Видения Эми Шарп - [3]
Вот и вчера вечером Эми с улыбкой ждала, когда же Генри подбросит к потолку и из его головы пойдет дым.
— Твоя идиотская улыбка меня раздражает! — взревел Генри и что-то принялся выкрикивать еще, но Эми опять его не слушала.
Она смотрела на спину мужчины в отражении большого зеркала в позолоченной раме. Глядя на осанку Генри, Эми скривила губы. Ей уже четыре месяца как не нравилась горбатая спина Уилкемберга… и уж тем более его фамилия.
Потом Эми взглянула на себя и провела рукой по мальчишеской прическе. На ее лице не было ни грамма косметики, Эми вообще никогда не пользовалось косметикой. Румянец у нее был от природы. Ровный цвет светлой кожи подчеркивал ее темные глаза и делал их выразительными. Красивого рисунка губы, когда расплывались в улыбке, открывали два ряда ровных белых зубов.
Эми снова улыбнулась.
— Ты не можешь или ты не хочешь… — донесся до нее обрывок монолога Генри.
Она остановила свой взгляд на его губах. Генри еще что-то кричал, но для Эми его голос зазвучал басом, как в замедленном воспроизведении, потом Эми мысленно нажала на перемотку, и Генри забормотал, как писклявый мышонок из мультфильма. Это тоже показалось забавным Эми, и она снова улыбнулась.
— Ты либо сумасшедшая, либо стараешься ею выглядеть! — Генри заорал так, что, наверное, собака Бум с третьего этажа, та, что так громко лает, подумала, что кое-кто решил составить ей конкуренцию…
Эми даже не шелохнулась. Она закрыла глаза и представила, что Кто-то зажал ей уши ладонями в мягких перчатках.
Захотелось тишины и покоя.
— Я ухожу! И вернуть ты меня не сможешь! Но все же я хотел бы, чтобы ты не молчала, а ответила мне наконец: почему вчера ты привела к себе домой мужчину! А потом он открыл мне дверь в одном нижнем белье! — Генри схватил Эми за плечи и потряс ее.
И девушка решила во всем ему признаться, хотя прекрасно понимала, что он не сможет ее понять.
— Этого мистера я встретила в парке, — начала Эми спокойным тоном. — Он бездомный. Я пригласила его на обед и постирала ему вещи. У меня нет денег, чтобы помочь ему материально, и нет связей, чтобы устроить его в Дом Милосердия на улице Довольствия! Я могла только накормить его обедом и постирать ему вещи! — Эми с улыбкой пожала плечами и посмотрела в глаза Генри.
Но мужчина только саркастически усмехнулся, оттолкнул девушку и вышел в прохладное пространство подъезда, захлопнув за собой дверь. Вот так. Эми своей правдой только отпугнула мужчину. Оно и к лучшему!
А в тетрадке миссис Ром добавилась запись: «Воскресенье. Восемь часов сорок пять минут вечера. Горбатый ухажер чокнутой со второго этажа ушел, хлопнув дверью…»
2. Круговорот зла
Эми Шарп спустила ноги с дивана и подперла кулачками подбородок. Она уже явственно представила себе, что по лестничному пролету поднимается Линда Сокрис, что у нее в руке надкусанный бутерброд или кусок жирной пиццы из закусочной на углу улицы Диких Роз.
Именно в это время в подъезд вошла полная девушка в светлом пальто до колен. На шее у девушки был красный платок, и она все время его поправляла, как будто эта неблагодарная вещь решила ее задушить.
Эту девушку с испанской внешностью зовут Линда Сокрис. Она снимает квартирку на втором этаже вместе с Эми Шарп. Кстати, эти пятьдесят квадратных метров и сдружили девушек.
Остановившись на лестничной площадке между первым и вторым этажами, Линда оторвала краешек бумажного пакетика и засунула в рот еще теплый гамбургер, купленный ею на углу улицы Диких Роз.
Тщательно пережевывая пищу, Линда начала медленно подниматься по лестнице, но когда подъездная дверь хлопнула и послышались крадущиеся шаги миссис Ром, девушка быстро побежала по ступенькам.
Только у двери она остановилась и резким движением откинула длинные, взлохмаченные ветром черные волосы. Достав ключ из сумки, Линда вставила его в замочную скважину и замерла. На первом этаже послышался вскрик пожилой дамы, потом что-то тяжелое достигло пола и разлетелось вдребезги.
Линда подошла к лестничным перилам и, перегнувшись, заглянула на площадку первого этажа: миссис Ром стояла на коленях и собирала осколки глиняного горшка. Потом бережно взяла в руки комок земли с торчащим из него кустом базилика, резко встала и толчком плеча раскрыла свою дверь.
Линда злорадно засмеялась. Не у нее одной сегодня неудачный день. Это очень порадовало девушку.
Облизав пальцы, замаранные кетчупом, Линда провернула ключ и вошла в квартиру. Первое, что она увидела, был диван и сидящая на нем Эми.
Линда поприветствовала подругу улыбкой и, бросив в прихожей сумку, такую же объемную, как и сама хозяйка, запихнула в рот остатки гамбургера.
— Как настроение? — спросила Эми, хотя после вчерашней ссоры с Генри такой вопрос должна была задать Линда.
— Хуже всех! — ответила Линда и рывком сдернула с себя красный платок, который вцепился в шею хозяйки и не хотел разжимать крепких объятий. — Та тощая девка из столицы штатов решила сместить меня! Режиссер обещал ей подумать! Представь, она хочет, чтобы я осталась без работы! Актрису с такими формами, как у меня…
— Формы, несомненно, важнее таланта… — шепнула себе под нос Эми и улыбнулась.
Юная Аманда мечтает стать настоящей писательницей, но ей это не удается, пока девушка, пройдя серьезные испытания, не обретает настоящую любовь. Ту истинную любовь, для которой не существует ни времени, ни пространства, ни законов, придуманных людьми…
Лора Джонсон была почти ребенком, когда ее старшая сестра Джеки, поссорившись с отцом, ушла из дома. Прошли годы, и частный детектив Лора Джонсон получает задание – отыскать пропавшую жену некого миллионера… Джеки Джонсон. Лора отправляется на поиски сестры, шаг за шагом прослеживая ее судьбу с того дня, как та покинула отчий дом. Ее сопровождает адвокат Саймон Даррел, чье общество превращает служебную поездку в увлекательное путешествие…
Юная Пенелопа, девушка из маленького испанского поселка, однажды упросила своего дядюшку Жозе, владельца туристической яхты, взять ее собой в поездку. Сердце не случайно позвало ее в дорогу. Среди гостей яхты оказался мужчина ее мечты — англичанин Джеймс. Но она говорит только на испанском, а Джеймс знает четыре языка, но испанского среди них нет. К тому же он на яхте с невестой... И эти препятствия оказались бы непреодолимыми на их пути друг к другу, если бы не хитроумный дядюшка Жозе...
Мальчик и девочка возненавидели друг друга, когда им было лет по семь… И затеяли не по-детски жестокую игру, которая больше походила на войну. Когда им исполнилось по шестнадцать, мальчик уехал из города… А через пятнадцать лет они встретились вновь. Офицеры полиции Дилан Морган и Дженна Мэдисон оказались напарниками в расследовании одного очень запутанного дела. А заодно и собственных запутанных отношений…
Молодая художница Лиззи Уокер едет в Нью-Йорк, надеясь покорить его своим талантом. И успех не заставляет себя ждать. Девушка попадает в мир избранных, соблазны которого манят ее, словно огонь мотылька. Порхая и резвясь, она вот-вот подпалит крылышки… Но за ее полетом внимательно следят глаза Друга…
Молоденькая француженка Мишель однажды просыпается в больничной палате и обнаруживает, что ничего не помнит. Выясняется, что причина ее состояния — автомобильная авария, а сама она — дочь главы крупной фирмы и невеста его помощника. Но странно — она ничего не испытывает к жениху. Холод царит и в ее отношениях с родителями. Единственной отдушиной становится молодой человек, с которым она, выздоровев, случайно знакомится в кафе. Но почему ее мать так испугалась, узнав, что они встречаются? Мишель чувствует, что от нее что-то скрывают…
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…