Все равно люблю - [28]
– Папа? Это я, Стеффи… Что? О да, все в порядке. А как у вас там дела?.. Что?..
Стефани решила, что плохо расслышала ответ отца. Она вскинула ошеломленные глаза на Марко, который следил за ней с напряженным вниманием. Ее изумленный взгляд схлестнулся с его – холодным и оценивающим.
Интересно, он знал об этом? – мелькнула у Стефани мысль. И что эта новость означает для меня? Но, самое главное, как ее оценит Марко – как плохую или как хорошую?
Стефани кое-как закончила разговор, пообещав отцу вскоре позвонить еще раз. Положив трубку, Стефани уставилась на стену невидящими глазами. Ее голова гудела от разрозненных мыслей, которые не стыковались одна с другой.
– Ну что?! – нетерпеливо спросил Марко.
– Ничего не понимаю, – растерянно пробормотала Стефани. – Папа сказал, что Филип исчез… сбежал с какой-то женщиной.
Сейчас, когда она произнесла эти слова, новость все равно не стала более понятной. Стефани даже не могла определить, как Марко воспринял эту действительно шокирующую информацию. На его лице не отразилось ни одной эмоции. Он, правда, произнес длинную фразу на родном языке, но Стефани, естественно, ничего не поняла.
– Марко, ради Бога! Ты же знаешь, что я не понимаю по-итальянски. Что ты сейчас сказал?!
Но Марко проигнорировал ее вопль отчаяния, сосредоточив все свое внимание на том, что интересовало непосредственно его.
– Эта женщина…
Он подошел к стулу, на котором сидела Стефани, положил одну руку на его спинку, другую – на стол, и Стефани оказалась как будто в ловушке.
– Как ее зовут? Твой отец сказал, кто она?
Да какая разница, кто она и как ее зовут! – хотелось крикнуть Стефани. Но Марко явно было важно знать, кто та женщина, с которой исчез Филип. Стефани поняла это по опасному блеску, который появился в глубине его синих глаз.
– Д-да, сказал. Ее зовут Сильвана О’Брайен. Стефани умолчала о том, что слышала это имя раньше. Но Марко, казалось, от нее больше ничего и не нужно было. Его лицо выражало мрачное удовлетворение. Он резко кивнул в знак одобрения того, что Стефани передала ему со слов отца.
– Отлично! Это как раз то, что я хотел услышать.
Стефани терялась в догадках. Она во все глаза смотрела на Марко, пытаясь хоть что-нибудь понять.
Она думала, что весь его гнев направлен против Филипа. Что Марко осуществил ее похищение с единственной целью – насолить Филипу, сделать ему как можно больнее, уведя у него из-под носа невесту. Сейчас же у Стефани создавалось впечатление, что Марко получил большое удовольствие оттого, что Филип нашел себе другую женщину. И эта женщина была единственной, о ком ее бывший жених говорил с искренней теплотой. Однажды даже признался, что Сильвана украла его сердце.
Получается, Марко хотел, чтобы Филип был счастлив. Ерунда какая-то! – подумала Стефани. Но, если это все-таки действительно так, чем это грозит мне и моему отцу?
– Насколько я понимаю, это… хорошая новость, да?
Марко уверенно кивнул. Он даже позволил себе суровую улыбку, выражавшую его удовлетворение этой новостью.
– Самая лучшая.
У Стефани появилось ощущение, что мир перевернулся вверх дном. Если все это время объектом преследования Марко был не Филип Янг, то кого Марко хотел наказать в таком случае? Может, с самого начала его жертвой была именно она, Стефани?
– Я ничего не понимаю, – пробормотала Стефани.
– А тебе и не надо ничего понимать, – безмятежно отозвался Марко. – Предоставь это мне. Ты должна только знать, что эта новость является хорошей и для тебя. Твое заточение закончилось. Сегодня можешь отправляться домой.
9
Как просто! – подумала Стефани. Неужели это возможно? Или он играет с моими эмоциями как кошка с мышкой – перед тем как нанести смертельный удар?
– Ты не шутишь? – неуверенно спросила она.
– Шучу? – Марко был потрясен тем, что Стефани задала ему этот вопрос. – Разумеется, нет. Я не стал бы говорить тебе это, если бы у меня на уме было что-то другое.
Но Стефани по-прежнему мучили сомнения. Она не могла понять, почему Марко, пойдя на похищение, что, по сути, является преступлением, продержав ее в этом доме более суток, легко и быстро согласился отпустить свою пленницу.
Марко достал из ящика ножи и вилки.
– Ты можешь уехать отсюда в любое время. Но сначала тебе надо поесть, я думаю. А после этого поедешь домой.
Поедешь домой. Вчера вечером эти слова прозвучали бы для Стефани самой прекрасной музыкой в мире, но сегодня, сейчас – стали последней каплей для ее напряженного состояния. Стефани как будто ударили по лицу, когда она уже лежала на земле. Стефани не понимала, что с ней происходит, лишь ощущала, как у нее в голове возникают одна за другой мысли, громоздятся друг на друга и мешают ей получить удовольствие оттого, что она скоро будет дома. С каждым мгновением Стефани чувствовала себя все более одинокой и несчастной.
Ехать домой – к чему? К неприятностям, которые создал ее отец, и быть свидетелем того, как его арестуют за присвоение чужих денег? Чтобы смотреть, как ее мать, слабая, больная женщина, узнав о немыслимых долгах мужа, умирает на глазах от потрясения?
А что будет со мной? – подумала Стефани, сжавшись от страха. Что ждет меня в будущем? Ни Филипа, ни замужества… ни Марко.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…