Встретиться вновь - [3]
От завуалированного комплимента в его словах у нее заалели щеки.
— Если у вас нет планов или обязательств на ближайшее время, — продолжал настаивать он, — пожалуйста, не отказывайтесь. Я не стану задерживать вас дольше чем на две недели, если вы сами этого не захотите. Я прошу вас об услуге. Временной.
— Такое важное решение нельзя принимать в спешке, — ответила она. — Не люблю бросаться в омут с головой, не обдумав все как следует.
Стивен едва заметно улыбнулся:
— Может быть, стоит изменить привычкам? В любом случае, если хотите все взвесить не спеша — пожалуйста. Я уезжаю из Лондона завтра в полдень.
И тут, к собственному удивлению, Джудит поняла, что согласится. И именно это станет ответом на терзавший ее вопрос о будущем. Хотя, разумеется, радость омрачалась тем, что придется решать свои проблемы за счет несчастья двоих маленьких детей.
— По-моему, вы обдумываете все уж слишком серьезно.
Его спокойный голос заставил ее вернуться в реальность.
— Иначе не могу. Ведь я никогда раньше даже не представляла себя в такой роли.
Разговор перешел на другую тему: о прошлых событиях в их жизни, о будущем авиации, которой оба очень интересовались. Вскоре Джудит встала, поскольку условилась поужинать с подругой. Стивен поймал для нее такси. И ей показалось, что он не хотел ее отпускать.
— Жаль, что вы торопитесь, хотелось еще побеседовать с вами, — заметил Стивен, хотя они говорили без мала три часа.
Глава 2
Джудит понимала, что приняла решение еще накануне, но все равно была благодарна Стивену Лэнгу за то, что тот не стал требовать сразу ответа. Она радовалась тому, что может обдумать все не торопясь. Поэтому, встретившись с ним на следующий день в десять утра, девушка ни секунды не колебалась.
— Я согласна. Сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам. Надеюсь оправдать ваше доверие.
— В этом я не сомневаюсь, — ответил Стивен. Они шли по аллее Грин-парка, такой безлюдной в столь ранний час. — Спасибо, что решились. Думаю, вы понимаете, как это важно для меня.
— Я легко подстроюсь под ваши планы, — предложила Джудит. — Я же совершенно свободна, так что могу ехать, когда вам удобно.
— Теперь, когда вы согласились, день или два большой роли не сыграют, — ответил он. — Но я хотел бы поехать с вами в Данросси, чтобы убедиться, что вы устроились в моем особнячке с комфортом. Он называется «Фернили». Боюсь, без меня могут возникнуть проблемы, но я могу приехать только завтра к полудню.
— Не волнуйтесь, я прекрасно доберусь сама.
Стивен тяжело вздохнул:
— Если б вы только знали, как у меня полегчало на сердце оттого, что вы поедете в Шотландию. Что теперь рядом с детьми будет человек, которому я доверяю. Я бы весь извелся, если бы пришлось оставить их на попечение случайного человека.
А как же его сестра? Джудит снова охватило неясное чувство беспокойства. Сможет ли она ужиться с этой женщиной? Станет ли сестра Стивена критиковать ее и придираться по каждому поводу? Или ей все равно? Будет ли она помогать? Пока ответов на все ее вопросы не было.
— Расскажите, пожалуйста, о малышах, — попросила девушка.
Его лицо осветилось легкой улыбкой.
— Ну что можно сказать о детях их возраста? Славные, ласковые ребята. Хотя, разумеется, подавлены смертью родителей. Слава богу, они еще достаточно малы, чтобы пережить все это относительно легко. Вы же помните, каким жизнерадостным человеком был Дик Хантли? И его жена тоже отличалась веселым нравом. Чарльз унаследовал от них это качество. Он всегда в прекрасном настроении и никогда не сидит на месте, хотя ему еще нет пяти лет. Даже когда он пытается хорошо себя вести, в глазах горит этакая чертовщинка. Чарльз замечательный мальчик — вы сами убедитесь!
— А девочка? Ее зовут Мойра? Она старшая?
— Да, она на два года старше братика. Очень милая и добрая. И в свои семь уже пытается воспитывать Чарльза.
— Кажется, таких детей нельзя не полюбить, — заметила Джудит. — Мойре, разумеется, нужно будет подыскать школу.
— Да. Думаю, моя сестра все устроит к моменту вашего приезда в Данросси. Я уверен, вы быстро поладите.
— Конечно.
Поезд-экспресс тронулся, началось ее путешествие на север, и она предалась раздумьям о Шотландии. Где-то в глубине души девушка знала, что едет домой. Все долгие годы, проведенные на юге страны, она ощущала, как ее мать страдала вдали от родных мест, как мечтала вновь оказаться на любимых холмах, пробежать по узким горным тропинкам вдоль ручьев, заросших папоротником и вереском, опустить руки в спокойные прозрачные воды, сверкающие под лучами солнца.
Все эти картинки хранились где-то в тайниках ее детской памяти. Глаза Джудит заволокла пелена слез от мысли, что она возвращается туда одна.
Когда поезд пересек границу Шотландии, Джудит вдруг успокоилась и ощутила умиротворение. Тревоги и сомнения растворились, словно их и не было. В сердце не осталось страха. Ей вспомнились слова, которые часто повторяла ее мать, — эта фраза была высшей мудростью, с которой Джейн Бэкстер прожила свою жизнь: «Господь всегда помогает тем, кто надеется на себя».
До шотландской столицы девушка добралась около шести вечера. Солнце, провожавшее ее из Лондона ярким сиянием, теперь скрылось за тучами. Эдинбург предстал перед ней холодным и мрачным. Но при виде неброских домов и грозового северного неба что-то в глубине ее души шевельнулось. Вот что называется «зов крови», поняла она.
Мириам Вермеер, хозяйка плантации сахарного тростника, приглашает осиротевшую внучку Кэролайн приехать в свои владения в Южной Африке. Но еще на корабле девушка получает известие о смерти бабушки. На помощь англичанке, оказавшейся в чужой стране, приходят заботливый и внимательный Роберт Клэйтон и суровый, замкнутый Дарвэл Преториус, с именем которого связана какая-то темная история… Гейни Вермеер, кузен Кэролайн, всячески настраивает ее против Дарвэла, но сердцу не прикажешь…
Семейства Давиот и Камерон издавна враждуют. Но когда Фиона Давиот и Айэн Камерон встретились, они не смогли противостоять вспыхнувшему чувству. Давиот-старший противится браку дочери с потомком ненавистного рода, и его сердце не смягчается, даже когда Айэн спасает жизнь брату Фионы…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…