«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке - [50]
При Лепецком в Тунке еще стоял дом, принадлежавший некогда ксендзу Янковскому. Сама деревня за эти полстолетия совершенно не изменилась: «Те же бревенчатые дома, те же заборы и тот же прекрасный вид на горы. Только церковь наполовину разрушена, с куполов снята позолота – свидетельство наступившей иной эпохи». Старейшие жители говорили – сильно преувеличивая – о некогда живших тут трехстах священниках, называли несколько имен – Янковского, спекулянта Фиялковского, хозяина корчмы Секежиньского и мясника Каспшицкого, а также Бронислава Шварце и Юзефа Пилсудского (наиболее образованные даже знали, какое значение эта фигура имела для тогдашней Польши).
Память об одном из этих тункинских ксендзов хранит сегодня русская католическая община. В литургическом календаре на 2006 год («Литургический календарь католической церкви в России»), который содержит богослужебные указания на каждый день, среди десятков имен и фамилий ксендзов, преследовавшихся и замученных большевистской властью, мы найдем также ксендза Станислава Помирского. В связи с датой 5 декабря имеется информация о нем как о «страдальце во имя Христа»: арестованный в ноябре 1863 года, он прошел по этапу от Польши до Сибири, до самой Читы за Байкалом, отбыл каторгу – строил баржи на Амуре и работал на серебряных рудниках, с 1890 года служил в костеле святого Александра в Киеве, в 1919 году был арестован большевиками, в 1920 году вернулся в Польшу, в 1929 году скончался. Такая биография требует пояснений: Помирский испытал на себе тяжелую длань сперва царя, а затем новой власти, провозглашавшей благородные лозунги и обещавшей свободу угнетенным.
В Восточной Сибири до наших дней не сохранилось никакой материальной памяти о ссыльных ксендзах, остались только отдельные следы их пребывания, скорее символические. Даже о расположении католического погоста в Тунке можно сегодня говорить лишь приблизительно: точно определить место, где покоится прах ксендзов, нельзя. В начале ХХ века в тункинском ведомстве еще хранилось немало мелких предметов, оставшихся «от ксендзов» (молитвенники, миссалы, требники и т. д.) и вся официальная полицейская документация, но со временем все это затерялось или же было перевезено в Иркутск, где затем пропало или оказалось сознательно уничтожено. Лишь «польский костел» в Иркутске, стоящий в центре города близ реки Ангара, поддерживает память о той эпохе и тех людях; в XIX веке там служили ксендзы-поляки, в том числе тункинские изгнанники, о которых шла речь, встречались и молились сотни и тысячи подобных им ссыльных. Кирпичный, неоготический, он был построен ксендзом Кшиштофом Швермицким в 1881–1884 годах, после произошедшего в Иркутске крупного пожара, от которого пострадал прежний костел, на пожертвования, присланные с родины, а также сделанные осевшими в Сибири бывшими ссыльными; сейчас он принадлежит городу, здесь находится концертный зал, католикам оставили маленькую часовню на первом этаже, где в определенные дни недели и в праздники проходит служба. Сохранилась также территория прежнего городского кладбища – Иерусалимского, – где похоронены и «тункинские ксендзы»; она уцелела в недобрые времена лишь потому, что там устроили парк культуры и отдыха. Известно, где находился фрагмент католического кладбища; еще в ноябре 1914 года «Иркутская жизнь» писала о «польском кладбище» и зажигаемых на могилах лампадках. Не так давно были снесены остатки аттракционов, территория озеленена, кое-где лежат обнаруженные в земле фрагменты каменных надгробных плит. Кладбище стало парком. Жители Иркутска редко его посещают, разве что обитатели близлежащих домов выгуливают собак.
Есть в Иркутске еще одно, особое, не всем доступное место, где хранится запечатленная в документах история ссыльных, в том числе ксендзов – это Государственный архив Иркутской области на улице Байкальской. В архиве можно найти все материалы (фонд «католический», номер 297), касающиеся костела в Иркутске и разросшегося иркутского прихода в целом, в том числе ежегодно составлявшиеся списки тункинских ссыльных, и, в других фондах (главным образом, номер 24) – автографы писем и прошений ксендзов, адресованных сибирскому начальству. Однако эти документы не назовешь памятью о ссыльных. В фондах Иркутского областного художественного музея имени Сукачева хранится живописное полотно, озаглавленное «Тунка» – оно было написано в 1876 году ссыльным художником Станиславом Вроньским, ранее студентом варшавской Академии изящных искусств[14].
В Польше, благодаря счастливому стечению обстоятельств, сохранилось некоторое количество подлинных личных вещей сосланных в Сибирь ксендзов. В фондах ряда музеев, библиотек и архивов (в Главном архиве древних актов и в Музее Польской армии в Варшаве, в Музее Варшавы и в Архиве Варшавской архиепархии, в Национальной библиотеке имени Оссолиньских во Вроцлаве, в Музее Яцека Мальчевского в Радоме и др.) хранится около двадцати фотографий ксендзов (до восстания, в период ссылки или после нее), большая часть которых сделана в фотоателье – в Сибири и в европейской части России. Потомки семьи Помирских сохранили красивый железный крест (в настоящее время он является собственностью Марека Кацпшака, проживающего в Варшаве), привезенный ксендзом Станиславом Помирским из Сибири. Согласно семейной легенде, его выковал из двух звеньев каторжных кандалов священника-изгнанника сибирский кузнец. (Автор данной книги с волнением держал этот крест в руках и может подтвердить, что крест кованый, а фигура Христа и другие украшения – вероятно, литые). Этот крест – не только память о ссылке, но и – как можно предположить – символ нерушимой веры ксендза Станислава.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).