Воинство ангелов - [135]
Аманта Старр приведена к присяге и допрошена.
Вопрос: Вы Аманта Старр? Но ответ? Где он? Я не нахожу ответа!
И я лежала там без сна, обливаясь потом в жаркой летней ночи.
Много позднее, когда муж уже лег, я украдкой проскользнула вниз в кабинет. Я зажгла лампу и, закрыв дверь, погрузилась в чтение.
Но, разумеется, моего имени там не было.
Заседание Законодательного собрания должно было состояться в полдень 30 июля 1866 года, в понедельник. Утром этого дня мэр Монро выпустил воззвание, в котором умолял сохранять спокойствие. Еще около десяти вице-губернатор Фурье, согласно собственным его показаниям, доставил генералу Бэрду ответ президента Джонсона на личную его телеграмму. Ответ содержал заверения, что властям будет оказана военная помощь. Однако секретарь по делам обороны Стэнтон на телеграмму Бэрда не отозвался, и поэтому генерал не дал распоряжений произвести аресты. Однако предоставить войска для поддержания порядка генерал согласился. По свидетельству Бэрда, первый запрос Фурье о войсковом подкреплении последовал в двенадцать тридцать, а вовсе не двумя часами раньше.
Пока вице-губернатор действовал таким образом, вернулся из предусмотрительной отлучки губернатор Уэллс. Побыв несколько минут в своем служебном кабинете и послушав разговоры о близящейся катастрофе, он заглянул к генералу Шеридану, узнал то, что было известно остальным — что главнокомандующий находится в Техасе, — и отбыл домой. В кармане у него была телеграмма от президента Джонсона, строго вопрошавшая, на каком основании созвал он Законодательное собрание. Но ничего подобного — он Собрания не созывал, он лишь повиновался воле Собрания, ибо именно Конституция 1864 года, принятая Собранием, и утвердила его губернатором, а судья Хоуэлл лишь реанимировал это Собрание. Нет, ответственности губернатор Уэллс не несет.
Его сын, конечно, в Собрании участвовал. Отец полагал, что опасности для белых участников Собрания не будет. Об этом позаботятся военные. Впоследствии обнаружились свидетельства, что участники Собрания обращались к Бэрду за военной помощью. Но показания Бэрда такие обращения отрицают.
В полдень, однако, в час, когда Собрание в Институте механики должно было открыться официально, выяснилось, что для его открытия не хватает кворума и даже нет самых стойких защитников Собрания, составлявших, так сказать, его авангард. Двадцать с небольшим участников ждали. Доктор Хортон предложил вознести молитву, но никто не появился. Открытие перенесли на час дня. Парламентский пристав был послан с поручением выловить и привести робких и колеблющихся. Большинство участников ждали в зале, но судья Хоуэлл спустился на этаж ниже в апартаменты губернатора. Сам губернатор Уэллс к тому времени сидел, разумеется, тихо-мирно дома.
Томас Е. Адамс, начальник полиции, собрал вверенные ему силы, включая личную охрану и охрану управления.
Части генерала Бэрда находились в казармах Джексона, в трех милях от Института механики.
Все приготовились и ждали сигнала.
Шествие с флагом и барабанщиком во главе двинулось по направлению к Кэнал-стрит. Шли одни негры. Шествие пересекало Кэнал-стрит.
На углу произошла стычка белого прохожего с одним из негров. Негр ударил белого. В ответ тот вытащил револьвер, выстрелил почти в упор и промахнулся. Шествие двинулось дальше. Пробило полдень.
Шествие было уже возле Института. На противоположной стороне улицы, в тени от здания собралась группка белых. Тут была и полиция, правда немного. И еще мальчишки-газетчики, по крайней мере один, потому что по некоторым свидетельствам именно мальчишка, никому не известный уличный сорванец, заварил всю кашу.
Он стал дразнить участников шествия. Полицейский задержал его. По дикой нелепости всего происходившего в тот день под бешеным луизианским полуденным солнцем в полицейского выстрелил негр, возмутившийся задержанием белого парнишки, то есть тем, что полицейский выступил в его, негра, защиту. История достаточно нелепая, чтобы оказаться правдой. Или очень похожей на правду.
И опять наступило затишье. Негр тоже промахнулся.
В начале Драйед-стрит к Институту двигались ряды полицейских. Замелькали дубинки. В ответ на полицейских посыпался град камней, но до пороха дело не дошло. Участники шествия беспорядочно кинулись в здание.
Трижды полиция шла на приступ Законодательного собрания, и трижды атака была отбита; против дубинок оборонялись стульями. Потом пошли дела покрупнее — полицейские открыли пальбу. В ответ из здания тоже стали стрелять. Доктор Хортон размахивал белым платком: «Арестуйте нас! Арестуйте! Мы не оказываем сопротивления!»
— Пленных не берем! — раздался чей-то выкрик. И в доктора Хортона угодила пуля.
Полиция опять пошла на приступ, на этот раз с применением огнестрельного оружия.
Негры стали выпрыгивать в окна. Некоторые были подстрелены в момент прыжка, другие — когда карабкались на забор, третьи — уже на улицах.
Беспорядочная пальба стихла. Зверь ярости угрюмо пополз в свою берлогу. Начальник полиции Адамс мог потом свидетельствовать, что собственноручно сбил с ног пятерых полицейских, дабы помешать жестокости восторжествовать. Теперь наконец аресты были произведены. Бывший губернатор Хан, накануне выступавший на митинге, был арестован, несмотря на то, что успел получить ранение и побои. Толпа — ибо к тому времени это была уже толпа — ревела, требуя его крови, но полиции удалось благополучно препроводить его и других членов Собрания в тюрьму. Убит был лишь один делегат — мистер Хендерсон, не слишком важная персона. Остальных убитых и раненых, черных и белых, погрузив на телеги, увезли прочь.
«Вся королевская рать» современного американского писателя Роберта Пенна Уоррена – философское произведение, наполненное глубоким нравственным смыслом. Основная тема произведения – ответственность человека за свою жизнь и действия перед Временем и самим собой.
Роман, впервые выходящий на русском языке книгой, открывает многотомник избранных произведений выдающегося американского писателя (1905–1989).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.