Встретиться вновь - [3]

Шрифт
Интервал

От завуалированного комплимента в его словах у нее заалели щеки.

— Если у вас нет планов или обязательств на ближайшее время, — продолжал настаивать он, — пожалуйста, не отказывайтесь. Я не стану задерживать вас дольше чем на две недели, если вы сами этого не захотите. Я прошу вас об услуге. Временной.

— Такое важное решение нельзя принимать в спешке, — ответила она. — Не люблю бросаться в омут с головой, не обдумав все как следует.

Стивен едва заметно улыбнулся:

— Может быть, стоит изменить привычкам? В любом случае, если хотите все взвесить не спеша — пожалуйста. Я уезжаю из Лондона завтра в полдень.

И тут, к собственному удивлению, Джудит поняла, что согласится. И именно это станет ответом на терзавший ее вопрос о будущем. Хотя, разумеется, радость омрачалась тем, что придется решать свои проблемы за счет несчастья двоих маленьких детей.

— По-моему, вы обдумываете все уж слишком серьезно.

Его спокойный голос заставил ее вернуться в реальность.

— Иначе не могу. Ведь я никогда раньше даже не представляла себя в такой роли.

Разговор перешел на другую тему: о прошлых событиях в их жизни, о будущем авиации, которой оба очень интересовались. Вскоре Джудит встала, поскольку условилась поужинать с подругой. Стивен поймал для нее такси. И ей показалось, что он не хотел ее отпускать.

— Жаль, что вы торопитесь, хотелось еще побеседовать с вами, — заметил Стивен, хотя они говорили без мала три часа.

Глава 2

Джудит понимала, что приняла решение еще накануне, но все равно была благодарна Стивену Лэнгу за то, что тот не стал требовать сразу ответа. Она радовалась тому, что может обдумать все не торопясь. Поэтому, встретившись с ним на следующий день в десять утра, девушка ни секунды не колебалась.

— Я согласна. Сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Надеюсь оправдать ваше доверие.

— В этом я не сомневаюсь, — ответил Стивен. Они шли по аллее Грин-парка, такой безлюдной в столь ранний час. — Спасибо, что решились. Думаю, вы понимаете, как это важно для меня.

— Я легко подстроюсь под ваши планы, — предложила Джудит. — Я же совершенно свободна, так что могу ехать, когда вам удобно.

— Теперь, когда вы согласились, день или два большой роли не сыграют, — ответил он. — Но я хотел бы поехать с вами в Данросси, чтобы убедиться, что вы устроились в моем особнячке с комфортом. Он называется «Фернили». Боюсь, без меня могут возникнуть проблемы, но я могу приехать только завтра к полудню.

— Не волнуйтесь, я прекрасно доберусь сама.

Стивен тяжело вздохнул:

— Если б вы только знали, как у меня полегчало на сердце оттого, что вы поедете в Шотландию. Что теперь рядом с детьми будет человек, которому я доверяю. Я бы весь извелся, если бы пришлось оставить их на попечение случайного человека.

А как же его сестра? Джудит снова охватило неясное чувство беспокойства. Сможет ли она ужиться с этой женщиной? Станет ли сестра Стивена критиковать ее и придираться по каждому поводу? Или ей все равно? Будет ли она помогать? Пока ответов на все ее вопросы не было.

— Расскажите, пожалуйста, о малышах, — попросила девушка.

Его лицо осветилось легкой улыбкой.

— Ну что можно сказать о детях их возраста? Славные, ласковые ребята. Хотя, разумеется, подавлены смертью родителей. Слава богу, они еще достаточно малы, чтобы пережить все это относительно легко. Вы же помните, каким жизнерадостным человеком был Дик Хантли? И его жена тоже отличалась веселым нравом. Чарльз унаследовал от них это качество. Он всегда в прекрасном настроении и никогда не сидит на месте, хотя ему еще нет пяти лет. Даже когда он пытается хорошо себя вести, в глазах горит этакая чертовщинка. Чарльз замечательный мальчик — вы сами убедитесь!

— А девочка? Ее зовут Мойра? Она старшая?

— Да, она на два года старше братика. Очень милая и добрая. И в свои семь уже пытается воспитывать Чарльза.

— Кажется, таких детей нельзя не полюбить, — заметила Джудит. — Мойре, разумеется, нужно будет подыскать школу.

— Да. Думаю, моя сестра все устроит к моменту вашего приезда в Данросси. Я уверен, вы быстро поладите.

— Конечно.


Поезд-экспресс тронулся, началось ее путешествие на север, и она предалась раздумьям о Шотландии. Где-то в глубине души девушка знала, что едет домой. Все долгие годы, проведенные на юге страны, она ощущала, как ее мать страдала вдали от родных мест, как мечтала вновь оказаться на любимых холмах, пробежать по узким горным тропинкам вдоль ручьев, заросших папоротником и вереском, опустить руки в спокойные прозрачные воды, сверкающие под лучами солнца.

Все эти картинки хранились где-то в тайниках ее детской памяти. Глаза Джудит заволокла пелена слез от мысли, что она возвращается туда одна.

Когда поезд пересек границу Шотландии, Джудит вдруг успокоилась и ощутила умиротворение. Тревоги и сомнения растворились, словно их и не было. В сердце не осталось страха. Ей вспомнились слова, которые часто повторяла ее мать, — эта фраза была высшей мудростью, с которой Джейн Бэкстер прожила свою жизнь: «Господь всегда помогает тем, кто надеется на себя».

До шотландской столицы девушка добралась около шести вечера. Солнце, провожавшее ее из Лондона ярким сиянием, теперь скрылось за тучами. Эдинбург предстал перед ней холодным и мрачным. Но при виде неброских домов и грозового северного неба что-то в глубине ее души шевельнулось. Вот что называется «зов крови», поняла она.


Еще от автора Джин Маклеод
Кольцо с бриллиантом

Мириам Вермеер, хозяйка плантации сахарного тростника, приглашает осиротевшую внучку Кэролайн приехать в свои владения в Южной Африке. Но еще на корабле девушка получает известие о смерти бабушки. На помощь англичанке, оказавшейся в чужой стране, приходят заботливый и внимательный Роберт Клэйтон и суровый, замкнутый Дарвэл Преториус, с именем которого связана какая-то темная история… Гейни Вермеер, кузен Кэролайн, всячески настраивает ее против Дарвэла, но сердцу не прикажешь…


Наперекор судьбе

Семейства Давиот и Камерон издавна враждуют. Но когда Фиона Давиот и Айэн Камерон встретились, они не смогли противостоять вспыхнувшему чувству. Давиот-старший противится браку дочери с потомком ненавистного рода, и его сердце не смягчается, даже когда Айэн спасает жизнь брату Фионы…


Рекомендуем почитать
Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Лотерейный билет № 9672

Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.


Серебряная сказка

Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…