Возмездие - [20]
Прогуливаясь в течение двадцати минут или около того вдоль скалы, я обнаруживаю тропинку, которая приводит меня к чудесному домику посреди листвы.
Он яркий с современными кедровыми балками и множеством окон. Он своего рода компактная версия главного дома. Но все таки намного больше, чем я могла бы себе позволить.
Я подхожу к передним дверям, чтобы узнать, заперты ли они. Внезапно я чувствую резкое покалывание под левым ухом. Я останавливаюсь и напрягаюсь. Нет...
Делаю шаг назад. Покалывание исчезает. Делаю шаг вперед, и предупреждение, исходящее от воротника, возвращается вновь.
Расстроенная я оборачиваюсь и направляюсь к ближайшему дереву. Стоунхарт не хочет, чтобы я заходила в дом для гостей.
Но почему?
В тот момент мне кажется, что я вижу фигуру за окном. Через несколько секунд я понимаю, что это Роза. На ней одет халат. До этого я не видела её ни в чем кроме униформы служанки.
Она ушла в мгновение ока. Я хочу позвать её или еще как-то привлечь её внимание, но, боюсь, она не услышит меня. К тому же, сейчас очень рано. Должно быть она только встала.
Ну что ж, даже если я была близка к тому, чтобы активировать ошейник, утро было не таким уж бесполезным. Теперь я наконец-то знаю, куда уходит Роза из главного дома.
Но вопрос в том, почему она не приходила ко мне целую неделю?
Может быть Стоунхарт запретил ей. Но я думала он доверяет ей. Похоже, он никому не доверяет.
Я отскакиваю в сторону, когда двери гаража открываются и выезжает черный Роллс-Ройс. На пассажирском сидении сидит Роза, по-прежнему одетая в халат. За рулем же сидит мужчина постарше, которого я никогда не видела прежде.
Может быть это Чарльз?
А что если Роза с Чарльзом - муж и жена? Я никогда не видела у нее кольца, но много замужних женщин не носят его - особенно те, кто долгое время были в отношениях.
Это бы многое объяснило.
Если Роза живет у Стоунхарта со своим мужем, это дает Стоунхарту контроль над их жизнями.
Она кажется довольно счастливой. Меня Стоунхарт контролирует совершенно иным способом. Но ни Роза, ни Чарльз не проговорятся мне об этом.
Чем больше я думаю об этом, тем больше это приобретает смысл. Конечно, это может быть фигней. Но мне нравится представлять, что в жизни Розы есть человек, который делает её счастливой.
По крайней мере это делает один из нас.
Я смотрю в том направлении, куда уехала машина. Сработает ли ошейник, если я последую за ней? На всякий случай я решаю повернуть обратно.
В течение нескольких часов я гуляю, держась подальше от гостевого дома. Через час или того я начинаю зевать. Жалко, что я не взяла с собой книгу. Было бы неплохо почитать здесь.
Я смотрю на небо. Солнце по-прежнему ярко светит над головой. Интересно, какой сегодня день. Должно быть ноябрь?
На Восточном побережье я бы ни за что не вышла в одном легком свитере в ноябре.
Я поворачиваю назад к дому, снова зевая. После двух ночей плохого сна усталость одолевает меня. Может быть стоит зайти внутрь и вздремнуть...
***
Я просыпаюсь через несколько часов. Я смотрю по сторонам в недоумении. Затем вспоминаю, что случилось. Я заснула на диване в одной из неиспользуемых комнат. Присев и откинувшись назад, я закрыла глаза на мгновение...и заснула.
Я смотрю в темное окно. По крайней мере, пытаюсь. Я не вижу ничего, кроме своего собственного отражения.
Боже! Я проспала несколько часов.
Урчит живот, напоминая, что я не ела весь день. Уже не в первый раз, с грустью думаю я, потягиваюсь и бреду на кухню.
Интересно, что заставило меня внезапно проснуться. Слышала ли я что-то? Да...может быть стук или хлопанье дверьми.
Но повсюду темно. Никого, кроме меня, здесь нет.
Открыв холодильник, я удивляюсь тому, что он снова заполнен. Может быть, когда я спала, приходила Роза или Чарльз?
Но почему тогда Роза не разбудила меня?
Я тянусь к банке с арахисовым маслом. В отсутствие Стоунхарта мои блюда не такие уж изысканные. Просто иногда хочется того, чего требует душа.
Намазываю тост арахисовым маслом и откусываю. Даже сейчас мои мысли находятся в беспорядке.
Часы на стене показывают без четверти десять. Обычно в это время я ложусь спать, но сейчас мне совсем хочется.
Закончив читать под утро, я бреду в кровать. Хоть я и устала, сон приходит не сразу.
Когда же я наконец засыпаю, меня одолевают кошмары.
Глава 18
Один за другим проходят дни. Единственным моим достижением за все эти дни является то, что я закончила читать несколько книг.
Ночью я не сплю из-за снов, а потом дремлю днем. Иногда я ловлю себя на том, что мои глаза лениво сползают вниз по странице книги, не понимая ни одного слова, что там написано.
Я просыпаюсь через несколько часов, удивляясь тому, как долго я дремала.
Роза так и не пришла, что, несомненно, разочаровывает. Я думала, она воспользуется шансом поговорить со мной, пока Стоунхарта нет.
У меня есть лишь одно объяснение этому: Стоунхарт запретил ей видеться со мной.
За день до приезда Стоунхарта я трачу час, чтобы выбрать, что надеть. Один превращается в два, потом три, а потом и вовсе оказывается, что проходит весь день. Вешаю одежду для завтрашнего утра. Я понятия не имею, в какое время ждать его. Так что лучше быть готовой заранее.
Я пережила самое худшее. Я вышла из темноты, сохраняя здравый рассудок. Теперь мне предстоит познакомиться с монстром, который удерживал меня здесь. Я нахожусь в полном распоряжении Стоунхарта. Стоит ему пожелать, и я буду готова. Ошейник может туго затянуться на моей шее, но я не буду заключенной. У заключенных нет выбора. У заключенных нет цели. Как на счет наложницы? У нее всегда есть выбор. И сегодня я выбираю бой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я морально истощена. Я теряюсь в догадках. Я снова нахожусь в темноте.Потеряв всякую надежду, в конце туннеля появляется свет. Признание...возникающее из-за безнадежности и отчаяния. Признание...открывающее новые аспекты в человеке, который окутан тайной.Откровение Стоунхарта может никак не повлиять на то, что он сделал со мной. Но будет ли этого достаточно, чтобы посмотреть на него с другой стороны? На старые вопросы ответы получены в то время, как возникают новые:Сможет ли человек измениться?Сможет ли он раскаяться во всех своих грехах?И, пожалуй, самое главное:Смогу ли я простить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я пробралась в сердце Джереми, как и обещала себе. Раньше я хотела быть там, чтобы нанести по нему удар… сейчас же я в этом не уверена. Моя жизнь все еще определяется секретами. Секретами, которые я никогда не смогу рассказать ни одной живой душе. Робин с Фей хотят, чтобы их посвятили во всё это. Они хотят знать, что со мной происходит. Я должна сказать нет. Я должна оттолкнуть их, потому что только Джереми может пройти этот путь со мной. Он всегда там. Он моя единственная постоянная. Наши жизни безвозвратно переплетены. Он не отпустит. Я жажду мира.
Я знаю, зачем меня схватили. Но как это может изменить ситуацию? Я не могу сказать. Я до сих пор питаю слабость к Джереми, когда он Джереми. Но когда он Стоунхарт? Ну, это когда вся моя ненависть выходит наружу. Я должна вести себя с ним отстраненно, безразлично и безэмоционально, чтобы принять правильное решение о том, что делать дальше. Джереми воспримет это тяжело. Стоунхарт же наоборот - легко. Какую из его сторон я получу? Я не знаю. Одно можно сказать наверняка: прямо сейчас, я играю в покер, где на кону стоит моя жизнь...против лучшего игрока в мире.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.