Вперёд - [7]

Шрифт
Интервал

Услышав шум, Барли прибежал в комнату.

– Что ты здесь делаешь... Цадар меня побери! – Он не мог поверить своим глазам. – Как ты...

– Не знаю, оно само началось! – крикнул Иэн, изо всех сил пытаясь удержать посох, пока его книги, одежда и мебель летали вокруг него. Это было похоже на необыкновенное торнадо!

Жгуня на секунду просунула голову в дверной проём, но тут же испуганно бросилась прочь. Иэн изо всех сил вцепился в посох, трясущийся всё сильнее и сильнее. Луч магического света опустился на пол, и на этом месте стала появляться пара мужских туфель!

– Ух ты, ноги! – воскликнул Барли.

Иэн ахнул: над туфлями появились ярко-фиолетовые носки! Заклинание работало! Оно... возвращало их отца!

По мере движения света вверх материализовались штаны, ремень, затем, пуговица за пуговицей, начала формироваться рубашка.

Самоцвет поднялся из посоха и бешено завращался, свет становился всё ярче и ярче, и Иэну было всё труднее удерживать посох. Но тут тело отца, так и не появившееся до конца, стало исчезать. Что-то было не так.

– Погоди, я помогу! – бросившись к Иэну, крикнул Барли.

Иэн попятился.

– БАРЛИ, НЕТ!

Комнату осветила ослепительная вспышка света, и самоцвет разлетелся на миллион кусочков! Братья пролетели через всю комнату, отброшенные неведомой силой, а из окна повылетали стёкла. Самоцвет рассыпался пылью.

Барли помог Иэну подняться, и они оглядели разгромленную комнату, ища отца.

Внезапный шорох за грудой одежды в шкафу привлёк внимание мальчиков. Пара ног в брюках цвета хаки и парадных туфлях высунулась наружу!

– Папа? – неуверенно позвал Иэн.

Ноги встали, и мальчики увидели... что у них нет верхней половины! Иэн и Барли закричали.

– Только ноги! – вскрикнул Барли. – Туловища нет! Я точно помню, у папы было туловище!

Братья с ужасом наблюдали, как ноги отца ходят по комнате.

– Что же я наделал? – с паникой в голосе сказал Иэн. – Это ужасно! –- Он заметался туда-сюда, пытаясь успокоиться, а затем опустился на колени и попытался заговорить со штанами. – Эй? – Он протянул руку и провёл ладонью по воздуху там, где должно было быть туловище.

Одна из папиных ног начала ощупывать пол вокруг себя, словно пытаясь оценить пространство. Иэн и Барли наблюдали, как ноги двигаются по комнате, словно малыш, который учится ходить.

– Похоже, это действительно он, – сказал Барли.

Ребята наблюдали за происходящим с вытянутыми лицами. И тут папа врезался в стену, прервав их молчаливое изумление. Он остановился и снова ощупал пространство перед собой, явно сбитый с толку и растерянный.

– Папа! Ты в своём доме! – крикнул Барли.

Отец врезался в комод, с которого упала стопка книг, повалив его на пол. Мальчики подбежали и помогли ему встать.

– Он нас не слышит, – сказал Иэн.

Барли подошёл к папиным ногам и, не торопясь, начал постукивать по ступне.

Иэн с любопытством наблюдал за происходящим.

– Что ты делаешь?

Барли выступал первые пять тактов пьесы «Собачий вальс». Папины ноги вдруг подскочили от волнения. Он закончил мелодию и коснулся ногой ступни Барли, нежно поглаживая её.

Лицо Барли просияло.

– Совершенно верно, папа. Это я, Барли. – Отец постучал вокруг себя, чтобы найти ногу Иэна, и коснулся её.

– Да, это Иэн.

– Привет... папа, – тихо сказал Иэн. Он положил руку на ногу отца, жалея, что не может обнять его. – О... Я всё испортил, и теперь он навсегда останется лишь ногами!

Барли посмотрел на заклинание.

– Ну... не навсегда. Эффект заклинания длится всего один день. Завтра на закате он исчезнет, и мы никогда не сможем вернуть его обратно. – Он показал Иэну два рисунка: на первом был изображён человек, стоящий рядом с солнцем, а на втором – заход солнца и исчезновение человека.

Иэн вздохнул.

– Хорошо, хорошо, хорошо. Сутки... это не так много, но... – Он посмотрел на свой телефон и увидел, что тот разбился в волшебном хаосе. Иэн отбросил телефон в сторону и поставил таймер на двадцать четыре часа на своих наручных часах. – Нам просто придётся повторить заклинание.

– Не придётся. Ты просто ДОЛЖЕН это сделать. – Барли схватил Иэна и заключил его в дружеский захват. – Эльф может колдовать, только если у него есть дар. А у моего младшего брата он есть!

Иэн оттолкнул его.

– Но я даже не смог закончить заклинание.

– Ну, у тебя будет достаточно времени, чтобы попрактиковаться, пока мы будем искать ещё один Камень Феникса.

Барли вытащил карты «Квестов былых времён» и начал их перебирать.

– Ага! – сказал он, найдя нужную. – Мы отправимся в место, где берут начало все квесты... – Барли показал Иэну карточку с изображением старой таверны, на которой было написано: «ЛЕГЕНДАРНОЕ МЕСТО. НАЧНИ КВЕСТ». – Таверна Мантикоры! Ею управляет бесстрашная искательница приключений. Она знает, где найти любой самоцвет, талисман, тотем...

– Барли, это всего лишь игра, – нахмурился Иэн.

– Основанная на реальной жизни!

– Но откуда мы знаем, что эта таверна всё ещё там?

– Она там, – сказал Барли. – Послушай, я годами тренировался именно ради этого момента. И говорю тебе... это единственный способ найти Камень Феникса. – Барли поднял карточку с нарисованным на ней драгоценным камнем. – Доверься мне.

Иэн посмотрел на папины ноги, сидевшие на стуле, и вздохнул. Он знал, что у него нет другого выбора, кроме как принять идею Барли.


Еще от автора Сьюзан Френсис
Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..


Олаф и холодное приключение

Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.


Тачки 3. Всегда первый

Новые приключения Молнии Маккуина и его друзей. Молния готов начать очередной гоночный сезон. Но его ждет неприятный сюрприз в лице молодого и очень амбициозного гонщика Диксона Шторма. Шторм — представитель гонщиков Нового Поколения, очень быстрых и, кажется, непобедимых... На помощь Молнии приходит технически подкованный и современный тренер — Крус Семирамид. Вместе с ней гонщик должен покорить новые вершины. Но чем обернется для Молнии Маккуина и его друзей этот вызов?


В поисках Дори

У Дори очень плохая память, но ей повезло – не так давно она нашла замечательных друзей, Немо и Марлина, и теперь гораздо реже стала забывать важные вещи. Более того, однажды Дори даже удалось вспомнить своих родителей, которых она не видела уже очень давно! А ещё Дори вспомнила адрес – Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии. Теперь ей нужно снова пересечь океан, чтобы найти свою семью. Но без Немо и Марлина ей не справиться!


Головоломка

В душе каждого из нас живёт много чувств и эмоций. И в душе Райли тоже! Самые главные из них – Радость, Печаль, Страх, Гнев и Брезгливость. Все они играют свою роль, но самой главной долгое время по праву считалась Радость. Однако девочка растёт, и её чувства становятся всё сложнее, как и мир вокруг. Когда после переезда жизнь на новом месте не задаётся, бразды правления в душе Райли переходят другим Эмоциям, а Радость случайно теряется в сложном внутреннем мире девочки. И теперь ей предстоит длинное путешествие по лабиринтам воображения и разума хозяйки, чтобы понять, что и другие Эмоции не менее важны, чем она.


Большое приключение Моаны

Моана не может в это поверить – наконец-то начался долгожданный праздник Тиале! Впереди столько интересного, старые легенды предков и новые приключения! Празднование будет длиться несколько дней, но больше всего Моана ждёт соревнований в конце. Ей так хочется показать себя с лучшей стороны! Есть, правда, одна проблема – Моана не умеет нырять в море с высокой скалы, а это главное, в чём придётся состязаться. Но это ничего, потому что – вот ведь неожиданность! – кое-кто из её близких умеет делать это лучше всех на острове! Теперь Моану ждёт весёлое празднество, захватывающие уроки, соревнования, а ещё… одно очень серьёзное испытание.


Рекомендуем почитать
Чёрная Пантера. Начало. Достойный

Т'Чалла стал правителем Ваканды – достойным своего отца, за смерть которого ещё в юности пообещал отомстить. Поэтому, когда злодей Кло, погубивший прежнего короля, вернулся, Чёрная Пантера знал, что делать! Но беспощадный враг слишком силён и не собирается сдаваться. Т'Чалле и Кло предстоит отчаянная битва. Кто одержит в ней победу?


Эльфийские новеллы

«…Позвольте представиться: меня зовут Эльф Диас! Я к вашим услугам!Я приветствую вас на страницах этой книги, в которой расскажу вам множество волшебных, удивительных и разноцветных историй из моей еще пока не слишком длинной, но невероятно увлекательной жизни.Вы узнаете все-все о жизни Эльфов и о других волшебных существах – Феях и Гномах, а также о Чудесах Природы. Познакомитесь с братьями нашими меньшими – насекомыми, маленькими животными и птицами – и убедитесь в том, что все, что нас окружает, – все это действительно Чудо! Оно говорит, оно слышит, оно дышит так же, как и мы.


Страна чудес

Есть такая страна, где еще царствуют волшебство там, где разговаривают животные и есть сказочные гномы и великаны. В этой стране все было хорошо, пока не появился злой волшебник Шарон. Он не человек и не животное, он что-то среднее. Шарон решил захватить страну чудес, которой правила добрая королева по имени Круэлла…


Проклятый король

Королевство Торонию охватила гражданская война. Король Брутан держит своих подданных в ежовых рукавицах, сея вокруг жестокость и страдания. Единственной надеждой королевства становятся дети Брутана – тройняшки, спасенные от отцовской жестокости еще во младенчестве. Пророчество гласит, что только они способны свергнуть короля, но путь перед ними лежит непростой. Смогут ли они вернуть в Торонию спокойствие и благодать?..Читайте приключенческую фэнтези-сагу о любви, преданности и настоящей дружбе.


Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене (ЛП)

В волшебном королевстве, где твое имя — твоя судьба, двенадцатилетний мальчик Румп становится объектом всевозможных шуток. Но когда он находит старую прялку, кажется, что удача поворачивается к нему лицом. Румп выясняет, что обладает даром превращать пряжу в золото. Его лучшая подруга Красная Шапочка предупреждает его, что магия таит в себе опасность. И она оказывается права. С каждым мотком пряжи он только больше погружается в проклятие. Чтобы разрушить его, Румп должен отправиться в опасное приключение, отбиваясь от фей, троллей, отравленных яблок и до безобразия глупой королевы.



Матушка Готель. История старой ведьмы

Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест.


Всех прекрасней. История Королевы

Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…


Малефисента. История темной феи

Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!


Урсула. История морской ведьмы

Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…