Вкус твоих губ - [13]
— Я один из спонсоров этой программы, — пояснил О'Нил, заметив ее вопросительный взгляд. — У вас есть талант, чувство ритма. Милая работа.
Клэр слабо улыбнулась и, ощутив легкое головокружение, ухватилась рукой за стойку.
— Мне очень приятно услышать такое мнение… — промямлила она, поражаясь, что еще способна говорить. — Только призовые места достались другим. — В ее голосе прозвучала нотка давней обиды, за что Клэр тут же мысленно дала себе хорошего пинка.
Ее собеседник рассмеялся.
— Да, стипендию вы не выиграли. — О'Нил наклонился, чтобы взять салфетку. — Но, возможно, выиграли кое-что другое. Например, работу.
Зал закружился перед глазами Клэр.
— Извините?
— Я разговаривал о вас с профессорами, следящими за вашей работой. У меня есть вакансия. Я готов предложить ее вам, если, конечно, вы не против.
— Работа? — тупо повторила Клэр. — Вы предлагаете мне работать у вас?
О'Нил лениво улыбнулся, как человек, привыкший к поклонению и восхищению.
— Да. У меня. Со мной. Если вы считаете, что сможете заниматься настоящим делом.
Сможет ли она? Разумеется, сможет! Работа, которую Клэр хотела больше всего на свете, свалилась прямо в руки. Настоящая работа, та, с которой может начаться собственная карьера.
— Но только вам придется перебраться в Лос-Анджелес.
Клэр моргнула.
— Конечно, — ответила она, изо всех сил стараясь скрыть смятение.
Как же глупо не осознать с самого начала, что предложение О'Нила связано с переездом. Разумеется, центр мирового кинематографа там, в Голливуде, куда перебрались многие добившиеся успеха в Европе продюсеры и режиссеры.
Что связывает ее с Англией, с Лондоном? Да, конечно, кое-что связывает. Но какое это имеет значение! Суть дела проста — работа О'Нила, работа с О'Нилом, жизнь в Голливуде. Кто бы отказался от такого подарка судьбы?
О'Нил молча наблюдал за Клэр, не торопя, но и не предлагая взять время на размышление. Люди вроде О'Нила — люди действия, они привыкли к тому, что все остальные хватаются за их предложения без раздумий, без колебаний.
Если я хочу получить работу, поняла Клэр, я должна сказать ему об этом до того, как он уйдет. Надо цепляться за предоставленный шанс. В конце концов речь идет о моей карьере.
Но есть еще Рон.
К глазам подступили слезы, и Клэр моргнула, ругая себя за неуместную эмоциональность. Она всегда руководствовалась здравым смыслом, когда дело касалось карьеры, но нельзя отрицать и того, что они с Роном очень сблизились, и отъезд станет для них обоих тяжелым ударом.
И все же… неужели все годы тяжелого и упорного труда пойдут насмарку? Неужели теперь, когда у нее появилась возможность стать полноправным игроком на голливудской сцене, она уступит чувствам? Мечта стучится в ее дверь, нужно лишь повернуть ключ и впустить ее.
А Рон… Рон поймет. Ведь он и сам только сегодня сделал первый большой шаг к реализации собственных амбиций. Они ведь даже не помолвлены. Клэр не давала ему никаких обещаний. И речь не идет о полном разрыве. Сделав себе имя, добившись успеха, она вернется к нему. И чем скорее достигнет цели, тем быстрее вернется.
Предложение необходимо принимать. Если не сделать этого сейчас, то всю жизнь ее будет мучить вопрос: а что было бы, если?..
— Клэр? — Голос О'Нила напомнил ей, что он не может ждать до бесконечности. — Вас заинтересовало мое предложение?
Настоящее дело. Крупные проекты. Бесценный опыт. Ошеломительные знакомства. Страшновато, но увлекательно. Нет, я просто не имею права отказаться от всего, о чем так долго мечтала, рассудила Клэр. Это моя жизнь.
Она вздохнула и посмотрела в глаза Рику О'Нилу, человеку, способному изменить ее судьбу.
— Несомненно. — Клэр протянула ему руку. — И я вас не подведу.
Глава 4
— Надеюсь, вам у нас понравится, мисс Уинслоу. Спасибо за то, что выбрали наш отель.
Клэр устало кивнула улыбающемуся портье и взяла протянутый им ключ. Ей все еще не верилось, что Хаммер, расщедрившись, распорядился зарезервировать для нее номер именно в «Ройял корт»[2]. Предыдущую ночь Клэр почти не спала и сейчас, падая с ног от усталости, с трудом помнила свое имя, не говоря уже о том, куда поставила чемоданы. Те самые, которые мать купила ей шесть лет назад, провожая в далекую Америку. Чемоданы исчезли, и Клэр растерянно огляделась, стараясь не поддаваться панике.
— Ваш багаж уже забрал коридорный, — сказал портье. — Вон он, у лифта.
Клэр еще раз поблагодарила его и, подавив зевок, направилась к кабине. В фойе все было по-прежнему. Колонны из полированного мрамора, натертый до блеска паркет — все сияло и блестело, не давая повода усомниться в респектабельности заведения. От всего исходил запах денег, именно тот запах, который и привлекает солидную клиентуру.
Такую атмосферу и хотел создать Рон в своем первом ресторане, собираясь превратить его в престижный клуб для тех, кто поднимается по лестнице успеха или уже обосновался наверху. Что ж, судя по всему, он должен быть доволен результатом затраченных усилий. В немалой степени достижения Рона Фримена объяснялись его деловым чутьем и умением выбрать нужное месторасположение.
Вероятно, в отеле проходила какая-то конференция, потому что в фойе собралась группа солидных мужчин и женщин с маленькими пластиковыми карточками, приколотыми к лацканам пиджака. Когда толпа рассосалась, Клэр наконец увидела коридорного, ожидающего ее у кабины лифта, и помахала ему рукой.
Миа Брэдли мечтает стать тайным агентом и наконец получает первое задание. Ей и ее напарнику предстоит работать под прикрытием, изображая страстно влюбленных молодоженов. Но дело осложняется тем, что напарником Миа назначен ее давний соперник и несостоявшийся любовник. Задание оказывается на поверку гораздо опаснее, чем можно было предположить, и главная опасность угрожает сердцу Миа.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.