Видения Эми Шарп - [4]
Линда Сокрис работала в театре на улице Звонарей актрисой второго плана. И она не поделила место на сцене с некой Люсьеной, приехавшей в прошлом месяце из Сакраменто. Эта выскочка претендовала на ту же роль! Линда была уверена, что легко устранит соперницу. Но тут оказалось, что эта фифа из столицы штатов дальняя родственница режиссера и постановщика спектаклей в театре на улице Звонарей. У девчонки не было и намека на талант. Но, вбив себе в голову, что начинать карабкаться к Голливуду нужно с самого низа, Люсьена решила навестить троюродного дядю, с которым, кстати, в последний раз виделась двенадцать лет назад.
— Эта Люсьена не умеет ни петь, ни танцевать! Она ноль! — Линда подперла бока руками и прошлась по комнате.
Когда Линда резко останавливалась, ее тело еще продолжало колыхаться. Когда девушка снова принималась наворачивать круги, ее большая грудь, обтянутая черной, чуть прозрачной кофтой, начинала покачиваться из стороны в сторону, словно застывшее желе.
— Прости, мне надо выговориться! — Линда взмахнула ладонью и схватила со столика телефонную трубку. — Ага! Здравствуйте! Это справочная? Ага. Отлично! Мне номер телефона миссис Швамп…
— Кто такая миссис Швамп? — шепотом спросила Эми, развернувшись всем телом к Линде.
Но Линда только отмахнулась и продолжила разговор:
— Нет, я не знаю адреса. Диктуйте мне номера всех Швампов в Морисе! Нет. Мне все равно. Да пусть их хоть тысячи! Мне нужен номер миссис Швамп. Ах так! Дайте мне тогда номер телефона вашего начальника! — Линда перешла на крик. — Что значит: вы не виноваты? У вас выбор: продиктовать мне все двести пятьдесят восемь номеров миссис Швамп или дать номер, всего один номер, своего начальника, и я в подробностях расскажу ему о ваших трудностях! — Линда размахивала руками и, отводя трубку от уха, кричала в микрофон: — Нет, миссис Швамп живет на другой улице! Вроде на Черного Смита. Нет, это не та миссис Швамп. Тогда посмотрите на улице Горняков. И это не та Швамп! Я вспомнила! Улица Диких Роз. Как — нет миссис Швамп? Что вы мне мозги парите? Да как вы можете! Проверьте по другой базе! Как одна! Какой ужас! Посмотрите еще! Хорошо, я подожду… — На несколько минут в квартире повисла тишина. — Да. Как нет?! Улица Диких Роз. Дом номер сорок пять. Черт подери! Это невозможно! У нее точно есть телефон! Да, я уверена! Почему? Я и есть миссис Швамп! — крикнула Линда и бросила трубку. Потом она выдула из легких воздух и умиротворенно посмотрела на озадаченную Эми. — Теперь легче…
— А ты не думала о том, что в мире существует круговорот зла? — Эми встала с дивана и подошла к окну.
— Что, прости? — Линда вышла из кухни с куриной грудкой в одной руке и большим ломтем хлеба в другой.
— Круговорот зла…
— Это что, твоя новая теория? — Линда усмехнулась и села на старый диван, положив ноги на журнальный столик.
Эми повернулась к подруге, посмотрела, как хлебные крошки сыплются на пышную грудь, обтянутую черной кофтой, и улыбнулась.
— Да. Это моя теория. Но далеко не новая. Я ее еще в пятом классе придумала, когда увидела, как один мальчишка, получив оплеуху от старшеклассника, пошел во двор мучить кошку.
— И что это доказывает? Как она действует? — спросила Линда с полным ртом.
— Если говорить об отношении к злу, есть два типа людей: те, кто выплескивает зло, и те, кто его удерживает в себе. Первый тип можно назвать «выплескивателями». Они всегда стараются избавиться от негативных эмоций, выплеснуть их наружу, облить негативом окружающих. Только так им становится легче. Они быстро отходят после ссоры и так же быстро забывают, что всего несколько минут назад готовы были стереть в порошок любого, кто попался бы им на глаза.
Второй тип людей, тех, кто удерживает зло, можно назвать «молчунами». Они, по сути, слабы. Не могут дать отпор негативным мыслям, но не способны и выплеснуть их на окружающих и поэтому впитывают его и молчат, молчат и впитывают. Самое страшное, что с виду они безобидные тихони, а что творится у них на душе, никто не знает. «Молчуны» скрытны и опасны. Когда они крепнут, становятся сильнее, то превращаются в «выплескивателей», но гораздо более страшных. Бывшие «молчуны», затаившие обиды еще с самого детства, могут пойти на такое! Лично я предпочла бы иметь дело с десятком «выплескивателей», которые только покричат!
Бывшие «молчуны» никогда не остановятся на злых словах. Они будут мстить за старые обиды. Мстить больно, бездушно, до самого последнего вздоха… Когда обидчик будет уничтожен, только тогда они успокоятся. Самое страшное, что их месть может обратиться не только на непосредственного обидчика… Очень опасный тип людей…
Если в круговороте зла встречаются одни «выплескиватели», то получается быстрый круг зла. То есть до первого агрессора его же зло дойдет быстрее. А если в цепочке появляются «молчуны», то реакция замедляется. Круг приостанавливается до тех пор, пока «молчун» не превратится в «выплескивателя». И тогда снова появляется круговорот. Вскоре все люди на земле станут агрессивными… — Эми печально вздохнула.
— А ты «молчун» или «выплескиватель»? — Линда откусила пряный кусок жареной куриной грудки и с любопытством посмотрела на подругу.
Юная Аманда мечтает стать настоящей писательницей, но ей это не удается, пока девушка, пройдя серьезные испытания, не обретает настоящую любовь. Ту истинную любовь, для которой не существует ни времени, ни пространства, ни законов, придуманных людьми…
Лора Джонсон была почти ребенком, когда ее старшая сестра Джеки, поссорившись с отцом, ушла из дома. Прошли годы, и частный детектив Лора Джонсон получает задание – отыскать пропавшую жену некого миллионера… Джеки Джонсон. Лора отправляется на поиски сестры, шаг за шагом прослеживая ее судьбу с того дня, как та покинула отчий дом. Ее сопровождает адвокат Саймон Даррел, чье общество превращает служебную поездку в увлекательное путешествие…
Юная Пенелопа, девушка из маленького испанского поселка, однажды упросила своего дядюшку Жозе, владельца туристической яхты, взять ее собой в поездку. Сердце не случайно позвало ее в дорогу. Среди гостей яхты оказался мужчина ее мечты — англичанин Джеймс. Но она говорит только на испанском, а Джеймс знает четыре языка, но испанского среди них нет. К тому же он на яхте с невестой... И эти препятствия оказались бы непреодолимыми на их пути друг к другу, если бы не хитроумный дядюшка Жозе...
Мальчик и девочка возненавидели друг друга, когда им было лет по семь… И затеяли не по-детски жестокую игру, которая больше походила на войну. Когда им исполнилось по шестнадцать, мальчик уехал из города… А через пятнадцать лет они встретились вновь. Офицеры полиции Дилан Морган и Дженна Мэдисон оказались напарниками в расследовании одного очень запутанного дела. А заодно и собственных запутанных отношений…
Молодая художница Лиззи Уокер едет в Нью-Йорк, надеясь покорить его своим талантом. И успех не заставляет себя ждать. Девушка попадает в мир избранных, соблазны которого манят ее, словно огонь мотылька. Порхая и резвясь, она вот-вот подпалит крылышки… Но за ее полетом внимательно следят глаза Друга…
Молоденькая француженка Мишель однажды просыпается в больничной палате и обнаруживает, что ничего не помнит. Выясняется, что причина ее состояния — автомобильная авария, а сама она — дочь главы крупной фирмы и невеста его помощника. Но странно — она ничего не испытывает к жениху. Холод царит и в ее отношениях с родителями. Единственной отдушиной становится молодой человек, с которым она, выздоровев, случайно знакомится в кафе. Но почему ее мать так испугалась, узнав, что они встречаются? Мишель чувствует, что от нее что-то скрывают…
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…