Волшебный круиз - [10]

Шрифт
Интервал

— Дерек! Вот это сюрприз! — воскликнул он. — Почему ты не сообщил нам, что приезжаешь?

— Да я и сам только пару дней назад узнал. Пришлось прервать свой отпуск и занять место капитана Джона Бондора на «Морском эльфе». Бедняга с аппендицитом слег. Мы здесь всего на один день, но снова зайдем в Лиссабон на обратном пути. Как ты, Грифф?

Дерек обнажил в улыбке белоснежные зубы.

— Отлично. А ты хорош, как всегда!

Грифф с любопытством поглядел на Фрею.

— Мисс Фрея Марш, — вставила Дороти. — Мисс Марш, это мой муж, Грифф.

Грифф взял ее за руку и одарил восхищенным взглядом.

— Счастлив познакомиться с вами, мисс Марш. Вы тоже на «Морском эльфе» прибыли?

— Ага, — ответила за нее Дороти. — Мисс Марш решила вернуться вечером на корабль.

— Значит, вы не останетесь? — искренне удивился Грифф.

Фрея почувствовала, что краснеет. Интересно, что Себастьян успел наговорить своим знакомым? Она пока еще не приняла его предложения, но написала, что приедет к нему в Лиссабон.

— Поскольку Себастьяна нет, я поеду в Танжер, повидаюсь с другом. Будем надеяться, что нам с Себастьяном удастся встретиться на обратном пути, — твердо заявила она.

Грифф кивнул.

— Морской воздух очень полезен, особенно для тех, кому нужно оправиться от болезни. Себастьян говорил нам, что вы перенесли тяжелейший грипп. Надеюсь, вам уже лучше?

Фрея ответила утвердительно, и они направились к дому. Все это время, Фрея ощущала на себе удивленный взгляд Дерека.

— Выпьем по стаканчику на патио. Там прохладнее.

Дороти повела гостей вокруг виллы на веранду.

На севильской плитке патио, красовалась изысканная плетеная мебель, выстроенная полукругом. Перед креслами расположился низкий длинный столик со столешницей из той же плитки. Фрею усадили посередине — Дерек с Мойрой с одной стороны, Дороти с другой. Грифф остался стоять. Хозяин обнес всех сигаретами, Фрея отказалась, а Мойра с Дороти взяли по одной. Слуга, в длинном восточном халате безупречной белизны, принес большой поднос с напитками и удалился, бесшумно ступая по плитке патио. Дерек перегнулся через Фрею, дал прикурить Дороти, потом обернулся к Мойре. Сам он от сигареты отказался, и отрицательно покачал головой, когда Грифф предложил ему сигару.

— Спасибо, Грифф, не сейчас. Мне надо уехать ненадолго. У меня запланировано несколько визитов.

— Но на обед-то ты приедешь, Дерек, милый? — заволновалась Дороти.

— Я уже позаботилась об этом, — игриво улыбнулась Мойра. — Дерек возьмет мою машину, так что ему придется вернуть ее.

Грифф поставил на стол коробку сигар, откусил кончик и улыбнулся Дереку.

— Свидание с женщиной? — поддел он его.

Фрея вцепилась в свой бокал мертвой хваткой, и уставилась на порхающих между цветов бабочек, с замиранием сердца ожидая ответа.

— Да так, надо утешить подружек капитана Бондора, — хохотнул Дерек. — Он попросил меня навестить своих друзей, которые ждут прибытия «Морского эльфа».

— Надеюсь, они не разочаруют тебя.

Грифф прикурил и с удовольствием выпустил облако дыма.

Его жена ласково потрепала Фрею по руке.

— Бедная мисс Марш получила совсем не то, на что рассчитывала. Уверена, что вы наверстаете упущенное, когда Себастьян вернется. Вы даже не представляете, как он расстроился, когда узнал, что не сможет встретить вас. Он так вас любит и от всей души надеется, что вы передумаете и выйдете за него.

Грифф обратил на нее сочувственный взгляд, Мойра тоже выжидательно уставилась на гостью, и Фрею бросило в жар. Один только Дерек не шелохнулся.

Фрея изобразила на лице некое подобие улыбки.

— Этот круиз выбрали для меня мама с папой. То, что корабль зашел в город, в котором работает Себастьян, — простая случайность.

— Прекрати смущать бедную девочку. — Грифф подмигнул Фрее, и она с благодарностью поглядела на него. — Может быть, она возьмет пример с Дерека и не станет ни с кем связывать себя, пока не встретит того, без кого жить не сможет.

— Надеюсь, она остановит свой выбор на Себастьяне, — заметила Дороти. — Поверьте мне на слово, мисс Марш, гораздо мудрее позволить любить себя, чем влюбиться самой. Себастьян просто без ума от вас. Кроме того, от таких соседей никто не откажется.

— Драгоценная моя, — снисходительно улыбнулся ей Грифф, — ты ведь не думаешь, что двое милых молодых людей поженятся только для того, чтобы угодить тебе? Как насчет Дерека? Вот кому давно пора жениться.

— Нет уж, увольте! — Ответ Дерека прозвучал непринужденно, но сдержанно. — Мне нравится моя работа, у меня есть друзья, и парочка клубов имеется на случай, если мне наскучит сидеть в одиночестве и захочется развлечься. — Он опустошил свой бокал и поставил его на низенький столик. — Так что не стоит оплакивать мою жизнь, меня все устраивает. А теперь, если позволите…

Он надел фуражку, поправил козырек и поднялся на ноги.

— Можно я с тобой поеду?

Мойра отставила бокал в сторону, и умоляюще поглядела на Дерека.

Фрея ощутила в груди странный холодок. Ни одна порядочная женщина не позволит себе смотреть на мужчину так, как миссис Стивенс смотрит на Дерека. Особенно, когда у нее на пальце, горит обручальное кольцо другого парня. Может, все дело в том, что сам Дерек с нее глаз не сводит?


Еще от автора Кэтрин Бритт
Нежное пламя

Умная и прелестная Викки легкомысленно относилась к мужскому вниманию, пока на ее пути не возник самоуверенный Ги Рансар. Хотя их знакомство закончилось ссорой, образ неотразимого красавца запал ей в душу. А волнение от нечаянных встреч с Ги заставило девушку задуматься: уж не влюблена ли она? Но вмешалась дерзкая и сексуальная Жанера, намекнув Викки, что заигрывать с чужими женихами опасно…


Сказочный остров

Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.


Целитель сердец

Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…


Любовь всесильна

Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.


Дуэль сердец

Гейл Пемблтон привыкла к поклонению мужчин и была разочарована тем, что обаятельный Ланс ван Элдин не поддался ее чарам. Внезапно умирает отец Гейл, а сама она попадает в аварию, и временный паралич приковывает ее к постели. Ланс берет на себя заботу о девушке. Она благодарна ему, но уязвленная гордость мешает ей понять, что Ланс ван Элдин в нее влюблен…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…