Вино поцелуев - [5]

Шрифт
Интервал

Он замолчал и посмотрел на Лизу непроницаемым, властным взглядом, и пальцы его еще сильнее сжались на ее локте, когда величественные двери замка открылись и на ступени упала полоска света.

— Позвольте представить вас всем в качестве моей английской невесты, а взамен я дам вам все, что вы пожелаете. У молодых девушек много желаний, и это небольшое приключение должно показаться интригующим девушке с такими наивными, чистыми, широко распахнутыми глазами, как у вас. Я спас вас, теперь пришел ваш черед спасти меня.

— Но это совсем другое дело, — запротестовала Лиза. — Я же вас совсем не знаю.

— Но вы же сели в машину и позволили увезти себя неизвестно куда первому встречному. Ведь я мог вас убить или еще что похуже, а я всего лишь прошу подыграть мне, совсем немного. В благодарность обещаю купить вам новую машину, взамен вашей, в моторе которой, я уверен, все держится на шнурках и клею. В новой, дорогой машине вы сможете продолжить свое путешествие без риска застрять ночью посередине дороги и оказаться во власти смуглого незнакомца.

— А я в вашей власти?

При этих словах он еще сильнее сдавил ее руку. Глаза его сверкнули зловещим огоньком.

Навстречу им из замка шел слуга, и она почувствовала, что настал самый судьбоносный момент ее жизни. Она почти не сомневалась, что этому испанцу ничего не стоит сломать ей руку, если она не согласится на его невероятную просьбу. И она с мольбой обратила на него свои огромные глаза. Но вместо того, чтобы отпустить девушку, он с внезапной решимостью крепко прижал ее к себе и яростно прошептал на ухо:

— Как вас зовут? Быстро, ваше имя!

— Лиза, — ответила она чуть слышно, — Лиза Хардинг.

— А меня — Леонардо де Маркос-Рейес. — Его дыхание обдувало ей щеку, когда он называл свое аристократическое имя.

В это время к ним подошел слуга, и она услышала, как вежливо приветствовал тот сеньора графа.

Голова у нее пошла кругом, ноги подкашивались, но сеньор граф придерживал ее за талию железной рукой.

— Бласко, это моя невеста, — произнес он веско и не спеша. — Мне надо было бы заранее сообщить о ее приезде, чтобы все подготовили. Бедняжка очень проголодалась, так что, пока мы с ней будем ужинать, думаю, вы успеете проветрить и привести в порядок ее комнату. Она будет жить в Голубиных покоях, которые раньше занимала моя мать.

— Да, сеньор. — Слуга покосился на Лизу, которая еще никогда в жизни не была так близка к обмороку.

Вдвоем Лиза и граф поднялись по ступеням и вошли в открытую дверь замка, расположенного в лесистых горах на юге Испании. Все было так неожиданно, казалось таким нереальным… все, кроме крепкой руки, которая поддерживала девушку за талию.

— В-вы… прошу вас, отпустите меня, — пролепетала она, пытаясь стряхнуть его руку, но тут же обнаружила, что его обхождение не уступает в дерзости предложению, которое он ей сделал — сыграть роль вымышленной невесты.

— Не могу, — сказал он. — Теперь вы связаны обязательством, Лайза.

Она машинально поправила его, произнеся свое имя правильно.

— Вы сказали, что вы хозяин в своем доме, — дерзко бросила она. — Однако в это трудно поверить, судя по тому, как вы дрожите при мысли, что вас вынудят жениться, ущемив вашу независимость и свободный выбор.

— О, в этом, и только в этом особом случае правила диктует любовь, — сказал он, глотая слова. — От некогда великого рода Маркос-Рейес остались только двое — я и бабушка. Я к ней прекрасно отношусь, но не хочу, чтобы она злоупотребляла моей привязанностью, пытаясь женить на милой и очень симпатичной девушке, которую сама для меня выбрала. Признаться, старая графиня все это делает с одной целью — чтобы в этом браке появились дети. Если бы она хотела, чтобы я вырос обычным испанцем, не стала бы посылать меня в Англию в закрытую школу для мальчиков. Там я не только овладел вашим языком, сеньорита, но и научился дорожить собственной независимостью, и не намерен связывать себя узами брака, пока не готов к этому. А уж менее всего я хочу жениться на юной девушке, которая воспитана в старомодных представлениях о женской роли в семье. По правде говоря, мне хочется связать жизнь с женщиной свободной, независимой, которая сама может зарабатывать себе на жизнь. Но боюсь, узнай об этом графиня, для нее это будет ударом. Вы кажетесь такой юной, совсем неискушенной и идеально подходите для моего плана — убедить графиню, будто вы моя невеста, чтобы она не бросала мне в объятия свою воспитанницу. Она сразу оценит, что у вас хорошая кожа, волосы и зубы, ей этого будет достаточно.

— Как… вы как будто покупаете молодую кобылу для своего табуна, — поразилась Лиза.

Все это дело принимало какой-то безумный оборот, во всяком случае для нее. Она вдруг расхохоталась и никак не могла остановиться. Он схватил ее за плечи и слегка встряхнул. Темные глаза пристально смотрели ей прямо в душу, там, в их мрачной глубине, тлел опасный огонек… знак того, что он любой ценой добьется своего и лучше уж ей подчиниться по доброй воле, иначе придется худо. На нее вдруг навалилась страшная усталость, она не могла больше сопротивляться его нажиму, и слезы выступили на глазах.


Еще от автора Вайолет Уинспир
Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Пленница любви

Кареглазая очаровательная Иден Эллис мечтает о настоящей любви. А ее сестра красавица Гейл готова пожертвовать чувством ради роскошной жизни. Накануне свадьбы своей сестры и ирландского магната Лейфа Шеридана Иден неожиданно понимает, что встретила мужчину своей мечты, но он принадлежит другой…


Нежный тиран

Скромная английская балерина Лаури привыкла считать себя гадким утенком. Окружающие твердили девушке, что она прелестна, но упрямица только отмахивалась от доброжелателей, не веря ни единому их слову. Ох, как же девушке понадобилась уверенность в себе, когда она впервые в жизни влюбилась! Ведь соперницей Лаури оказалась ироничная красавица Лидия, перед которой не мог устоять ни один мужчина…


Голубой жасмин

Женская гордость и чувство собственного достоинства — не те качества, которые ценятся на Востоке, в этом юная самоуверенная англичанка убедилась на собственном горьком опыте. Она одна путешествует по загадочной «стране чадры» — в память о любимом отце, всю жизнь посвятившем древней таинственной пустыне. Однако судьба сыграла с Лорной злую шутку — сын могущественного эмира по обычаю предков похищает белокурую англичанку в свой гарем. Сможет ли надменный принц Касим растопить льдинку в сердце прекрасной чужестранки?


Под вуалью

Во время бури в пустыне произошла авиакатастрофа. В живых осталось всего несколько человек и среди них — невеста Арманда Жерара — юная стюардесса, Рослин Брант. Этот молодой француз летел домой в Эль-Кадию в Сахаре, чтобы познакомить Рослин со своей семьей.Арманд погиб, а Рослин с амнезией находилась в больнице, где за ней ухаживали добрые монахини. Это был оазис в пустыне, со временем превратившийся в город, где в тени пальм над озером Темсина стояли роскошные виллы.


Запретная страсть

Делла Нив, оперная звезда с зелено-голубыми глазами, обручена с Маршем Грэхемом, состоятельным бизнесменом, который воспитал ее после смерти родителей. В круизе по Средиземному морю ее внимание привлекает итальянский граф Николас Франквил. Делла не может устоять перед магнетическими чарами графа, хотя понимает, что Марш будет заботиться и защищать ее всю жизнь, а красавец-сердцеед Николас наполнит ее глаза звездным светом и разобьет сердце…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Райская птичка

Линетт по настоянию отца, финансового магната отправляется в кругосветное путешествие. Ее задача научиться вести себя в высшем обществе. Но в компании гламурных девиц и лощеных прожигателей жизни Линетт чувствует себя чужой, она устала играть роль светской львицы, не признающей норм морали. Только вот именно этот образ и приглянулся Луису по прозвищу Пират.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…