Возвращение в Бэлль-Эмбер - [59]

Шрифт
Интервал

— Зачем вы это делаете?

В ее глазах отражалась вся ее неопытность и неуверенность. С минуту он смотрел на нее очень серьезно, потом пожал плечами и улыбнулся.

— Ты считаешь меня законченным негодяем, моя любимая, а все негодяи ведут себя с женщинами подобным образом, ты же так красива!

Ее топазовые глаза сияли, рот был полуоткрыт, но Гай предостерегающе приложил к нему палец.

— Никаких дерзких возражений, мой ангел! Твой язычок доставит тебе серьезные неприятности. Кроме того, твой ротик благоухает фиалками. Сегодня мы начинаем сбор!


В Бэлль-Эмбер жизнь била ключом; толпы наемных рабочих объезжали все поместье, обрывая тяжелые грозди. Уборочные машины доставляли грозди на винный завод, где они попадали в дробилки. Дробилки разрывали кожуру, перемалывали стебли и перекачивали сок в огромные бродильные цистерны объемом в тысячу галлонов. Брожение обычно занимало пять или шесть дней, и в это время можно было полюбоваться потрясающим зрелищем бурлящей жидкости, сопровождающимся выделением двуокиси углерода.

Когда брожение полностью заканчивалось, молодое вино отправлялось под давильный пресс, чтобы отделить жидкое виноградное сусло от выжимок кожуры, косточек и плодоножек. Из-под пресса вино переливалось в бочки из французского неверского дуба. Процесс перекачки из бочки в бочку был неоднократным, с целью выделения осадка, Только после этого вино считалось готовым к разливу по бутылкам — в Бэлль-Эмбер это время считалось его вторым днем рождения.

Красные вина, бродящие со шкурками, набирались от них цвета, силы и аромата, в отличие от белых вин эмберли, в которых перед брожением шкурки отделялись. Эти вина были более тонкими и требовали к себе более осторожного обращения.

Из последнего сбора винограда получилось два сорта вин: шираз-каберне — сладкое, ароматное, ярко-красное; и более сухое — совиньон-каберне, с его изысканным цветочным букетом. В этом году все надеялись даже на лучшее!

Первый день сбора оказался изнурительным, у Кэрин даже обгорели на солнце плечи и шея. Ей не стоило никакого труда уложить Пипа в постель — он еле держался на ногах после целого дня непривычно тяжелого труда и перевозбуждения. По завершении работы дядя Марк положил несколько долларов в конверт и вручил его Пипу. Так что мальчик лег спать с первым заработком под подушкой. Пройдет немного времени — самодовольно заявил он Кэрин, — как у него будет новый велик и все прочее!

Этим вечером в доме было очень спокойно. У Гая во второй половине дня намечалось деловое свидание, и его ждали домой только к вечеру. Невероятно, но у Лайаны и Рикки хватило энергии отправиться на вечеринку, которую, решила Кэрин, ей просто не осилить. Она чувствовала приятную усталость; ощущение вовсе не было тягостным, но вечеринки исключались!

Вскоре после их ухода, Кэрин отправилась в гостиную и села за рояль — в этот вечер ничего бурного, только сладкая ностальгия Ноэля Коуорда. Тетя Триш скоро спустится. Она прилегла отдохнуть после обеда, поработав столько же, сколько любой из наемных рабочих. Все внимание Кэрин вскоре было поглощено разработкой новой аранжировки давно любимого ею «Встретимся снова». Она пробегала пальцами по клавишам, время тихо текло. Все было так спокойно и мирно! Голос, раздавшийся из коридора, ужасно напугал ее.

— Девушка за роялем! Как восхитительно! И ты никогда не устаешь от этого?

Кэрин посмотрела в коридор, где в облаке синего и лилового шифона стояла Селия. По полу за ней волочилось длинное боа того же цвета. Она выглядела прелестной и оттого еще более опасной.

— О, здравствуйте! Я не знала, что вы дома.

Кэрин усилием воли заставила себя быть вежливой.

Понимая это, Селия мелодично засмеялась и вошла в гостиную.

— Я всегда уезжаю во время сбора винограда. Это чертовски утомляет, особенно масса посторонних людей, снующих по поместью. И так утомительно, что нужно им улыбаться! Впечатление, что твой дом больше не принадлежит тебе.

Маленькой, унизанной драгоценностями рукой, Селия неопределенно помахала в воздухе, и Кэрин показалось, что та слегка пьяна, что было совершенно необычно для Селии, которая редко притрагивалась к алкоголю, считая, что он разрушительно действует на кожу и фигуру.

Кэрин захлопнула крышку рояля, ощущая сильную неприязнь Селии.

— Не уходи, — убедительно попросила Селия. — Я хочу немного поболтать с тобой!

Она изящно устроилась в глубоком кресле и откинула назад свою красивую головку.

— Как долго ты живешь здесь, дорогая?

— Шесть месяцев, — спокойно ответила Кэрин.

В этой сцене было что-то до тошноты знакомое, как будто все уже случалось раньше.

— А вред ты нанесла довольно большой, — спокойно произнесла Селия, скрывая свои истинные чувства.

— Не понимаю вас!

— Я не имею в виду, что ты оттолкнула от меня моих детей, дорогая. Нет, не отрицай этого. Они теперь делают, что хотят, не думая обо мне. Однако я еще немало посмеюсь над всей этой ерундой, которой увлеклась Лайана. Я говорю кое о чем гораздо более важном. — Она выглядела почти бесстрастной, фарфоровая статуэтка с ледяным сердцем. Ее, холодно сверкающие, глаза предвещали беду. — Позволь же мне посмотреть на тебя, дорогая. Да, понятно, что он в тебе нашел! Молодое лицо, молодое тело, все эти красивые наряды, которые он тебе купил… Скажи, дорогая, что ты дала ему взамен?


Еще от автора Маргарет Уэй
Никто тебя не заменит

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…


Самая настоящая

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.


Радуга любви

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…


Главное чудо света

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.


Опаловый кулон

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…


Австралийское сокровище

Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?


Рекомендуем почитать
Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Деньги и коварство

Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.


А я права

Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?


Работа по распределению

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкаянная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дыхание песков

В саду роскошного отеля ссорились двое — красивый мужчина и очаровательная женщина. Свидетельницей душераздирающей сцены случайно стала Жанна Смит, секретарша богатой постоялицы. Сначала девушку возмутило поведение незнакомца, но когда она выслушала дона Рауля, то неожиданно для себя согласилась поехать в незнакомую страну, чтобы помочь влюбленным. Жанна не знала, что совсем скоро и ей предстоит познать муки неразделенной любви и жгучей ревности…


Зыбучие пески. Книга 2

— А ты, черноволосая, как я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка. — Кто вам сказал? — Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут. — А вы нагадаете мне удачу? — Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее. — Думаю, нам пора, — сказала я. Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания. — Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье. — Правда? — сказала Аллегра. — А других? — Дай-ка посмотрю… Цыганка стояла передо мной руки в боки. — Это наша учительница музыки, — начала Аллегра. Ах, музыки.


Зыбучие пески. Книга 1

— А ты, черноволосая, как, я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка. — Кто вам сказал? — Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут. — А вы нагадаете мне удачу? — Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее. — Думаю, нам пора, — сказала я. Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания. — Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье. — Правда? — сказала Аллегра. — А других? — Дай-ка посмотрю… Цыганка стояла передо мной руки в боки. — Это наша учительница музыки, — начала Аллегра. Ах, музыки.