Влюбленный Робинзон - [23]

Шрифт
Интервал

Благое намерение Клер не беспокоить своего спутника привело к тому, что оба открыли глаза лишь на следующее утро. Утро это было, правда, очень уж ранним. Но уже вовсю заливались птицы, солнце окрашивало белоснежный песок пляжей в нежный розово-карамельный оттенок, а море с тихим шорохом наползало на кромку берега. Поистине, это было прекрасное утро для очень раннего пробуждения.

Дэн открыл глаза.

Для него это пробуждение не было таким уж прекрасным. Да, он отменно выспался. Но чего-то не хватало.

Ах, да. Дэн понял, что чувствует зверский голод.

Кроме того, вчера он отключился. Душ ему принять не удалось. Было такое ощущение, что кожа надежно скрыта под соленым покровом высохшего пота. Неприятный привкус во рту требовал немедленно осушить бутылку-другую минералки. Кроме того, не мешало бы побриться. Двухдневная щетина — это не лучшее оружие для завоевания капризной и ухоженной девушки…

К тому времени, как Клер проснулась, Дэн уже успел побриться, принять душ, привести себя в порядок, переодеться в джинсовые шорты до колена, легкую футболку, повесить на вырез темные очки.

— Доброе утро!

— Доброе, — вяло пробормотала девушка, — а который час?

— У меня неутешительные новости: мы проспали всю ночь.

— Не может быть, — ахнула Клер.

— Клянусь.

— Ясно… Что ж… Я немедленно поднимаюсь. Сейчас умоюсь и буду готова.

— К чему, Клер?

— Думаю, что первым делом надо осмотреть остров!

— Я думал, первым делом ты захочешь отправиться на пляж.

— Можно и так… Предлагаю альтернативный вариант. Купальник и полотенце много места не занимают. Давай возьмем с собой пляжную сумку или рюкзак. Если набредем на какой-нибудь тихий пляж, сможем остаться там до темноты.

— А где ты хочешь позавтракать?

— Где угодно, — весело ответила Клер, — мне все равно. Заодно можно совершить экскурсию по местным кафе и ресторанам. Если нам не положен завтрак, входящий в стоимость проживания…

— Думаю, будет интереснее ознакомиться с местной кухней, — сказал Дэн.

Пока Клер самозабвенно плескалась в душе, потом наносила на все тело солнцезащитный крем, он размышлял, как лучше вести себя со своей спутницей.

С одной стороны, это их совместная поездка. Она вполне может сблизить их. Клер может решиться на то, на что не решалась в Лондоне. А здесь кругом такая красота, и чужая, необычная обстановка. Из привычного мира — только они. И потом, если Клер согласилась разделить с ним поездку на остров, наверняка она определилась в своих чувствах. Наверняка она тоже что-то испытывает к нему, просто не умеет проявить этого. Тяжело проявлять эмоции, которые испытываешь к другому человеку, если до этого всю жизнь была поглощена только собой, своими переживаниями, поиском новых ощущений и авантюр.

Так что, с одной стороны, вполне логично было бы Дэну проявить настойчивость. Клер знала, что он арендует номер с двуспальной кроватью. Но номера с раздельными постелями были не такими роскошными и уютными… Возможно, она просто не захотела останавливаться во второсортном номере? Кроме того, вдруг она думает, что ночевка на одной кровати сама по себе еще ничего не значит? Это всего лишь уступка для удобства совместного отдыха. Ничего себе удобство, да…

С другой стороны, может, стоит не спешить с окончательным завоеванием Клер? Что для Дэна значит еще немного подождать? Уже нет страха, что она резко сорвется и улетит обратно к себе домой. Он ведь хочет, чтобы она испытала то же самое, что и он. Пусть это произойдет по обоюдному согласию… Пусть это согласие будет настоящим, а не какой-то там уступкой или подчинением прихоти кавалера. Тогда и наслаждение будет настоящим…

Теперь им действительно некуда торопиться. Впереди несколько дней роскошного отдыха в сказочных условиях тропического острова. Яркие глянцевые проспекты обещали неземное наслаждение — красотами природы, развлечениями, туристическими забавами.

Интересно, что предпочтет Клер? Сам Дэн готов был на все, лишь бы это было интересно девушке.

— Ты готов? — Клер появилась на пороге ванной. Она была ослепительна в маленьком желтом платье-футляре, в желтых сабо, с убранными наверх черными волосами. — Потратила на себя чуть ли не полфлакона солнцезащитного крема. Тебе нужен?

— Нет.

— Надо беречь кожу, — наставительно произнесла Клер.

— Если он мне понадобится, мы купим, — заверил Дэн. — Предлагаю пойти и позавтракать в кафе напротив. Тут недалеко нужно пройти, всего каких-то метров сто.

— Расскажи мне об этом острове, — попросила Клер, когда они уже шагали по улице в сторону сосредоточения увеселительных заведений. Клер взяла Дэна под руку. Он ничего не имел против, но жест получился каким-то очень уж дружеским…

«Все ведь впереди», — напомнил он себе, а вслух произнес:

— Что именно тебе хочется узнать об этом острове?

— Ну, там… Что это остров — рай для туристов. Или тут собираются все фанаты дайвинга. А, может, это райский уголок для влюбленных… Почему твой выбор остановился именно на этом месте?

Клер тоже прощупывала почву.

Дэн засмеялся:

— Этот остров понравился мне своим интернационализмом.

— Что? Чем?

— Да. Кого тут только не встретишь, если верить описанию в журнале. Англичане, американцы, поляки, французы, австралийцы… Так что не должно быть проблем с нахождением общего языка с жильцами этого острова. Лавки и центры по подводным погружениям тут тоже держат в основном наши соотечественники.


Еще от автора Диана Рейдо
Других чудес не нужно

В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?


Свадебный талисман

Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…


Любовь в придачу

Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..


По правилам настоящего мужчины

Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…


Запах весны

Мало кто ждет хорошего от случайных знакомств на улице. Даже если новый знакомый кажется джентльменом до мозга костей. Даже если совсем скоро Рождество, а оно, как известно, щедро на чудеса… Вот и Вирджиния не ожидала ничего хорошего от знакомства с Ником Харпером и повела себя не самым лучшим образом… да что там, как настоящая стерва! А все потому, что Ник удивительно похож на ее бывшего возлюбленного, который изменил ей. Распрощаться бы побыстрее с этим Ником Харпером… Но дернул же ее черт поспорить с подружками, что на Рождество она без пары не останется!


Волшебная палитра любви

Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Жажда любви

Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…