Вперёд, Мулан! - [11]
Честно говоря, Мулан больше не жалела, что не посещает ту же школу, что и мальчики. Сложись всё иначе, она не проводила бы время со своими новыми подругами, работая в команде. Мулан гордилась тем, что прислушалась к внутреннему голосу и усомнилась в свахе. Благодаря этому ей удалось найти другой способ учиться.
Глава 10
Состязание
Через три недели после того, как Мулан и другие девочки начали свои дополнительные занятия, наступило время состязания свахи. Все девочки пригласили свои семьи, которые сейчас собрались во дворе дома Мэй и любезно беседовали между собой. В воздухе чувствовалось напряжение. Мулан могла только гадать, насколько хуже могло бы быть, если бы она и остальные девочки не следовали своему тайному плану. Она была рада, что они прошли через это вместе, так что теперь они смогут более уверенно чувствовать себя на состязании.
Наконец сваха пригласила девочек в класс, в то время как их семьи остались ждать снаружи. Внутри стояло шесть столов. На каждом из них лежали предметы предыдущих уроков. Тут были счёты, ткань и нитки для вышивания, свитки для письма. травы для чая. «Наставления» для чтения и большая миска риса для приготовления и измельчения в пудру.
– Девочки, у вас есть два часа, чтобы выполнить все задания. Вы не должны покидать комнату до тех пор. пока не пройдут два часа. Когда время выйдет, я вернусь с вашими семьями, чтобы посмотреть, как вы продемонстрируете свои умения, – Когда сваха повернулась, чтобы уйти. Мулан мельком увидела знакомое лицо позади неё. Отец девочки тоже был во дворе! Он вернулся! Мулан хотелось бы скорее броситься к нему и обнять, но дверь за свахой закрылась. Пора начинать.
От волнения у Мулан свело живот. Что подумает её отец о той уловке, на которую они с девочками решили пойти? Будет ли ему стыдно? После столь долгого пути домой станет пи это той встречей, которую он заслуживает?
Но затем Мулан посмотрела на нетерпеливые лица своих пятерых подруг. Они были командой. И девочка почувствовала себя спокойнее, уверенная в том, что то, чем они занимались, было лучшим решением. Возможно, те, кто находился по ту сторону двери, ожидали совсем другого... но это было правильно.
Спустя два часа дверь открылась, и вошла сваха, за которой последовали семьи девочек. Сваха выпучила глаза. Никакое количество косметики не смогло бы скрыть потрясение на её лице.
Мулан, Ин, Чен, На, Мэй и Цзинь сдвинули шесть столов в центре комнаты. Вместо того чтобы каждая из шести девочек выполнила предназначенные ей задания, они решили объединиться и выполнить их совместно. Девочки по очереди перемалывали рис для одной миски пудры, которая сейчас была безупречно нанесена на их лица. На столе лежал один свиток, его каллиграфические знаки были мастерски скопированы мазками шести разных рук. Тут было и большое блюдо идеально приготовленного риса. Возле риса стоял один чайник чая, приготовленного из трав, которые девочки выбрали совместно. Шесть клочков ткани были сшиты в один и вышиты подробным цветочным узором.
На другом свитке пергамента, расположенном рядом со счётами, был записан ряд вычислений. Мулан была уверена, что все ответы верны, так как расчёты девочки делали по очереди, постоянно проверяя друг друга.
Оценив открывшуюся картину, сваха схватила сборник «Наставлений», который девочкам необходимо было запомнить.
– Что ж, похоже, мои ученицы решили завершить состязание иным способом, – Мулан увидела, что сваха изо всех сил старается держать себя в руках, – Девочки старались действовать умно. Несомненно, это указывает на определённые таланты, но не на те, которые помогут им успешно выйти замуж, – Она ухмыльнулась девочкам, – «Наставления» помогут нам определить победительницу.
Сваха начала с Мэй, попросив её прочитать наизусть первое наставление. Однако Мэй заговорила не одна. Вместо этого все девочки дали ответ в один голос.
Лицо женщины побагровело от злости, это было видно даже сквозь белую пудру. От Мэй она перешла к Цзинь, попросив ту рассказать второе наставление. И вновь девочки ответили вместе, едва вовремя спохватившись, чтобы не спеть глупую песенку Мэй.
Мулан уже почти увидела, как из ушей свахи повалил пар. Женщина скомкала лист с «Наставлениями» и бросила его в миску с рисовой пудрой, а затем повернулась к семьям девочек, находящимся в комнате.
– Разбирайтесь с вашими дочерями сами, – воскликнула она, – Удачи! – И с этими словами сваха вышла из комнаты.
Мулан, Цзинь. На. Мэй, Чен и Ин обнялись. Освободившись от объятий, Мулан украдкой взглянула на свою семью. Её бабушка улыбалась понимающей улыбкой. Брови её мамы были удивлённо приподняты. А отец... отец просто светился, глядя на неё.
– Какой чудесный подарок к моему возвращению! – сказал он весело. Девочки нервно хихикнули.
Мама Мэй вышла вперёд:
– Я не хотела ничего говорить, чтобы не испортить отношение девочек к занятиям, но я слышала, что в последние годы эта сваха потеряла расположение многих семей. Уроки были для неё способом восстановить свою репутацию. Мне стало жаль эту женщину. и я решила, что несколько занятий никому не повредят. Думаю, наши дочери ясно дали понять, что лучше они обратятся к другой свахе, когда придёт время.
Мерида никогда не хотела быть примерной принцессой – даже в восемь лет. Особенно во время самого весёлого праздника года – Самайна. Но в этот раз всё не так просто – в гости приехала шестилетняя кузина Мериды, и ей приходится опекать малышку – устраивать экскурсии, отвечать на тысячи вопросов и вести себя как идеальная принцесса. Мерида этого просто терпеть не может, но похоже, ей придётся придумать, как найти с Кейли общий язык. Иначе эта история может закончиться совсем не весело…
Новая школа – это всегда непросто. Но новая школа-интернат, где никто не общается, никогда не слышен смех и даже краска осыпается со стен, стала настоящим испытанием для юной Аниты. Однако Анита не из тех, кто так просто сдаётся. Узнав о том, что в школе прежде было множество клубов по интересам, она решает открыть свой – художественный клуб. И хотя это оказывается очень непросто, находится кое-кто милый, хвостатый и пятнистый, кто наверняка поможет ей обрести друзей и сделать жизнь в школе чуточку счастливее.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моана не может в это поверить – наконец-то начался долгожданный праздник Тиале! Впереди столько интересного, старые легенды предков и новые приключения! Празднование будет длиться несколько дней, но больше всего Моана ждёт соревнований в конце. Ей так хочется показать себя с лучшей стороны! Есть, правда, одна проблема – Моана не умеет нырять в море с высокой скалы, а это главное, в чём придётся состязаться. Но это ничего, потому что – вот ведь неожиданность! – кое-кто из её близких умеет делать это лучше всех на острове! Теперь Моану ждёт весёлое празднество, захватывающие уроки, соревнования, а ещё… одно очень серьёзное испытание.
Восьмилетняя принцесса Анна живёт в замке Эренделла с родителями и сестрой, которая больше с ней не общается. Когда король с королевой уезжают по делам на несколько дней, одиночество и скука совсем одолевают Анну. К счастью, ей повезло познакомиться с королевским посыльным, который подкинул ей отличную идею для развлечения – написать письмо! И пусть подружку для переписки пришлось выдумать, это ничего – всё равно отправлять почту оказалось очень интересно. Каково же было удивление Анны, когда на её письма начали приходить ответы! Кто же пишет ей эти послания?
Маленькие принцессы Эльза и Анна приезжают вместе с родителями в летнюю резиденцию и с нетерпением предвкушают беззаботный семейный отдых. Однако для Эльзы всё оказывается совсем не так – надоевшие в замке уроки продолжаются и здесь, а из-за её магии, которую она надеялась изучить без посторонних глаз, девочка попадает в очень неприятную ситуацию. Эльза уже готова повесить нос, но Анна этого не позволит – она всегда сумеет развеселить сестру и втянуть её в самые невероятные приключения!