Воровская честь - [22]

Шрифт
Интервал

Эрин положила фотографию на место и включила ноутбук. Минуту спустя, она просматривала пришедшую ей почту, всем сердцем надеясь, что новые послания не были от ее наблюдателей из "Пренхолл и Вайнмен" с просьбой о последней информации. Ей действительно не хотелось сейчас заниматься объяснениями по поводу своей убежденности в том, что камень украла Ли Синклер. Она собиралась послать им полный отчет позже, после того как у нее появятся более существенные доказательства.

Просмотрев все сообщения, она остановилась на одном, которое особенно привлекло ее взгляд. Оно было от Ли Синклер. Пару секунд Эрин гадала, как она узнала адрес ее электронной почты, пока не вспомнила о возможностях этой женщины.

Мисс Брэдшоу,

Я так сожалею, что детективу Макнейлу и его "отряду", проделавшим столь долгий путь, не удалось остаться. Я заметила, что вы тоже были там, хотя и остались стоять у машины... интересно почему. Но я отвлеклась... Просмотрев свой список дел, я нашла, что все еще должна вам "свидание". Как насчет сегодня - в 16:00? Я заеду за вами. Тогда и увидимся.

Л.

Эрин удивила осведомленность Ли Синклер о ее месте нахождения, но впрочем, это не имело значения. Она планировала первой связаться с ней, собираясь организовать их "свидание", но та опередила ее. Конечно, она могла отклонить ее предложение и сделать все на своих условиях. Но что бы это дало?! Ей следовало поговорить с этой женщиной, и не было никаких причин откладывать это. Вдобавок, если бы кто-нибудь подобный Ли Синклер захотел кого-либо проигнорировать, то с этим у него не было бы проблем. Ее адвокаты могли захоронить полицейское управление и саму Эрин в таком количестве юридических документов, что они не смогли бы приблизиться к ней и на три метра. И все же, она связалась с Эрин, прекрасно зная, что та хотела доказать ее виновность в краже рейнского рубина.

Эрин даже не стала отвечать на послание. Без сомнения Ли Синклер уверена в том, что она примет приглашение. Наверное, она привыкла к людям, которые когда она говорит "Прыгай" спрашивают лишь "Как высоко?" . Эрин закатила глаза от собственной мысли и провела рукой по влажным светлым волосам. Бросив взгляд на часы, она увидела, что было уже 15:00. Не теряя времени даром, она встала и направилась в душ. У нее осталось меньше часа на подготовку.

Тридцать минут спустя она вышла из ванной освеженной и быстро направилась к шкафу, чтобы выбрать себе наряд. Прошло несколько минут, и Эрин вдруг поняла, что отвергла по крайней мере пять костюмов. Один делал ее похожей на хиппи, во втором ее грудь казалась слишком маленькой и так далее. Проклятье, Эрин, она женщина... ты же не собираешься соблазнять ее, чтобы добиться признания, поэтому кому какое дело, как выглядят твои бедра. С этой мыслью она остановила свой выбор на серой юбке с пиджаком и розовой блузке. Вполне официальный костюм.

Временами, подобными этому, Эрин была довольна, что у нее короткие волосы. Быстро высушив их, ей не составило труда сделать прическу.

Едва она закончила с косметикой, как в дверь постучали. Эрин надела черные туфли на высоком каблуке и направилась к двери, чтобы впустить своего гостя. Когда она открыла дверь, там стояла Ли Синклер, небрежно прислонившись к дверному проему.

"Привет", - произнесла темноволосая женщина, входя в комнату без разрешения.

"Входите, не стесняйтесь", - пригласила ее Эрин голосом полным сарказма.

"Я уже сделала это", - ответила Ли с улыбкой, опускаясь на диван и вытягивая вперед свои длинные, одетые в джинсы ноги. Внезапно Эрин поймала на себе пристальный взгляд голубых глаз. - "У вас совершенно неподходящая одежда".

"Простите". - Эрин даже не потрудилась скрыть свою обиду на такое замечание.

Раздражение в зеленых глазах не осталось незамеченным Ли.

"Не поймите меня неправильно. Мне нравится ваш наряд, но мне кажется, вы немного сверх одеты для пляжа".

"Пляжа? В вашем послании ничего не говорилось об этом".

"О, простите мою оплошность", - пожала плечами темноволосая женщина. - "Мне неловко, ведь я должна вам, свидание", - сделала она ударение на последнем слове. - "Я решила, что мы пойдем на пляж, если вы не возражаете". - Только сейчас Эрин более внимательно рассмотрела одежду своей гостьи. На ней были голубые джинсы и светло коричневый замшевый жакет с белой рубашкой под низом. На ногах - пара светло коричневых ботинок. Ее темные волосы сплошным потоком ниспадали на плечи, сквозь который проглядывали большие золотые серьги-кольца в ушах. - "Я могу подождать, пока вы переоденетесь". - Ли взяла журнал и начала листать его.

"Конечно", - пробормотала Эрин, покидая комнату. Несколько минут спустя она вернулась одетая в джинсы, зеленую рубашку и тенниски. Ли сидела на диване, переключая каналы. Эрин прочистила горло, чтобы обратить на себя внимание. Темноволосая женщина подняла глаза.

"Вот это лучше подходит для нашего свидания". - Она улыбнулась и встала. - "Я вижу, вы читали обо мне". - Ли подняла журнал со своей фотографией на обложке.

"Каюсь, виновата", - пожала плечами Эрин. - "Интересная фотография".

"Да, так все говорят. Я получила много негативной реакции в свой адрес из-за этой картины. Говорят, это..."


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.