Воинская культура Японии: боевые искусства, мифы и история - [22]

Шрифт
Интервал

Начало этому было положено благодаря двум вторжениям монголов в 1274 г. и в 1281 г., от которых Камакурский сёгунат так и не сумел оправиться[250]. В сохранившемся свитке «монгольское нашествие» восхваляется служба воина по имени Такэдзаки Суэнага, интересным моментом которого является описание стремления Суэнага совершить индивидуальные подвиги на поле боя, да так, чтобы об этом обязательно доложили сёгуну и представили его к награде. Для этого он накануне вторжения молился синтоистским божествам и буддам, чтобы те помогли ему отличиться в бою и получить вознаграждение. Для того чтобы получить вознаграждение Суэнага пришлось отправиться в Камакуру лично, в результате он получил должность управляющего поместьем на Кюсю[251]. Война с монголами истощила казну, награды, розданные за победу были невелики, поэтому многие самураи оказались в тяжелом положении, т.к. при призыве самурай был обязан снарядить пеших вассалов за свой счет, а если он не получал достойного вознаграждения, то ему могло грозить разорение. Правительству пришлось издать указ, запрещающий отдавать в залог земли и аннулирующий прежние долги, что впоследствии привело к тому, что ростовщики боялись ссужать деньги бедным самураям из-за возможности правительственной отмены долгов[252].

Другой причиной стало усиление в провинциях власти со стороны сюго — губернаторов или наместников провинций, назначаемых центральным правительством. Назначаемые губернаторы постепенно стали превращаться в сюго даймё — во владетельных феодалов, этот процесс сопровождался разложением традиционных поместийсёэн[253]. Рост влияния сюго даймё привел к увеличению их автономии от центрального правительства и борьбе друг с другом за землю, как экономическую основу их могущества. Именно из их числа появились самые знаменитые предводители воинов периода сэнгоку дзидай: Ода Нобунага, Такэда Сингэн, Уэсуги Кэнсин и другие.

Вопреки мнению о периоде сэнгоку дзидай, как о времени упадка, хаоса и непрерывных войн, сложившемуся благодаря японской литературе, в этот период исследователями отмечается экономический и технологический рост. Для успешного ведения войн даймё заботились об эффективности своей экономической базы, совершенствовали технику строительства замков, появились новые плотницкие инструменты, а даймё Такэда Сингэн построил плотину на реках Каманаси и Фуэфуки[254]. Этот период заложил основу для расцвета городской культуры эпохи Эдо (1603—1867).

Воинство укрепляло свою власть и в символическом плане. Победа воинов и их возвышение над аристократами объяснялась превосходством в моральных и физических качествах. Военный теоретик XVII века Ходзё Тикухо-си писал: «В древние времена нашей страной управляли люди высокого рождения, но, поскольку их тела стали мягкими и слабыми, произошли беспорядки. Со времён Минамото Ёритомо страной управляют воины, и страх перед суровостью и силой усмирил порывы бунтовщиков»[255]. Разница между утонченными и изнеженными аристократами и сильными и смелыми воинами ярко показана и в художественных исторических повестях. В «Сказание о Ёсицунэ» хорошо заметно изменение образа Минамото-но Ёсицунэ, если в начале повести он отчаянный воин и хитроумный полководец, то к концу повести его манеры и образ наполняются женственными чертами. Такой художественный приём повести был призван отобразить сближение Ёсицунэ с императорским двором, получение от него почётных титулов и отдаление от своего брата Минамото Ёритомо и всего воинства, что впоследствии привело Ёсицунэ к гибели.

С технической точки зрения опыт междоусобных войн дал воинам направление развития своего мастерства в применении различных видов оружия, выработке тактических приёмов и развития стратегического мышления. Согласно «Повести о доме Тайра» наиболее важным оружием на поле боя оставался лук, для ближнего боя характерно использование копья и меча, важным умением для самураев была езда верхом, а также навыки борьбы верхом. Опыт применения обманных манёвров, маскировки, дезинформации и психологического давления во времена войны между Тайра и Минамото был по достоинству оценён военными теоретиками и создателями школ боевых искусств последующих эпох.

Важной составляющей воинской традиции является сакрализация оружия[256]. Одним из трех священных предметовсинтоявляется мечкусанаги. По «Кодзики», мечкусанагибыл найден богом Суса-но-о-но микото в теле змея Ямата-но ороти, впоследствии данный меч был послан на землю с наследником богини Аматэрасу и сыграл важнейшую роль в усмирении и объединении страны. Именно мечи являются «божественными телами» (синтай) богов Такэмикадзути и Фуцунуси, хранящимися в святилищах Катори-дзингу и Касима-дзингу[257]. В школе Тэнсин Сёдэн Катори Синто рю первая ката в разделе иайдзюцу называется «кусанаги-но кэн». Другим сакральным оружием стало копье. Именно с эпизодом из «Кодзики» связан ритуал, демонстрировавшийся создателем айкидоО-сэнсэемМорихэем Уэсибой, когда он, поднявнубоко(«лебединое копье») вверх, крутил его над головой, символизируя акт сотворения мира богами Идзанаги-но микото и Идзанами-но микото. Копьё также упоминается в качестве четвертого священного предмета, которое было даровано Царственному внуку (Ниниги-но микото) побежденным земным богом Онамути-но ками «Я этим копьем достиг успехов в устроении страны. Если небесный внук, пользуясь этим копьем, будет управлять страной, то непременно установит мир и покой. Теперь я исчезаю и удаляюсь»


Рекомендуем почитать
Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.