Влюбленные негодяи - [7]
Остальную часть ужина они обсуждали климат, местную рыбную ловлю, исторические места. Брендон настоял на том, чтобы заплатить за ужин.
- Я угощаю, - заверил он. Его белые зубы сверкнули, когда он улыбнулся, и ее снова залило тепло.
- Как бы все это ни было прекрасно, мне, кажется, пора домой, - наконец заявила Саванна. - У меня завтра тяжелый день, а уже поздно.
- Позволь проводить тебя до машины, - Брендон встал.
Вдруг она поняла, что не хочет оставаться с ним наедине. Она боялась попасть в неловкую ситуацию прощания на темном паркинге.
- Честное слово, не стоит, - сказала она. - Я спокойно доберусь одна.
- Нет, я буду беспокоиться, зная что ты одна на улице.
Не желая спорить, она позволила ему сопровождать себя. Прохладный ночной воздух был наполнен ароматом зимних камелий. Брендон легко поддерживал ее за локоть, пока они пробирались мимо рядов машин к бордовой «севилье» Саванны.
- Спасибо за ужин. Это был действительно приятный вечер, - прошептала она, стоя спиной к дверце машины. - В следующий раз я приглашу тебя.
Она очень отчетливо осознала, что хочет увидеть его снова.
- Буду рад. Как твой календарь, теперь, когда ты снова в родном городе? Твои вечера, наверное, расписаны далеко вперед? - предположил Брендон.
Она прикинула, от скольких приглашений отказалась.
- Сейчас я очень занята на работе.
- И никаких старых поклонников, обивающих твой порог?
Она покачала головой.
- Большинство моих старых поклонников либо женились, либо уехали, либо из числа тех, кого мой дед считает не подходящими.
- Понятно. Я рад, что ты больше ни с кем не связана.
И она тоже была этому рада.
Наступило неловкое мгновение. Она быстро опустила голову. Саванна слишком давно не ходила на свидания и не прощалась наедине ни с каким мужчиной, кроме мужа. Брендон, казалось, уловил ее нервозность и нерешительность.
- Я подожду, пока ты найдешь ключи, - наконец сказал он.
- Хорошо.
Саванна стала шарить в сумочке. Наконец она обнаружила ключи и вставила их в замок. Тот со щелчком открылся. Когда Саванна поняла, что Брендон не собирается ее целовать, она почувствовала разочарование.
Она открыла дверцу и бросила сумочку на сиденье, потом повернулась к нему, собираясь вежливо попрощаться. Не говоря ни слова он шагнул вперед. Его руки легко сжали ее плечи. Ее голова откинулась, их губы соединились. С неприкрытым удовольствием они прижались губами друг к другу. Его поцелуй медленно становился все глубже, ее рот приоткрылся. Он захватил ее губы в плен нежными прикосновениями своего языка, она почувствовала вкус кофе и пряностей, которыми был приправлен бифштекс. Его зубы коснулись ее зубов, их языки соединились.
Она еще теснее обхватила его за шею, плотнее прижимаясь к нему. Его руки крепче обхватили ее. Они стояли, бедра к бедрам, талия к талии, тепло его кожи проникало в нее. Вдруг их дыхание стало медленнее и поцелуй прекратился. У нее кружилась голова, когда она сделала шаг назад, руки дрожали. Она схватила его за руки и глубоко вздохнула. Брендон нежно улыбнулся ей и поцеловал в лоб. Он взял ее руку и легко коснулся пальцев губами.
- Спокойной ночи, - мягко прошептал он.
- Спокойной ночи.
В зеркальце заднего вида она заметила, что он ждал, пока ее машина не выедет со стоянки, и только потом пошел прочь. Его забота странно успокаивала. Саванна еще долго вспоминала тембр его низкого мужественного голоса.
ГЛАВА третья
На следующий день рано утром Саванна сидела напротив деда за заваленным бумагами рабочим столом.
- Если ты хочешь, чтобы следующие десять лет «Маклин Девелопмент» процветала, тебе немедленно нужно усовершенствовать свой подход к делу.
- Уж не намекаешь ли ты на проект Эдисто Айленд? - спросил Эмерсон.
- Да, здесь возникли проблемы, - подтвердила она.
- Что ты имеешь в виду? - он зажег импортную сигару. - Сегодня утром я просмотрел график строительства. По оценке персонала, мы опережаем его на несколько дней.
- Да, если речь идет о твоем плане, - согласилась Саванна. Она, не дрогнув, встретила взгляд Эмерсона. - Беда в том, что этого не достаточно. Твой подход к маркетингу ужасно устарел. Во всех других проектах для территории в шестьдесят миль предусматриваются собственная площадка для гольфа, теннисные корты с жильем для тренеров, ресторан, бар и гостиная. А все, что мы запланировали для приморских вилл, это частная бухта для прогулочных лодок и плавательный бассейн олимпийского размера.
- Нам нужно учитывать особенности местности, Саванна, - спокойно возразил Эмерсон. - Этот проект строится на полоске прекрасной земли, выходящей к океану всего в сорока милях от Чарльстона. Мы построим городские дома один над другим, чтобы из каждого был красивый вид. Мы использовали только самые лучшие материалы. Наши планы предусматривают по три-четыре спальни разных размеров. По желанию покупатель может добавить и дополнительные удобства.
- Так ты согласен на средненький проект и обычные цены? - она с вызовом задрала подбородок. - Ты в одиночку поставил на ноги эту фирму, дедушка. Ты почти полвека потратил на нее, поднявшись от серий дешевых домиков на одну семью до мультимиллионных жилых комплексов, морских курортов и ультрасовременных общественных зданий. Но, честно говоря, проект Эдисто Айленда мы можем и должны сделать много лучше. Если мы не вложим в это дело максимум усилий, наша репутация пострадает.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
История, рассказанная в романе известной английской писательницы Фэй Уэлдон, необычна: во время телерепортажа о предвыборной кампании героиня случайно узнает в одном из кандидатов на пост президента США отца своего шестилетнего сына: человека, с которым когда-то у нее был роман. Ей хорошо известно, что внебрачный ребенок может погубить блестящую карьеру отца. И действительно, начинается настоящая охота, причем силы заведомо неравные: с одной стороны — отлаженная политическая машина, с другой — беззащитная женщина с ребенком.
Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».
Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.
«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».