Волшебный шар - [30]
Парень беспечно рассмеялся.
— Моя лошадь тебя не испугалась, вот и всё. Лошади чуют зло, Джень-Ка. Вот мы прислушиваемся к их мнению… И нам проще, чем хунни. Мы считаем, что любой человек — человек, если он добр к ребенку, старику и лошади. А хунни подозревают всех чужих, и всякого готовы обвинить в том, что он оборотень.
Женька открыл было, рот и закрыл, но потом все же спросил:
— Но кто такие оборотни? Мартин сказал, что вряд ли хунни их придумали.
— Оборотни действительно существуют, и выбираются порой из своих пустынь, на погибель всему живому, — вздохнул Тамир-Лен, — они только притворяются людьми. На самом деле люди и людские беды им неинтересны. Оборотень хочет есть, спать и снова есть, а что будет с другим — оборотню все равно.
Женька подумал — «ну, коли так, то я не оборотень». Хотя кто знает, что скажут уйнуры, если узнают, что он может перекидываться в волчонка?
Тамир-Лен подъехал к стойбищу и легко спрыгнул с лошади. Потом придержал ее за повод, пока слезал Женька, и что-то шептал ей на ухо.
— Пойдем, она подождет меня, пока я тебя отведу.
Они подошли к одному из домиков и Тамир-Лен подозвал мальчишку, подкладывавшего дров в костер:
— Айса-Кат, позови маму.
Мальчик убежал, а Тамир-Лен с Женькой присели к костру.
Вскоре к ним приблизилась высокая красивая женщина в длинном, расшитом узорами платье. Вслед за ней подошли с разных сторон трое вооруженных мужчин.
— Тамир-Лен, — спросила женщина, — кого это ты привел?
Тамир-Лен поднялся на ноги и поклонился женщине.
— Я встретил его в степи. Он шел пеший, и назвал два имени — Алатын-Сат и Мартин. Он говорит, что Мартина поймали хунни и собираются проверять, не оборотень ли он.
Женщина огорченно вздохнула.
— Сколько раз говорили Мар-Тыыну!
Один из мужчин что-то шепнул женщине на ухо.
— А ты сам кто? — спросила женщина у Женьки, — и как ты оказался с чудаком Мар-Тыыном в глубокой степи?
— Я ищу Волшебный Шар, — начал объяснять Женька, — хотя я сам толком не знаю, что это такое. Моя подруга очень больна, и врач сказал, что если я принесу Волшебный Шар — она выздоровеет. Я повстречался с Мартином возле крепости, и мы решили ехать через степь вместе. Потом нас обоих поймали хунни, но я смог убежать. Мартин рассказал мне, как вас найти, чтобы я попросил вас его выручить и вот… Вот я здесь.
Воины за спиной женщины переглянулись. А она нахмурилась и спросила:
— А как ты нашел нас? И как ты сумел убежать от хунни? Насколько мы знаем, они не ротозеи. Ты уж извини меня за такой допрос, но нам приходится быть недоверчивыми. И, к тому же, бабушка Алатын-Сат — не тот человек, к которому мы пускаем всех встречных. Оборотни давно пытаются погубить её, чтобы мы не могли больше опираться на её мудрость.
Женька глубоко задумался. Наконец он собрался с духом и, тщательно подбирая слова, ответил:
— На оба вопроса ответ один. Когда я попал в ваш мир оттуда, откуда я родом, то вскоре я нашел Зеркало Зверей и прошел через него. Вы знаете, как оно работает?
Женщина кивнула.
— Я слышала об этой вещи. Но как действует, точно сказать не могу.
— Зеркало обучает человека превращаться в какое-нибудь животное и дает ему друга из зверей. Я могу становиться волчонком, и мой друг, тоже волчонок, путешествовал со мной, пока его не ранили в сражении у замка Меча.
— И об этом месте я слышала, — опять кивнула женщина.
— Поскольку я должен искать Волшебный Шар, мне нельзя было задерживаться. Но рыцари сказали, что жизнь моего друга вне опасности, и он найдет меня по следу, когда выздоровеет… Но пока я один. И стараюсь находить попутчиков — ведь я ничего не знаю здесь и ни в чем не разбираюсь. Так вот, когда нас поймали хунни, я ночью превратился в волка, и выбрался из верёвок. Мартин сказал, что вы кладёте в повозки полынь — и я нашёл ваш путь по запаху. Вот и всё.
— А что ты ел в дороге? — недоверчиво спросил один из воинов.
— Сурков, — ответил Женька.
Женщина велела Женьке сесть и отошла в сторонку. Тамир-Лен и двое мужчин отошли вместе в ней, а третий остался сторожить Женьку. В отдалении собирались люди, переговаривались и поглядывали на сидящего у костра чужого мальчика.
Наконец, воины и женщина вернулись к костру.
Высокая женщина внимательно посмотрела на Женьку и сказала:
— Ты пойдешь в табун и сядешь на того коня, который тебя подпустит. Тогда мы назовем тебя своим братом и поверим. Иначе нельзя. Оборотни опасны.
Женщина поманила Женьку за собой. Он встал и пошел туда, куда его звали. Уж будь что будет.
Они прошли через два ряда юрт, мимо шестов с висящей на них сбруей, мимо высоких палок, на которых развевались разноцветные флажки (один такой флажок, вспомнил Женька, был привязан к фургончику Мартина), и вышли на открытый простор. Невдалеке паслись лошади. Женщина снова повернулась и поманила Женьку за собой. Не торопясь, но и не замедляя шага, женщина вошла прямо в середину пасущегося табуна.
— Вот чужой мальчик, о лошади, — сказала она, — вам решать, друг он или недруг. Мы, люди, понять не можем.
Женщина поклонилась лошадям и ушла назад, к флажкам. Женька обернулся и увидел, что возле шестов собираются люди и потихоньку подходят к табуну. От Женьки они стояли шагах в тридцати, не более.
Немолодая женщина из нашего времени попадает в тело юной аргентинки конца 19 века. Ей обещаны два подарка — от Зла и Добра, но вот чего она не ожидала, это того, что хозяйка тела по-прежнему здесь…
Один водитель грузового состава помог с использованием совершенно неофициальной технологии двоим гибнущим военным. Если бы он знал, к каким последствиям это приведет… Он все равно поступил бы точно так же. Текст не упрощается намеренно, берегите предохранители. триггеры: гнев, троллизм, издевательство над читателем, порог вхождения, неформат, все_равно_автомат_калашникова В связи с выдом запихиваю текст под 18+ а то нунафиг.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.