Возвращение волшебства - [11]

Шрифт
Интервал

Теперь нужно было действовать быстро. Нельзя, чтобы мама видела Хай Лин в таком состоянии. Прикрыв дверь, Вилл повернулась к маме. Ей хотелось поговорить с ней наедине. "Хай Лии поймет", — подумала она, пытаясь оправдать свое невежливое поведение. Откинув с лица прядь рыжих волос, чтобы ничто не мешало ей смотреть маме прямо в глаза, Вилл спросила:

— Можно, мам?

Та секунду помолчала, и Вилл вновь почувствовала себя виноватой. Но ведь мама должна была заметить, какой отчаянный вид был у Хай Лин. И она должна знать, как Вилл необходимо быть с подругами.

— Вилл, только минуту назад мы говорили с тобой о доверии, — начала ее мама серьезным голосом, — и заключили между собой договор,

"Я пропала, — подумала Вилл. — Я не могу порадовать маму и не могу помочь Хай Лин".

Она молча и напряженно смотрела на маму.

— Поэтому, если мы хотим, чтобы у нас было все как раньше, до того, как начались ссоры, — медленно проговорила ее мама, — я хотела бы, чтобы ты вернулась в десять. Хорошо?

Вилл еще раз стиснула маму в медвежьих объятиях, но на этот раз ее не уронила.

— Прекрасно! Мы как раз успеем поесть мороженого, — пообещала она.

Хай Лин бегом бросилась вниз, как только за Вилл закрылась дверь. Догнав ее и увидев на ее лице улыбку, она поняла, что Хай Лин слышала весь разговор.

— Поесть мороженое? — спросила Хай Лин. — Тогда тебе нужно взять гигантский рожок. Нам предстоит много работы!

Вместе они бежали вниз по улице, и Вилл поняла, что вечер превратился из веселого в серьезный. И была к этому готова.

Глава 6

Стояла такая тишина, что становилось жутко. Корнелии казалось, что она попала в город призраков. Воздух за окном застыл, как будто перед грозой. И в квартире было неожиданно тихо. Корнелия напрягла слух, чтобы услышать хоть какой-нибудь знакомый звук — гудение холодильника или стиральной машины. Но ничего слышно не было. В квартире никого. Когда же все вернутся? Вроде бы мама и папа взяли Лилиан в кино. Но в какой кинотеатр они пошли и на какой фильм, Корнелия не помнила.

"Но ведь не только они могут появиться в любую минуту, — подумала Корнелия, — а еще и мои подруги. Я прогнала их, но они до сих пор могут стоять в коридоре. Или в лифте.

Или в вестибюле".

У нее началась паника. Как Люба могла попасть сюда? За ней кто-то следил? Могут ли в квартире появиться другие нежданные гости из Кондракара? Что, если их зафиксирует камера слежения? В доме были приняты строгие меры безопасности, и камеры стояли повсюду. Что охранники сделают с женщиной-кошкой, лежавшей в квартире Хейлов? Что они подумают о разбитом окне и оборванных занавесках? Что они подумают о неподвижном теле на полу?

Корнелия заставила себя взглянуть на распростертую фигуру. Толстые отростки лозы так крепко стиснули Любу, что кончики ее пальцев побелели. Глаза были закрыты, и на то мгновение Корнелия смогла убедить себя, что Люба просто спит. Девочка сжала голову руками. "Что я наделала?" — простонала она. Корнелия с трудом припоминала, что произошло. Знала только, что почувствовала какой-то пугающий прилив магии. Что она была близка к тому, чтобы вернуть Калебу человеческий облик. И что она использовала свои чары против Любы, которая встала у нее на пути.

"Как будто я превратилась в кого-то другого, — мучительно думала Корнелия, — как будто я сошла с ума или что-то в этом роде. Неужели я действительно причинила вред кому-то из Кондракара? Я пропала. И я совсем одна".

Корнелия заставила себя приблизиться к Любе и заговорить:

— Прошу прощения за то, что сделала с вами, Хранительница капель! Я не хотела причинить вам вред! Даже не знаю, что на меня нашло, — добавила она тихо.

Корнелия заметила, что Наполеон, прищурившись, смотрит на нее.

"Конечно, это неубедительно, — подумала Корнелия, глядя на кота, — но это самое лучшее, что я могу сделать. Правда?"

Девушка съежилась.

"Я хотя бы не говорю с котом вслух, это бы означало, что я окончательно сошла с ума. Но что же мне делать? Не вызывать же полицию. Остается только сидеть и ждать. Но непонятно- чего".

И затем она вспомнила про Калеба. Тогда она чувствовала, что он вот-вот вернется к ней. Надо попробовать еще раз. Трезвая и разумная часть Корнелии немедленно воспротивилась. Что, если разгром будет еще больше? Квартира и так превратилась в зону бедствия. Но Корнелия больше не слушалась голоса разума. Она могла думать только об одном — чтобы Калеб вернулся обратно. Она без него не могла.

Сидя на полу, она взяла в руки вазу с цветком.

— Я боюсь, — честно сказала она Калебу. — Я совсем запуталась.

Она чувствовала, что у нее хватит сил вернуть его к жизни. Ее магия снова начала расти. Корнелию переполняло страстное желание увидеть Калеба. Она ощутила в себе свежие силы, и ее решимость была крепче, чем когда-либо.

— Я была уже так близка к цели! — сказала она. Она вскочила и подошла к окну. Перед ней лежал Хитерфилд.

— Теперь пути назад нет, — громко сказала она. Еще немного, и магия будет управлять ею.

Корнелия опять села на пол и попыталась расслабиться. Надо взглянуть на ситуацию с другой стороны. Она уже знала, что контролировать новую магию бесполезно. В следующий раз надо ей подчиниться. Девочка несколько раз вздохнула и сосредоточилась. О чем ей думать в ожидании того, как сила вырастет? Она знала, о чем. Это было очевидно. Воспоминания вызывали у нее улыбку и заставляли сердце сжиматься. Корнелия погрузилась в воспоминания и перебирала в памяти счастливые минуты, проведенные с Калебом. Вот она видит его во сне еще до того, как они встретились наяву, — тогда она в первый раз увидела его добрые глаза, взъерошенные волосы и любимое лицо. Она оживляла в памяти все битвы, в которых они вместе участвовали, места, где они побывали.


Еще от автора Кейт Эган
Ледяное приключение Эльзы

Маленькие принцессы Эльза и Анна приезжают вместе с родителями в летнюю резиденцию и с нетерпением предвкушают беззаботный семейный отдых. Однако для Эльзы всё оказывается совсем не так – надоевшие в замке уроки продолжаются и здесь, а из-за её магии, которую она надеялась изучить без посторонних глаз, девочка попадает в очень неприятную ситуацию. Эльза уже готова повесить нос, но Анна этого не позволит – она всегда сумеет развеселить сестру и втянуть её в самые невероятные приключения!


Анна ищет друга

Восьмилетняя принцесса Анна живёт в замке Эренделла с родителями и сестрой, которая больше с ней не общается. Когда король с королевой уезжают по делам на несколько дней, одиночество и скука совсем одолевают Анну. К счастью, ей повезло познакомиться с королевским посыльным, который подкинул ей отличную идею для развлечения – написать письмо! И пусть подружку для переписки пришлось выдумать, это ничего – всё равно отправлять почту оказалось очень интересно. Каково же было удивление Анны, когда на её письма начали приходить ответы! Кто же пишет ей эти послания?


Тропой мести

16-я книга серии «Дружба творит чудеса»Книга из коллекции: http://domnazakate.ucoz.ru.


Черные сны

17-я книга серии «Дружба творит чудеса»Книга из коллекции: http://domnazakate.ucoz.ru.


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.


Четыре дракона

Вилл, Тарани, Ирма, Корнелия и Хай Лин заняты подготовкой школьного спектакля. Местные сплетницы, сестры Грампер, прилагают массу усилий, чтобы их рассорить. В это время на Землю прибывает семья беженцев из мира Меридиан. Их сынишка теряется на улицах Хитерфилда. Команду чародеек ждет новое задание — отыскать маленького чешуйчатого монстрика и вернуть его родителям.


Мост между мирами

Для Вилл, Тарани, Ирмы, Корнелии и Хай Лин настали нелегкие времена. Им не дают покоя агенты Интерпола, расследующие исчезновение Элион. Чародейки боятся, что агенты найдут в доме Элион портал и раскроют магические тайны Кондракара.Тем временем в Меридиане Элион с нетерпением ожидает своей коронации. Ждет ее и Фобос — но вовсе не для того, чтобы передать сестре бразды правления. В день коронации он наконец-то сможет поглотить волшебную силу Элион…


В поисках Меридиана

Получив возможность управлять стихиями, подруги решают померяться силами — что не прибавляет сплоченности их команде. А ведь сейчас не время для ссор. Перед чародейками стоит непростая задача — найти портал, который приведет их в мир зла под названием Меридиан, и разгадать тайну исчезновения их подруги Элион.Путешествие в Меридиан — только первый шаг к разгадке тайны, но он оказывается роковым для одной из чародеек!Текст адаптирован Элизабет Ленхард.


Исчезновение

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин постепенно привыкают к своим волшебным способностям. Но, оказывается, магию не так-то просто контролировать, и Ирма… заколдовывает одного из учеников Шеффилдской школы. Но на этом странные вещи, происходящие с чародейками, не заканчиваются. Их подруга Элион и ее родители внезапно оставляют свой дом и уезжают в неизвестном направлении. Чтобы разгадать тайну исчезновения семьи, чародейки отправляются в заброшенный дом, не подозревая о подстерегающей их там опасности.