Волчица и пряности. Том 12 - [15]

Шрифт
Интервал

Лоуренс был не в особом восторге. Звучало все так просто. Но, судя по нервному поведению Хьюга, реальность куда сложнее.

Несмотря на свою неудачу только что, Лоуренс приготовился вынести раздражение Фран, когда он попросит у нее время на обдумывание. Однако эту проблему за него решила Хоро.

– И ты нарисуешь нам карту, если мы тебе поможем? – спросила она.

– Да. Если только вы соберете нужные мне сведения и докажете, что они правдивы.

Лоуренс догадывался, почему Хоро улыбается. Фран была умной девушкой – достаточно умной, чтобы зажечь в Хоро страсть к соперничеству.

В обычной ситуации она бы просто рассмеялась над столь неопределенным заданием, как «собрать нужные сведения и доказать их правдивость», и потребовала бы чего-то более конкретного. Она отлично умела выкручивать руки и не стеснялась применять это умение.

Однако сейчас, не задав больше ни единого вопроса, Хоро кивнула.

– Договорились.

– Благодарю, – Фран кивнула, потом, подняв голову, встала. Повернулась к Хьюгу, отчаянно и безуспешно пытавшемуся вставить в разговор хоть слово, чтобы ее удержать. – Приготовления к отъезду завершены?

– Аа, д-да, все готово.

– Прекрасно. Мы отбываем завтра. Господин Лоуренс, ты умеешь править повозкой?

Лоуренс кивнул. Фран, похоже, хотела еще что-то сказать, но он опередил ее и, стремясь сохранить остатки лица, подытожил:

– Завтра нас устроит.

Фран слегка улыбнулась. Возможно, попытка Лоуренса ее позабавила. У нее была улыбка невинной девы. Лоуренс вновь раскаялся в своей ошибке. Управлять невинным и упрямым человеком на удивление легко. Куда труднее – если этот человек прекрасно умеет пользоваться улыбкой; вот почему Лоуренс постоянно обжигался, имея дело с Хоро.

Знай он заранее, что его соперница умеет по собственной воле надевать на лицо такую улыбку, он бы подготовился лучше. Лоуренс слишком поспешно принял ее образ, сложившийся после слов Кимана и Хьюга.

– Господин Хьюг, – произнесла Фран, заставив толстого хозяина лавки резко выпрямиться. – Я заберу ужин к себе в комнату. Мне нужно заняться приготовлениями.

– Д-да, конечно. А, эээ, но…

– Но? – сейчас на ее лице была улыбка, какой часто пользовалась Хоро.

Хьюг молча сглотнул. Потом покорно опустил голову.

– Будь так любезен, расскажи все подробности госпоже Хоро и остальным.

С этими словами Фран удалилась.


***


Хвост рядом с Лоуренсом был распушен, однако улыбалась его обладательница очень довольно, что было еще опаснее.

Лоуренс хотел по крайней мере не совершать новой ошибки, пытаясь оправдаться.

– Прости.

– Дурень, – ответила Хоро, даже не взглянув на него.

Коул съежился в стороне, явно не собираясь будить лихо. Хоро, по-прежнему улыбающаяся, не произнесла больше ни слова.

Молчание нарушил Хьюг – должно быть, почувствовав атмосферу неловкости.

– Мне тоже довелось уже испытать на себе ее смелость и упрямую улыбку. Да, она совершенно непокорный мастер. Я преследовал ее в городе, в полях, в горах, даже спас от несчастья, и лишь тогда она наконец со мной заговорила. Так что… тебе повезло, что она вообще согласилась иметь с тобой дело, пусть даже на таких неясных условиях.

Последние слова были обращены к Хоро.

Та решительно кивнула, и пугающая улыбка наконец исчезла с ее лица.

– Ээ, так все же… в этом Тауссиге что, что-то важное есть? – спросил Лоуренс, полностью вернув самообладание.

Хьюг лишь покачал головой.

– Это всего лишь деревня, не лучше и не хуже любой другой.

– Тогда в чем же дело?

Хьюг на миг опустил глаза, потом снова поднял, будто глядя поверх очков.

– В их легенде о лесе и озере нет ничего особенного. В ней говорится, что однажды вдоль реки, что вытекает из озера, шел ангел, а потом, издав голос небесного зверя, взмыл по водопаду и исчез в открывшихся там золотых вратах.

Действительно, легенды подобного рода можно встретить повсеместно. Но Хьюг еще не закончил.

– Кроме того, есть еще одна история.

– Еще одна? – переспросил Лоуренс. Хьюг кивнул и принялся объяснять; в его голосе слышались опустошенные нотки.

– Думаю, это можно назвать «легендой о ведьме». В подробностях я ее не знаю, но слышал, что выше по реке, в районе Реноза, она хорошо известна. Вроде бы некая монахиня, и она же ведьма, пришла в Тауссиг и поселилась там; а может, это не легенда, а скорее слух. Владелец Тауссига – приверженец учения Церкви, поэтому, конечно, там все отрицают, что у них живет ведьма, но…

– А, понимаю. И из-за этого местные жители с подозрением относятся к чужакам, верно?

Хьюг кивнул.

– Фран попросила тебя, господин Лоуренс, поехать с ней, потому что прекрасно знает: с ней одной там и разговаривать никто не захочет. Хотя бы потому, что ее внешность для наших мест очень редкая.

Хьюг прожил дольше любого человека, так что Лоуренс понимал, почему он так говорит. Он и сам очень редко встречал людей с коричневой кожей, как у Фран.

– Она родом из пустыни?

– Вроде бы да. Но своих родителей она совершенно не помнит; говорит, что вырастил ее богатый меняла в герцогстве Лаондиль. Я не очень понимаю, как она стала серебряных дел мастером. Она в шутку говорила, что была рабыней, но она так себя ведет, что я не уверен, насколько это была шутка…


Еще от автора Исуна Хасэкура
Волчица и пряности. Том 17

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 10

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 13. Краски мира 3

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 2

После успеха в Паззио, Лоуренс был уверен, что он встал на путь к реализации своей мечты о собственной лавке. Но всего одно неверное решение толкает его к разорению! При полном отсутствии средстве – не считая хитрость его очаровательной спутницы, Волчицы Хоро – Лоуренсу, возможно, придется нарушить закон, чтобы привести в порядок свои дела. Но со всеми его планами, держащимися на одной красивой молодой пастушки – чье появление не очень радует Хоро – перспективы Лоуренса, как профессиональные, так и личные, выглядят мрачно.Версия текста от 28.09.10.


Волчица и пряности. Том 14

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 15. Солнечная монета. Книга 1 из 2.

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Рекомендуем почитать
Цепные псы

Все менялось. Континенты, страны, города. А люди не менялись. Они все так же боялись того, что им неведомо. Все так же делали изгоями тех, кто на них не похож. В обществе, которое стремилось к равенству полов, расовому равенству, осталось так много дискриминации. Сильные становятся предметом страха, ненависти. Сильных берут под контроль, надевают ошейник и садят на цепь те, кого в обществе считают «слабыми». Тогда возникает вопрос. Раз сильных слабые садят на цепь, то возможно, мы не такие уже и сильные? А они не такие уж и слабые?


Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса

Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.


Война трех

Извечная война Ангелов Света и Тьмы пошатнула равновесие. И тогда в Сферу Миров вступил Воин. И сила была его неизмерима, и ненависть двигала им, смерть и разрушения сеял он. И когда пали твердыни и Светлых, и Темных, Войн Равновесия, убив хранителей, забрал источники жизни Ангелов, обрекая их на медленную смерть. Забрал, но не уничтожил…


Железная воля Джини Ло

Джини Ло думала, что ей хватало дел с защитой окрестностей от демонов. Но теперь, как страж, назначенный Небесами, состояние демонов стало ее ответственностью, и их количество только растет. Гуаньинь и Квентин стараются помогать ей, но им нужно, чтобы Нефритовый император встал и сам разобрался с кризисом. Пока он отсутствует, Джини выдвигает кандидатуру Гуаньинь на его место, не зная, что эту роль получит тот, кто сможет одолеть таинственную угрозу сверхъестественному порядку. Вместе с несколькими другими желающими получить трон, включая ее бывшего врага, Джини и ее друзья отправляются на задание в другие миры.


Второй уровень

Внезапно игра перешла в реальное время, вот только правила стали ещё суровей. Чтобы выжить придется постараться. Все игроки обязаны сражаться на смерть на арене. А за пределами арены игроков поджидают стиратели. И абсолютно не понятно, что такое уровни? И как они связаны с прыжками во времени? А ещё, зачем это все Нулевому? И что же в конце концов ждет наш мир, Пепельный мир или светлое будущее?


Странствие по ошибке

Бескрайние просторы жестокого Нового Мира Одинокого Кита. Повсеместный огонь яростных беспощадных войн, затухающий и разгорающийся вновь. Вольные Княжества расположенные обособленно от остальных человеческих государств. Впрочем, их удалённость от соседства жадных до чужого добра сородичей, отнюдь не означала, что там царили мир, покой да благодать. Ибо и без людей у тамошних жителей хватало врагов. В коих числились: гоблины, дриады, вересковые барбару, руинная жуть, мглистые ведьмы, волчьи всадники, орки, лютоглазы и многие-многие иные существа.


Волчица и пряности. Том 7. Краски мира 1

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 6

Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит как девушка с волчьими ушами и хвостом и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве.


Волчица и пряности. Том 3

Едва не пережив финансовый крах, Лоуренс решает сосредоточиться на поиски древней родины Хоро на Севере. Но как долго может бродячий торговец позволить себе бродить из деревни в деревню ища ту, что - как он подозревает - перестала существовать многие века назад? А когда соперник-торговец нацелится на прекрасную спутницу Лоуренса, может ли он действительно быть уверен, что Хоро оставаться с ним? Не наступил ли час, когда Лоуренс должен спросить себя - являются его отношения с Волчицей деловыми или личными?Версия текста от 03.10.10.


Волчица и Пряности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.