Возмездие - [18]
Я разворачиваюсь и снова иду к креслу, глядя на книгу, лежащую на подлокотнике, уверенная в том, что сейчас мне наконец удастся сосредоточиться на чтении, но тут раздается голос Стоунхарта.
- Лилли.
Легок на помине.
Я поворачиваюсь к нему.
- Здравствуй, Джереми.
Он не признает мое приветствие, вместо этого он говорит:
- Следуй за мной.
Я иду за ним и начинаю волноваться, когда он возвращается в свой кабинет. Я не решаюсь войти.
Стоунхарт садится за великолепный деревянный стол - тот самый, на котором я видела его голую секретаршу. Сегодня же на нем стоит ноутбук.
- У меня срочное совещание с правлением, - заявляет он. - Оно началось десять минут назад, но я могу появиться и к концу.
Он поднимает глаза и тут же начинает злиться, увидев меня в дверях.
- Черт возьми, Лилли! - восклицает он, хлопая ладонью по столу. - Я сказал следовать за мной. Иди сюда.
Я сглатываю, нервно смотря на дверной проем. Кажется, что ошейник слишком туго обвил мою шею. Он же не активирует его в кабинете?
Конечно, он может. Ничто и никогда не останавливало Стоунхарта от того, что он хотел сделать.
Я готовлюсь к худшему и ступаю вовнутрь.
Ошейник остается неактивным.
Напряжение сковывает мое тело. Он откидывается на спинку стула. Его руки движутся к прыжке ремня.
- Как я уже говорил, - продолжает он, смотря куда-то над моей головой. - Я опаздываю на совещание. Но всё это пустая трата времени. И я никогда не трачу впустую свое время.
Он расстегивает пряжку.
- Встань на колени. Под столом. Сейчас же.
Глава 14
Я выбегаю из кабинета, мечтая о зубной щетке и жидкости для полоскания рта. Я никогда не испытывала ничего настолько унизительного. Как только я оказалась на полу, Стоунхарт вытащил свой член.
"Он не будет сосать себя сам" - были его последние слова. Он направил его на меня прежде, чем переключить свое внимание на экран компьютера. Через секунду стали слышны голоса членов правления.
Никакого уважения. Пока я была там под ним, он говорил так, словно ничего не происходит.
Опять же, его чертов контроль. Он посвятил меня в самое сокровенное - простите за каламбур - разговор о его компании.
В ванной я полощу рот, пытаясь стереть его вкус со своего языка. Всего несколько дней назад этим членом он трахал другую женщину, отчего становится еще хуже.
Не думала я, что это повлияет на меня. Но всё же это случилось. Слушать с завязанные глазами, как они занимаются сексом, было куда лучше.
В самом конце, он кончил мне прямо в рот без всякого предупреждения, подлив тем самым масла в огонь. Затем он погладил меня по голове и пробормотал:
- Хорошая девочка.
И застегнул штаны.
Еще никто так не унижал меня.
***
Выйдя из ванной крайне возмущенной, я нахожу небольшую записку на кровати.
Я уезжаю на пятнадцать дней. Когда вернусь, ты будешь приветствовать меня с тем энтузиазмом, который присущ людям в твоем положении.
Он даже не подписал эту чертову штуку!
Возмущение быстро проходит, когда я осознаю, что на самом деле означает записка: Стоунхарт ушел! Он действительно ушел!
Не навсегда, конечно. Но как бы то ни было, две недели порознь - это больше, чем я могла когда-либо надеяться. Даже лучше, у меня будет полный доступ к дому и собственности. И теперь, когда я знаю, что я могу войти в кабинет Стоунхарта, не боясь, что сработает ошейник...
Плохое настроение улетучивается. Две недели. У меня есть две недели, чтобы делать всё, что только захочется.
И первым делом исполнить обещание, которое я дала себе, когда подписала контракт.
Глава 15
Самое первое, что я делаю в тот вечер, уверенная в том, что Стоунхарт не скрывается где-то в особняке, так это подхожу к двери его кабинета. Я собираюсь зайти вовнутрь. И меня не волнует, заснимут ли меня в этот момент камеры. Мне нужна информация, и то немногое, что я могу найти в остальной части дома, абсолютно бесполезно.
Но когда я пытаюсь открыть дверь, не мой ошейник запрещает мне идти дальше, а замок.
Я разочарованно вздыхаю. Неужели я действительно думала, что всё будет так легко?
Ну, по правде говоря...да. Видимо я привыкла, что каждая дверь в доме не заперта.
Пытаюсь найти Розу. Но её нигде нет. Я с нетерпением ждала момента, чтобы поговорить с ней без Стоунхарта. Похоже, сегодня нет шанса. Может быть завтра?
Вечер я провожу в библиотеке, читая коротенькую детскую книжку. Я бы ни за что не заметила эту книгу, если бы не выронила книгу, которую держала в руках, и не нагнулась, чтобы поднять её.
Обложка поношена, и кое-какие страницы порваны. Книга отличается от всех остальных в библиотеке. Я не ожидала найти здесь детскую книгу.
Она о маленьком драконе, который родился с блестящими белыми чешуйками вместо темно-зеленых, как у его братьев и сестер. Они смеялись над ним из-за этого. Но в конце концов король драконов признает белые чешуйки как воплощение красоты, а белый дракон получает похвалу всех его братьев и сестер.
На первый взгляд эта история может показаться очаровательной. Но как бы то ни было, ни это интригует меня больше всего. Интересно, что эта книга делает у Стоунхарта.
Скорее всего, он не думал, что я её найду. Должно быть, он спрятал её тут давно и забыл. К лучшему или худшему, но это всё, что у меня есть на Стоунхарта на данный момент.
Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я морально истощена. Я теряюсь в догадках. Я снова нахожусь в темноте.Потеряв всякую надежду, в конце туннеля появляется свет. Признание...возникающее из-за безнадежности и отчаяния. Признание...открывающее новые аспекты в человеке, который окутан тайной.Откровение Стоунхарта может никак не повлиять на то, что он сделал со мной. Но будет ли этого достаточно, чтобы посмотреть на него с другой стороны? На старые вопросы ответы получены в то время, как возникают новые:Сможет ли человек измениться?Сможет ли он раскаяться во всех своих грехах?И, пожалуй, самое главное:Смогу ли я простить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.
Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.