Возмездие - [17]
- Джереми? - зову я.
Ничего.
Качаю головой, с трудом веря в то, что я ищу с ним аудиенции, но при этом он продолжает игнорировать меня. Но почему?
Я иду по коридору за ним. Через какое-то время я вновь слышу его голос. Похоже, он говорит по телефону.
Вхожу в одну из многочисленных комнат в доме. Стоунхарт расхаживает взад и вперед с телефоном у уха.
Он не смотрит на меня.
Захожу и сажусь в кресло. Это то самое место, где я впервые встретилась с Эстебаном.
Забавно.
Стоунхарт продолжает игнорировать меня. Словно я какой-то манекен.
Он встает. Я открываю рот, чтобы что-нибудь сказать, и тут же закрываю. Он выходит из комнаты. Он даже не посмотрел на меня!
Это начинает выводить меня из себя.
Я не следую за ним сразу. Может быть это тест. Но зачем? Что это даст?
Я не могу сказать.
Может быть он хочет увидеть, как далеко я зайду, чтобы привлечь его внимание. Не далеко я думаю.
Я помню одно из его первых предупреждений о том, что будет со мной, если я буду плохо себя вести: Я оставлю тебя в темноте.
Я вздрагиваю. Такого я бы не хотела испытать.
Встаю. Я крайне разочарована его реакцией. Я два дня готовилась к его приезду.
Выхожу из комнаты в длинный, пустой коридор. В доме стоит тишина. Волна беспокойства пробегает по моей спине. Вы могли бы спрятать здесь труп, и никто бы не узнал.
Или спрячьте меня.
Поднимаюсь по лестнице в комнату Стоунхарта. Может он раскладывает вещи? Но он не производит впечатление человека, который тратит время на такие мелочи. Наверняка за него это делает Роза.
На пол пути тень движения бросается в глаза снаружи. Оглянувшись назад, я замечаю знакомый черный лимузин.
Что-то мне подсказывает, что я уже ездила на этом лимузине. Продолжаю поиски Стоунхарта. В комнате его нет.
Есть лишь одно место, где он может быть. В кабинете.
Конечно же, когда я вхожу в коридор, ведущий к потайной двери, вход широко открыт. Захожу вовнутрь. Дверь в кабинет Стоунхарта закрыта, но я слышу его приглушенный голос.
От нечего делать, я скрещиваю руки и, оперевшись об дверь библиотеки, жду. Долго. По левой ноге начинают бегать мурашки. Приходится потрясти её, чтобы восстановить кровообращение. Вздохнув, я жду еще немного.
Стоунхарт продолжает разговаривать. Я не могу разобрать его слов сквозь толстые дубовые двери.
Я люблю этот голос. Если бы он только не принадлежал монстру...
Неужели я только что сказала слово "люблю"?
По телу пробегает дрожь. Мне нужно быть осторожной со своими мыслями.
Проведя бесполезных полчаса, на меня навевает скука. Стоунхарт не ждет от меня, что я буду стоять здесь и ждать его вечно. Я смеюсь. Да, он даже не знает, что я здесь. Скорее всего он просто проигнорирует это. Или может он просто занят.
Он уедет на пятнадцать дней. Впервые за всё время мы так долго будем порознь.
Не думаю, что у него будут проблемы с удовлетворением его либидо. Особенно, вспомнить, как кричала его секретарша. Сколько женщин он трахал за моей спиной?
Если бы не мое беспокойство в ту ночь, я бы так ничего и не узнала бы.
Это не ревность. Этого просто не может быть.
Я смеюсь над собой. Зачем мне ревновать Стоунхарта? Он может делать всё, что ему заблагорассудится со своим членом.
Решаю отвлечь себя книгой. Думаю, Стоунхарт без труда найдет меня, если я ему понадоблюсь.
Но как бы я не старалась, я не могу сосредоточиться на словах. Предвкушение трепещет во мне, словно спиральная пружина. Почему Стоунхарт не поприветствовал меня? Почему я ничего от него так и не услышала?
Тут меня осеняет. Что если причина, по которой Стоунхарт игнорирует меня, заключается в том, что его поездка отменяется? Он не спешит увидеться со мной, потому что ему не нужно никуда ехать.
Начинаю учащенно дышать, а потом расслабляюсь. Этого не может быть. Я слышала, как он разговаривал с Розой. Я заметила, что лимузин ждет его снаружи. Он не стал бы проходить через все эти проблемы, чтобы просто бросить меня.
У него есть способы и получше.
Кто я для Стоунхарта?
Очевидно, никто. Или, по крайней мере, никто, кто бы мог бы быть важен для него. Он руководит одной из самых могущественных корпораций в Америке. У него всё время расписано поминутно, зачем ему выражать признательность бедной рабыне.
Кроме того, не похоже, что я когда-нибудь отсюда уйду. Отчаяние грозит захлестнуть меня. Я балансирую на краю, медленно и глубоко вздыхая. Всё проходит.
Твоя ситуация далека от беспомощной, напоминаю я себе. Я была беспомощной, когда голодала в солярии. Но это в прошлом, не так ли?
Воспоминания придают мне сил. Я прошла через это. Со Стоунхартом я столкнулась с самым худшим, но, можно сказать, вышла из этого нетронутой. Я выжила без всяких эмоциональных отклонений.
Я позволяю себе улыбнуться. Может быть не всё так плохо.
Дверь в кабинет Стоунхарта открывается. Я поднимаю голову. Он выходит со стиснутыми зубами и смотрит прямо перед собой.
- Джереми, - говорю я, поднимаясь.
Он не отвечает.
Я раздраженно вздыхаю и иду к двери, но он уже ушел.
Наверняка он слышал, как я произнесла его имя. Он же не глухой.
Отлично. Двое могут играть в эту игру. Он хочет игнорировать меня? Я же этого делать не буду. Это было бы безумием! Но я не собираюсь гоняться за ним.
Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я морально истощена. Я теряюсь в догадках. Я снова нахожусь в темноте.Потеряв всякую надежду, в конце туннеля появляется свет. Признание...возникающее из-за безнадежности и отчаяния. Признание...открывающее новые аспекты в человеке, который окутан тайной.Откровение Стоунхарта может никак не повлиять на то, что он сделал со мной. Но будет ли этого достаточно, чтобы посмотреть на него с другой стороны? На старые вопросы ответы получены в то время, как возникают новые:Сможет ли человек измениться?Сможет ли он раскаяться во всех своих грехах?И, пожалуй, самое главное:Смогу ли я простить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.
Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.