Вперёд - [21]

Шрифт
Интервал

Барли наклонился и поднял поворотник Гвиневры. Он любовно потёр его, прежде чем аккуратно сунуть в карман.

– Барли... – начал Иэн, не зная, что сказать.

– Она была всего лишь побитым старым фургоном, – сказал Барли, мужественно сдерживая эмоции. – Пошли, нам пора.

Барли сошёл с дороги и направился через кусты к статуе ворона. Иэн посмотрел на валуны, покрывавшие Гвиневру, потом на Барли, шедшего впереди вместе с отцом, догнал их и пошёл рядом.

Глава 16

Мальчики и папа шли молча. Как Барли и думал, клюв ворона указывал на другую статую вдалеке. Так они и шли, от птицы к птице, пока наконец не добрались до небольшой речки. Раздвинув заросли, Барли обнаружил ещё один клюв. В отличие от остальных, он указывал прямо вниз, на диск, зарытый в землю. Барли попытался вытащить его.

Но тут Иэн что-то заметил на диске.

– Подожди, – сказал он, вытирая грязь. На очищенном пятачке они увидели ещё одно изображение птицы. Иэн ощупал его пальцами и вытащил камень в форме четырёхлистника.

– Видишь, пап? – сказал впечатлённый Барли. – Ученик стал мастером. – Барли осмотрел камень и обнаружил, что на нём выгравировано несколько волнистых линий и справа от них знак «X». – Похоже на изображение воды.

Иэн указал на небольшую речку, текущую в горный туннель.

– Тогда что означает «X»?

– В квестах крестик означает только одно, – сказал Барли, улыбаясь. – Мы близки к концу и скоро найдём Камень Феникса. Дальше нужно следовать по воде, и она приведёт нас к нашей цели.

Они спустились к реке и вошли в тёмный туннель. Иэн использовал волшебство, чтобы зажечь факел, и стал освещать им путь. Мальчики испугались, увидев толпившихся в углу бродячих единорогов! Иэн и Барли закричали, когда создания зашипели и упорхнули прочь.

– Ненавижу единорогов, – сказал Иэн, содрогаясь.

Пока они шли вдоль берега реки, мимо древних рисунков на стенах туннеля, Барли перекусывал сырными палочками, а Иэн держал факел. Он попытался разглядеть конец туннеля, но не смог.

– Эта речка может тянуться на многие километры, – сказал Иэн. – У нас нет на это времени.

– Если бы у нас было на чём плыть, мы могли бы наложить Заклинание скорости и промчаться по туннелю, как на волшебном гидроцикле, – сказал Барли.

Иэн огляделся, но не увидел ничего полезного.

– Во время квеста нужно пользоваться всем, что у тебя есть, – сказал Барли. Он посмотрел на сырную палочку в своей руке и усмехнулся.

Спустя пару мгновений Иэн уже произносил волшебные слова:

– Магнора гантуан! – Вспыхнул свет, и Иэн, Барли и папа уселись на гигантскую сырную палочку, покачивающуюся на волнах! Иэн взмахнул посохом и скомандовал: – Троескорие!

Лодка – сырная палочка исчезла в темноте.

– Это на самом деле круто! – сказал Иэн. – Итак, какие ещё заклинания ты знаешь?

– О, приготовься, юный волшебник. Я расскажу тебе о волшебстве всё, что нужно знать!


* * *

Тем временем Лорел и Мантикора продолжали свой путь следом за Иэном и Барли. Вдруг в лобовое стекло их машины влетела фея! Лорел и Мантикора закричали от неожиданности. Фея закрывала обзор, и Лорел съехала с дороги, врезавшись в телефонный столб.

– Кажется, я ушибла ногу, – сказала Мантикора, пинком распахивая дверь.

Они вышли из машины. Фея отлепилась от ветрового стекла:

– Вы чуть не убили меня, леди!

– Вы в порядке? – спросила Лорел. – Откуда вы взялись?

К ним подлетело ещё несколько фей.

– Вы были на пути нашего полёта! – сказала Росинка.

Мантикора бросила взгляд на автомобиль: передняя часть была разбита, из двигателя валил дым.

– О нет! Наша машина! Как мы теперь доберёмся до твоих сыновей?

Лорел огляделась в поисках хоть чего- то, что может им помочь, и увидела, как феи поднялись в воздух.

– «Пыльные феи», погнали! – скомандовала Росинка, возглавляя свою банду.

Глядя на улетающих вдаль фей, Лорел задумалась. Тут ей пришла в голову идея. Она повернулась к Мантикоре:

– Как ты относишься к упражнениям на крылья?

Мантикора нервно повела своими большими крыльями.


* * *

Мальчики всё ещё мчались по туннелю на лодке – сырной палочке. Иэн стоял, держа посох, а Барли помогал ему выучить новое заклинание.

– Бумбарах! – крикнул Иэн, от чего в воздухе перед ним вспыхнула лишь маленькая искорка.

Он не стал возражать, когда Барли слегка поправил его плечо, напоминая о правильной осанке. Зафиксировав тело в правильном положении, Иэн попробовал ещё раз:

– Бумбарах! – На этот раз из посоха выстрелил целый фейерверк, взорвавшись красочным снопом искр!

Барли ликовал:

– Ты самородок! – Он оторвал кусок от гигантской сырной палочки и бросил его в Иэна. – Думай быстро!

– Алофт Элевар! – сказал Иэн, не теряя ни секунды. Используя волшебство, он поймал кусочек и бросил обратно Барли.

– Неплохо! – сказал Барли, отправляя свой снаряд в рот, а затем оторвал от лодки ещё один, размером с яблоко, и принялся жевать его.

– Осторожнее, не съешь всю лодку, приятель. Нам ещё нужно добраться до конца туннеля, – сказал Иэн.

– И то верно, – кивнул Барли и съел ещё кусочек.

– Не могу поверить, что я так близок к тому, чтобы поговорить с папой, – сказал Иэн.

– Знаешь, о чём я собираюсь спросить его? – сказал Барли. – Придумал ли он себе имя волшебника.


Еще от автора Сьюзан Френсис
Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..


Олаф и холодное приключение

Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.


В поисках Дори

У Дори очень плохая память, но ей повезло – не так давно она нашла замечательных друзей, Немо и Марлина, и теперь гораздо реже стала забывать важные вещи. Более того, однажды Дори даже удалось вспомнить своих родителей, которых она не видела уже очень давно! А ещё Дори вспомнила адрес – Жемчужина Морро-Бэй в Калифорнии. Теперь ей нужно снова пересечь океан, чтобы найти свою семью. Но без Немо и Марлина ей не справиться!


Тачки 3. Всегда первый

Новые приключения Молнии Маккуина и его друзей. Молния готов начать очередной гоночный сезон. Но его ждет неприятный сюрприз в лице молодого и очень амбициозного гонщика Диксона Шторма. Шторм — представитель гонщиков Нового Поколения, очень быстрых и, кажется, непобедимых... На помощь Молнии приходит технически подкованный и современный тренер — Крус Семирамид. Вместе с ней гонщик должен покорить новые вершины. Но чем обернется для Молнии Маккуина и его друзей этот вызов?


Головоломка

В душе каждого из нас живёт много чувств и эмоций. И в душе Райли тоже! Самые главные из них – Радость, Печаль, Страх, Гнев и Брезгливость. Все они играют свою роль, но самой главной долгое время по праву считалась Радость. Однако девочка растёт, и её чувства становятся всё сложнее, как и мир вокруг. Когда после переезда жизнь на новом месте не задаётся, бразды правления в душе Райли переходят другим Эмоциям, а Радость случайно теряется в сложном внутреннем мире девочки. И теперь ей предстоит длинное путешествие по лабиринтам воображения и разума хозяйки, чтобы понять, что и другие Эмоции не менее важны, чем она.


Большое приключение Моаны

Моана не может в это поверить – наконец-то начался долгожданный праздник Тиале! Впереди столько интересного, старые легенды предков и новые приключения! Празднование будет длиться несколько дней, но больше всего Моана ждёт соревнований в конце. Ей так хочется показать себя с лучшей стороны! Есть, правда, одна проблема – Моана не умеет нырять в море с высокой скалы, а это главное, в чём придётся состязаться. Но это ничего, потому что – вот ведь неожиданность! – кое-кто из её близких умеет делать это лучше всех на острове! Теперь Моану ждёт весёлое празднество, захватывающие уроки, соревнования, а ещё… одно очень серьёзное испытание.


Рекомендуем почитать
Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Ларин Петр и параллельный мир

В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.


Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Матушка Готель. История старой ведьмы

Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест.


Всех прекрасней. История Королевы

Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…


Малефисента. История темной феи

Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!


Урсула. История морской ведьмы

Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…