Вокруг Света 1986 № 04 (2547) - [19]
Как я их собирал? По-разному... Как-то я захотел купить у одного охотника обезьянку, тот отказал, ссылаясь на легенду. Я тут же стал его расспрашивать... Так была записана первая сказка. Отныне я использовал любую минуту, чтобы «выпросить» сказку или легенду у моих гвинейских друзей — шоферов, служащих. А однажды на местном базаре, покупая фрукты у гвинейца Ондо, я пошутил, сославшись на одну из легенд о хитрой Черепахе. Ондо на секунду онемел. Он никак не ожидал от «белого человека» знания своих родных сказок. После этого он стал основным моим «поставщиком» сказок и легенд племени фанг. Народность фанг — основная в Экваториальной Гвинее. Люди фанг пришли на территорию страны в далекие времена из Северной Африки. Языки суахили и фанг во многом схожи, но фольклор различных племен, хотя и имеет одинаковых героев — Черепаху, Леопарда, Обезьяну,— различен. Надо сказать, что сказки народности фанг никогда ранее не собирались и не публиковались, потому, на мой взгляд, предлагаемые читателям литературно обработанные сюжеты африканских сказок открывают новую, еще неизвестную страницу культурного наследия Африканского континента.
Владимир Полупанов
Почему Попугай никогда, на землю не садится?
Забрел однажды Леопард в деревню, где жил Попугай. Входит к нему в хижину, смотрит, а у того только одна нога. Удивился Леопард и спрашивает:
— Попугай, а где твоя вторая нога?
— Да вот соседи на охоту собрались,— отвечает тот,— и стали меня звать, а тут, как назло, дел по хозяйству накопилось. Вот и пришлось вместо себя ногу посылать... Пусть одна поохотится и соседям заодно поможет.
Примчался Леопард в свою деревню и заревел:
— Эй вы, бездельники! Готовьте луки, стрелы, копья. Пойдете на охоту, но сначала отрубите мне ногу... возьмете ее с собой.
Удивились звери, но промолчали — уж очень они боялись Леопарда. Отрубили ему ногу... Ох, как ревел от боли глупый и ленивый Леопард. Так ревел, что даже в соседней деревне Черепаха услышала. Пошла узнать в чем дело. А Леопард даже говорить не может, только по хижине катается. Расспросила его Черепаха, как с ним такая напасть приключилась. И закачала головой.
— Дурень ты, дурень... Разве ты не знаешь, что в полдень Попугай всегда одну ногу под крыло прячет и спит так... Посмеялся он над тобой!
Разгневался Леопард не на шутку. Приказал найти Попугая и убить. Но Попугай, как только узнал об этом, вспорхнул и был таков. Искали его, искали, так и не нашли. Но Леопард его до сих пор ищет. Попугай же с того времени никогда на землю не садится и гнезда свои строит на высоких колючих сейбах.
Почему Леопард всегда, один бродит
Как-то встретились Черепаха и Леопард, и стал он хвастаться.
— Я,— ревет,— в джунглях самый сильный, самый умный, и все звери должны меня бояться!
— Вот еще,— смеется Черепаха,— с какой стати им тебя бояться?
Спорили, спорили и решили у зверей спросить. Собрались, как водится, все звери на совет под старой сейбой, вышел вперед Леопард и зарычал:
— Звери! Я самый сильный и самый умный! А коли так, то вы должны бояться меня!
Засмеялся Слон, засмеялась Горилла, даже Мартышка и Попугай смеются. Долго смеялись, а потом и говорят ему:
— Нет, Леопард, не боимся мы тебя...
«Ах так...— подумал Леопард.— Ну вы у меня попрыгаете!»
Утром пошли звери на водопой, а Леопард дома остался. Только деревня опустела, Леопард вслед за ними помчался. А дорога на водопой была одна. Вот Леопард посередине дороги вырыл яму, залез в нее, накинул на себя шкуру буйвола, а на морду напялил страшную маску, которой злых духов изгоняют, и стал ждать зверей.
Возвращаются с водопоя звери. Глядь, а посредине дороги чудище невиданное — глаза огнем горят, морда жуткая, а на голове рога преогромные. Испугались звери, бросились бежать. Только Черепаха осталась. Бегать-то она быстро не может, да и бояться ей в джунглях некого. Панцирь такой, что даже слон не раздавит. Подползла она поближе, пригляделась и узнала Леопарда.
— Эй, ты,— говорит,— так и будешь в этой яме до ночи сидеть или все-таки вылезешь?
Сказала и поползла дальше, не оглядываясь, а Леопард поплелся домой. Через какое-то время прошел по джунглям слух, что Леопард заболел. Добрые звери собрали в лесу травы, приготовили вкусной еды и послали Мартышку навестить больного.
Прошел день, а Мартышка не возвращается. Послали Антилопу. Ночь прошла, а ее все нет и нет. Пошли звери к Черепахе за советом.
— Не верю я Леопарду,— качает головой мудрая.— Пойду сама.
Приползла Черепаха к Леопарду, смотрит, а в углу кости лежат свежие. Но она и виду не подала, что обо всем догадалась.
— Хвораешь, братец? Леопард лежит и стонет.
— Да,— говорит Черепаха,— тяжелая у тебя болезнь, но я одно средство знаю — мигом выздоровеешь.
Рядом с хижиной Леопарда росло огромное дерево манго, вот и стала его Черепаха подкапывать. Закачалось дерево, затрещало и стало падать. Услышал Леопард страшный шум — стрелой вылетел из хижины и бросился в джунгли, а Черепаха ему вслед кричит:
— Так-то ты болеешь, лживая кошка!
Собрала она зверей под старой сейбой, вышла вперед и говорит:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захватывающие фантастические и приключенческо-детективные события произведений молодых писателей Михаила Кагарлицкого и Анатолия Сорочинского дают возможность авторам более глубоко и четко изложить свои взгляды на многие нравственные и социальные проблемы нашего общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Андрей Мальгин - Послесловие редактора Остывший жар Ряженые Мария Бахарева - Ходя-ходя ДУМЫ Дмитрий Ольшанский - Две столицы Борис Кагарлицкий - От кошмара к стабильности Захар Прилепин - Достало ОБРАЗЫ Наталья Толстая - С нежностью и теплотой Михаил Харитонов - Сам себе раб Дмитрий Данилов - Спроси меня как Дмитрий Быков - Два пе Максим Семеляк - Все это рейв Аркадий Ипполитов - Погуляли ЛИЦА Олег Кашин - Замечательная толпа Добрые люди помогли Людмила Сырникова - ВВЖ ГРАЖДАНСТВО Наталья Толстая - Послушники Евгения Долгинова - Некуда бежать Олег Кашин - Доброе имя ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Принуждение к миру МЕЩАНСТВО Евгения Пищикова - Ширпотреб Эдуард Дорожкин - Дом для дядюшки Тыквы ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Птичку жалко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой этой книги — Вильям Шекспир, увиденный глазами его жены, женщины простой, строптивой, но так и не укрощенной, щедро наделенной природным умом, здравым смыслом и чувством юмора. Перед нами как бы ее дневник, в котором прославленный поэт и драматург теряет величие, но обретает новые, совершенно неожиданные черты. Елизаветинская Англия, любимая эпоха Роберта Ная, известного поэта и автора исторических романов, предстает в этом оригинальном произведении с удивительной яркостью и живостью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Книга видного ученого-этнографа Л. Штайна посвящена бедуинам Арабского Востока. Автор, не раз посещавший эти страны и подолгу живший среди кочевников пустыни, в яркой и увлекательной форме описывает историю, традиционные обычаи, быт и нравы этих народов. В книге говорится о переменах, происшедших в жизни бедуинов, о перспективах их дальнейшего развития.
Марокко, Алжир, Тунис, Ливию и АРЕ проехали на автомобиле трое граждан ГДР. Их «Баркас» пересекал пустыни, взбирался на горные перевалы, переправлялся через реки… Каждый, кто любит путешествовать, с радостью примет участие в их поездке, прочитав живо и интересно написанную книгу, в которой авторы рассказывают о своих приключениях.
Автор книги — известный полярник, посвятивший всю свою сознательную жизнь изучению природы Арктики, Его бесхитростные рассказы, а их в книге девять, наполнены интересным содержанием. Это рассказы о быте и жизни местных жителей: ненцев и эскимосов, с которыми автор жил бок о бок много лет, о жизни на дрейфующих льдинах, о суровой, но прекрасной природе Севера. С большой любовью и тонким мастерством написан рассказ о полярной собаке — Бишке — истинном друге и помощнике человека. Эти рассказы повествуют о том, как живут и работают люди в условиях Арктики, каким подлинным героизмом наполнены их жизнь и труд среди суровой природы севера.
Читатели этой книги вместе с авторами совершат поездку по очень интересной стране. Они пересекут Таиланд с юга на север — от Сиамского залива через засушливое плоскогорье Корат до высокогорных лесов Чиангмая и узнают много нового о природе Таиланда, о культуре, быте и занятиях его тридцатимиллионного населения [Адаптировано для AlReader].
Тад Фалькон-Баркер австралиец по происхождению, живет сейчас и Англии. После войны он, как и многие, увлекся подводным спортом. Впоследствии увлечение перешло в страсть, которая заставила его стать аквалангистом-профессионалом. Фалькон-Баркер участвовал и различных экспедициях, пока в середине 60-х годов не встал во главе группы аквалангистов и археологов любителей, которые на свой страх и риск снарядили экспедицию к берегам Югославии с целью отыскать таинственно исчезнувший древний город. Автор описывает множество приключений, испытанных им и его друзьями.