эврипидина> <К. С. Аксакова>

«…Итак, желаем нашему поэту не успеха, потому что в успехе мы не сомневаемся, а терпения, потому что классический род очень тяжелый и скучный. Смотря по роду и духу своих стихотворений, г. Эврипидин будет подписываться под ними разными именами, но с удержанием имени «Эврипидина», потому что, несмотря на всё разнообразие его таланта, главный его элемент есть драматический; а собственное его имя останется до времени тайною для нашей публики…».


Стихотворения М. Лермонтова. Часть IV…

Рецензия входит в ряд полемических выступлений Белинского в борьбе вокруг литературного наследия Лермонтова. Основным объектом критики являются здесь отзывы о Лермонтове О. И. Сенковского, который в «Библиотеке для чтения» неоднократно пытался принизить значение творчества Лермонтова и дискредитировать суждения о нем «Отечественных записок». Продолжением этой борьбы в статье «Русская литература в 1844 году» явилось высмеивание нового отзыва Сенковского, рецензии его на ч. IV «Стихотворений М. Лермонтова».


Сельское чтение. Книжка первая, составленная В. Ф. Одоевским и А. П. Заблоцким. Издание четвертое… Сказка о двух крестьянах, домостроительном и расточительном

«О «Сельском чтении» нечего больше сказать, как только, что его первая книжка выходит уже четвертым изданием и что до сих пор напечатано семнадцать тысяч. Это теперь классическая книга для чтения простолюдинам. Странно только, что по примеру ее вышло много книг в этом роде, и не было ни одной, которая бы не была положительно дурна и нелепа…».


«Сельский субботний вечер в Шотландии». Вольное подражание Р. Борнсу И. Козлова

«Имя Борнса досел? было неизв?стно въ нашей Литтератур?. Г. Козловъ первый знакомитъ Русскую публику съ симъ зам?чательнымъ поэтомъ. Прежде нежели скажемъ свое мн?ніе о семъ новомъ перевод? нашего П?вца, постараемся познакомить читателей нашихъ съ сельскимъ Поэтомъ Шотландіи, однимъ изъ т?хъ феноменовъ, которыхъ явленіе можно уподобишь молніи на вершинахъ пустынныхъ горъ…».