Вперёд - [6]
– Я бы хотел встретиться с ним, – сказал Иэн.
– О, я тоже, – голос Лорел был полон печали. – Но знаешь, когда твой отец заболел, он так отчаянно боролся... потому что он хотел встретиться с тобой больше всего на свете. – Она с любовью посмотрела на сына и приободрилась: – Знаешь, у меня есть кое-что для тебя. Я хотела подождать до конца праздничного чаепития, но... Я думаю, ты и так ждал достаточно долго.
– В чём дело? – спросил Иэн.
– Это подарок... от твоего отца.
Уже спустя несколько секунд Иэн торопливо бежал вверх по лестнице, а Барли следовал за ним.
– Объясни, что значит «от отца»? – спросил он.
– Я не знаю! – ответил Иэн. – Мама сказала, что это для нас обоих.
Братья с нетерпением наблюдали, как их мама спускается с чердака. В руках у неё было что-то длинное, завёрнутое в ткань.
– Он просто велел передать вам это, когда вы оба станете старше шестнадцати, – объяснила Лорел. – Я понятия не имею, что это такое.
Они все помчались в комнату Иэна, и Лорел положила подарок на кровать.
– Ну... открывай! – сказала она, глядя на сына.
Он снял ткань и обнаружил деревянный посох.
– Не может быть! – ахнул Барли. Изумлённый до глубины души, он взял посох в руки. – Это волшебный посох! ПАПА БЫЛ ВОЛШЕБНИКОМ!
– Что? – не понял Иэн.
Лорел покачала головой:
– Успокойся, твой папа был бухгалтером. Правда, он заинтересовался многими странными вещами, когда заболел, но...
Иэн обнаружил письмо и прочёл его вслух:
Дорогие Иэн и Барли,
Когда-то давно мир был полон чудес. В нём было море приключений, опасностей, потрясающих событий, а главное – волшебства. И это волшебство выручало в трудную минуту. Но управлять им нелегко. Поэтому все постепенно научились обходиться без него. Со временем чары рассеялись и забылись. Но я надеюсь, что в вас, мои мальчики, ещё теплится частичка настоящей магии.
Это заклинание я написал, чтобы собственнолично убедиться, на что способны мои парни.
С любовью, папа.
Иэн посмотрел на вторую страницу письма и прочёл вслух слова, написанные жирным шрифтом:
– Заклинание Посещения?
Барли выхватил листок из рук брата и внимательно осмотрел его. Под заголовком был нарисован волшебный посох, испускающий луч света, по форме напоминающий фигуру человека.
– Поверить не могу, – прошептал Барли, – это заклинание вернёт его обратно. На целый день папа вернётся к нам!
Иэн был обескуражен, но не мог сдержать волнения.
– Вернёт? В смысле, вернёт к жизни? Это невозможно.
– Но не с ним. – Барли поднял посох.
– Я встречусь с папой? – сказал Иэн, потрясённый.
Барли кивнул, и тут Лорел схватила письмо своего покойного мужа.
– Уилл, ах ты чудо. Что ты удумал?
Барли пытался что-то отыскать в ткани, которой был обёрнут посох.
– Сейчас... заклинание такой силы нуждается во вспомогательном элементе. Чтобы оно сработало, папе пришлось бы найти... – Наконец в его руках оказался сверкающий оранжевый камень, он поднёс его к свету. – Камень Феникса! Круто! Таких осталось всего несколько штук. – Барли осторожно поместил камень в углубление на самом верху посоха.
– Подожди, подожди – это опасно? – спросила Лорел.
Барли состроил серьёзную мину и протянул брату посох и листок с заклинанием.
– Сейчас мы это выясним.
Все напряжённо ждали... и тут Барли закричал, заставив Иэна и Лорел подпрыгнуть от испуга.
– Что случилось? – спросила Лорел.
– Заноза, – сказал Барли, посасывая палец. Наконец он вытащил её и встал в эффектную позу в центре спальни. Затем он начал читать заклинание:
Он напрягся, готовый вот-вот ощутить волшебство, но... ничего не случилось.
Иэн и Лорел уставились на Барли.
– Погодите, я, наверное, просто неправильно его держу, – сказал Барли. Он переставил руки и сосредоточился, повторяя заклинание снова, немного громче. Но всё равно ничего не произошло.
Полный решимости, Барли пытался сотворить заклинание снова и снова. И снова.
Наконец мама остановила его. Барли прислонил посох к столу Иэна и плюхнулся на кровать рядом с ними. Лорел положила руку на плечо сыну, и все трое некоторое время сидели молча, разделяя печаль и тоску по эльфу, которого им так не хватало.
Лорел взяла в руки письмо с заклинанием:
– Мне жаль, что здесь нет вашего отца. Это показывает, как сильно он хотел видеть вас обоих. Настолько, что он готов был испробовать что угодно. Это по-прежнему весьма особенный подарок, – её голос дрожал.
Барли вздохнул и ушёл, не сказав ни слова.
Лорел повернулась к Иэну.
– Эй, не хочешь пойти со мной и попробовать твой тортик?
– Всё нормально, мам. Спасибо.
Лорел подошла к двери и на миг остановилась, жалея, что не может всё исправить. Она тихо спустилась по лестнице и направилась в кондитерскую.
Иэн неподвижно сидел на кровати. Он взял письмо и некоторое время изучал заклинание, прежде чем прочитать вслух.
И вдруг в этот момент начало происходить что-то странное!
Глава 5
Как только первые слова заклинания сорвались с губ Иэна, деревянный посох засветился! Эльф продолжил громко читать, и посох задрожал, а свет стал ярче.
И тут весь воздух словно высосали из комнаты, и предметы, включая посох, воспарили, поднимаясь к потолку! Когда посох начал падать, Иэн поймал его и закончил заклинание. Тут из камня вырвался луч света!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Новые приключения Молнии Маккуина и его друзей. Молния готов начать очередной гоночный сезон. Но его ждет неприятный сюрприз в лице молодого и очень амбициозного гонщика Диксона Шторма. Шторм — представитель гонщиков Нового Поколения, очень быстрых и, кажется, непобедимых... На помощь Молнии приходит технически подкованный и современный тренер — Крус Семирамид. Вместе с ней гонщик должен покорить новые вершины. Но чем обернется для Молнии Маккуина и его друзей этот вызов?
У Дори очень плохая память, но ей повезло – не так давно она нашла замечательных друзей, Немо и Марлина, и теперь гораздо реже стала забывать важные вещи. Более того, однажды Дори даже удалось вспомнить своих родителей, которых она не видела уже очень давно! А ещё Дори вспомнила адрес – Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии. Теперь ей нужно снова пересечь океан, чтобы найти свою семью. Но без Немо и Марлина ей не справиться!
В душе каждого из нас живёт много чувств и эмоций. И в душе Райли тоже! Самые главные из них – Радость, Печаль, Страх, Гнев и Брезгливость. Все они играют свою роль, но самой главной долгое время по праву считалась Радость. Однако девочка растёт, и её чувства становятся всё сложнее, как и мир вокруг. Когда после переезда жизнь на новом месте не задаётся, бразды правления в душе Райли переходят другим Эмоциям, а Радость случайно теряется в сложном внутреннем мире девочки. И теперь ей предстоит длинное путешествие по лабиринтам воображения и разума хозяйки, чтобы понять, что и другие Эмоции не менее важны, чем она.
Моана не может в это поверить – наконец-то начался долгожданный праздник Тиале! Впереди столько интересного, старые легенды предков и новые приключения! Празднование будет длиться несколько дней, но больше всего Моана ждёт соревнований в конце. Ей так хочется показать себя с лучшей стороны! Есть, правда, одна проблема – Моана не умеет нырять в море с высокой скалы, а это главное, в чём придётся состязаться. Но это ничего, потому что – вот ведь неожиданность! – кое-кто из её близких умеет делать это лучше всех на острове! Теперь Моану ждёт весёлое празднество, захватывающие уроки, соревнования, а ещё… одно очень серьёзное испытание.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…