Волшебный коврик - [14]

Шрифт
Интервал

— Что ж, сынок, видно, ты очень упрямый — удалось тебе узнать тайну пекаря. Слушай теперь мою…

Раньше я был удачливым, богатым купцом, ездил по разным странам и городам — покупал и продавал множество товаров, а потом снова покупал и снова продавал. Мои торговые путешествия были частыми.

Однажды я отправился по делам в ближний город. Но не успел доехать, как меня догнало радостное известие — моя жена, которая была на сносях, родила дочь. Я поспешил обратно. Мы с женой были счастливы, любовались нашей малышкой, ласкали ее и носили на руках день и ночь. Но как ни заботились мы о ней, как ни берегли ее, на сороковой день она заболела. Ни один из лекарей не знал, что это за болезнь, ни один знахарь не мог ее вылечить. Все тело малышки было покрыто маленькими язвами, и они никак не проходили от лечения, а только появлялись новые. Не помогали ни лекарства, ни травы, ни заговоры.

Но время шло, и наша дочка, хоть и болела, а росла, как все дети. Когда ей было семнадцать лет, со мной произошел странный случай. Я пошел к родственникам на свадьбу и возвращался домой самой короткой дорогой — через кладбище. Прямо на дороге, рядом с одной из могил, я увидел череп с какой-то надписью.



Нагнувшись поближе, я прочел ее: «Эта голова убьет четырнадцать человек». «Что за ерунда! — подумал я. — Как этот пустой череп может убить столько людей?!» Но потом, сам не знаю почему, сунул череп за пазуху и принес его домой. А дома велел жене истолочь его в мелкий порошок, насыпать этот порошок в мешочек и завязать. Жена пошла за ступкой, но пока она ходила, мне пришло в голову, что, пожалуй, испугается она, и не станет ничего делать. Я сам разбил череп на маленькие кусочки, и когда жена вернулась, положил их в ступку. Жена сделала, как я велел ей, а потом спрятала мешочек с порошком в сундук.

На следующий день я уехал с караваном в дальнюю страну. Долгим был наш путь, во многих городах торговали мы нашими товарами, дела шли хорошо, а нам хотелось, чтобы они шли еще лучше, и поэтому мы не могли остановиться — продавали и покупали, продавали и покупали… Так, в делах и заботах, прошло несколько лет. Я был очень далеко от дома и не знал, как дела у моих родных, как там жена и дочь.

А, оказывается, в моем доме произошли большие перемены. Жена, соскучившись по мне, стала перебирать мою одежду. В одном из сундуков она наткнулась на странный мешочек с белым порошком. Забыв, что это такое, жена попробовала порошок на вкус, и решила что это обыкновенное толокно. Она дала попробовать щепотку дочери. Той порошок очень понравился, и она попросила еще. На следующий день, жена заметила, что язвы на теле дочери немного уменьшились, и снова дала ей порошка. Выяснилось, что этот чудесный порошок оказался лечебным, и дочь моя полностью выздоровела.

Но через три месяца все заметили, что она очень располнела. А еще через некоторое время не осталось никаких сомнений в том, что она беременна. И моя жена, и все наши соседки очень удивились этому — ведь наша дочь очень редко выходила из дому. Так или иначе, когда пришло время, у нее родился сын.

Этот мальчик оказался особенным. Он научился говорить, когда ему было несколько месяцев от роду, а потом очень быстро научился читать и писать.

Он рос и взрослел удивительно быстро, и к девяти годам речь его была уже речью мудреца — он знал такие вещи, которых не знали ни молла, ни ученые, ни убеленные сединами старцы.



Мое путешествие подходило к концу, и, подъезжая к городу с караваном, я услышал новость, которая поразила меня: у меня есть девятилетний внук, красивый, здоровый мальчик, мудрость которого изумляет весь город. Я был очень зол, потому что решил, что моя жена выдала дочь замуж, даже не спросив меня. Свернув на свою улицу, я уже готов был сломать собственные ворота, когда они открылись и навстречу мне с радостным криком выбежал мальчик. Он бросился мне на шею, и вся моя злость исчезла в один миг. Прижав мальчика к груди, я понял, что это — мой внук, и понял, что всегда буду нежно любить его.

Он рассказал мне про все, что произошло в доме и в городе за время моего отсутствия, и пока он говорил, я не мог прийти в себя от изумления: ведь он говорил так, как будто был взрослым и очень земным человеком.

Прошло пять дней, как я вернулся в город. Царь пригласил меня и других купцов к себе во дворец. Взяв подарок, я уже собрался идти, но тут внук стал упрашивать меня, чтобы я взял его с собой. Я очень любил мальчика и не хотел его огорчать, поэтому мы пошли вместе.

Пройдя в роскошный зал дворца, мы увидели самых богатых купцов нашего города, которые ждали появления царя. Вот наконец вошел и он со своей свитой и сел на трон.

Низко поклонившись, все купцы по очереди стали рассказывать ему о своих путешествиях — кто где был, что видел, что привез… Один из купцов привез царю в подарок живую рыбу в большом стеклянном сосуде.

Рыба была очень красивая, и все столпились вокруг, чтобы посмотреть на нее. А потом царь велел отнести сосуд на женскую половину, чтобы его жены и их служанки тоже могли полюбоваться на диковинку.

Слуга вышел, но уже через две минуты вернулся обратно вместе с рыбой.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бабушкины янтари

«Русский человек любит песню. Она сопутствует ему во всей его жизни, начиная с колыбели. Песней выражает он свою радость, в песнях изливает свои печали».Эти слова принадлежат известной пензенской песеннице и сказочнице Александре Петровне Анисимовой. Ее перу принадлежат многие простые и сердечные, глубоко народные песни, припевки и сказки....Когда читаешь Анисимову — доверяешься ей, ибо знаешь, что писал действительно «жаждущий». Именно в таком качестве предстает она в своих песнях, припевках, сказках.В 1956 году, в связи с шестидесятилетием А.


В трех шагах от сказки-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Ибрагима

Дорогие юные друзья!Многие из вас видели фильмы-сказки «Волшебный халат» и «Тайна крепости». Некоторые, возможно, знают и детективно-приключенческий фильм «Следствие продолжается». Режиссёром всех этих кинокартин был заслуженный деятель искусств Азербайджана Али Саттар Атакишиев.Атакишиев имеет несколько специальностей. Начал он свою деятельность как художник. Позже был кинооператором, одним из тех, кто осваивал в нашей стране технику цветного кино. Все эти знания помогли ему стать хорошим режиссёром: ведь поставить интересный, запоминающийся фильм совсем не легко.Фильмы-сказки Атакишиева полюбились ребятам.


Картинки-Невидимки

сборник из 33 коротких историй, зарисовок, фантазий. Тонкие, как лунный свет, и такие же поэтические.


Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки Таргистана

Книга состоит из 12 волшебных сказок о стране Таргистан.Сказки для семейного чтения.


Чудесный чарык

Над созданием сборника крымскотатарских сказок работали филологи из Крыма — Нурия Эмирсуинова, Фера Сеферова, Нарие Сейдаметова и Майе Абдулганиева, Колоритные иллюстрации Марьям Садердиновой передали красоту орнаментов и костюмов крымских татар, узнаваемых пейзажей Крыма. В путешествии по волшебным картам Крыма и Великого шелкового пути читателей ждут встречи с героями крымскотатарских сказок — злым падишахом, хитрым визирем, храбрым батыром, луноликой красавицей-принцессой. Книга предназначена для семейного чтения.


Рыжий пес

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.


Хитрая лиса

В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.


Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.