Веселая дюжина - [9]
— Я сто раз оглядывался и никакой милиции не видел.
— Значит, мы удачно запутали следы, — ответил я.
Но белобрысый не собирался так быстро сдаваться:
— А зачем милиции вообще за нами гнаться?
— Как — зачем? — я постарался изобразить на лице искреннее удивление. — Вы ушли без спроса из лагеря?
— Ушли, — гордо и хором ответили ребята. И белобрысый вместе с ними.
— А в лагере начался переполох, — терпеливо придумывал я, — вызвали милицию. Приехало три грузовика с милиционерами. Сейчас они прочесывают лес.
Белобрысый Юрка затих, но продолжал подозрительно ко мне приглядываться. А я решил, что хватит ребят испытывать, надо знакомиться.
— Меня зовут Валерка Коробухин, — сказал я.
— Анатолий Прокопенко, — подал мне руку щербатый.
— Юрий Трофименко, — вежливо представился белобрысый.
— Блохин Василий Васильевич, — важно сказал рыжий.
— Марик Кривошеев, — протянул мускулистую руку загорелый.
Вскоре я всех ребят знал по имени. Еще раз внимательно их оглядев, я сказал:
— Ребята, мы все — 9-й отряд. Нас — тринадцать человек.
— Чертова дюжина, — вставил Юрка.
— Не чертова, а веселая, — поправил я его.
Уставшие ребята зашевелились.
— Я предлагаю, — продолжал я, — чтобы веселая дюжина была самым лучшим отрядом в лагере, чтобы с нас все брали пример…
— А как же милиция? — не отставал дотошный Юрка.
— Да брось ты, — дернул его за рукав Толька.
Я заметил, как он подмигнул ребятам. Наверно, они уже поняли, что всю эту историю с милицией я придумал, но вида решили не подавать.
— В общем, вот что, — сказал Толька. — Мы сюда приехали отдыхать, и надо, чтобы никто нам не мешал поправляться.
— А давайте завтра не будем вставать с постели, — неожиданно предложил Вася Блохин.
— Ну и что? — фыркнул Толька. — Без жратвы останешься, и все.
— Погоди. — Я мгновенно уловил идею Васи Блохина. — Мы все притворимся, что заболели, что у нас повальная эпидемия. Тогда нам в палату принесут и завтрак, и обед, и ужин.
— Замечательно! — восхитился Марик. — Будем жить, как в санатории.
— Во лафа будет, — дошло наконец до Тольки.
— А какую болезнь лучше придумать? — спросил Марик. — Я только корь и свинку знаю.
— Лучше всего, — взял я бразды правления в свои руки, — лучше всего говорить, что у нас грипп — голова раскалывается, болит горло, ломит кости…
— А если температуру померяют? — засомневался Юрка. — Нас сразу же разоблачат.
— Не волнуйся, — успокоил я его, — сейчас грипп бывает и без температуры. А теперь — подъем, и побежали в столовку. Сегодня был такой борщ, — я закатил глаза, — сплошное объедение.
Мы быстро дошагали до забора и запросто перемахнули через него. Только белобрысый любитель поспорить замешкался, повис на верху забора — и ни туда и ни сюда.
Пришлось его стаскивать.
Ребята сразу было хотели двинуться в столовую, но я отправил их в наш домик.
Первым делом я разыскал вожатого. Аскольд набросился на меня:
— Куда ты сбежал?
— Я нашел и привел пропавший 9-й отряд, — гордо сказал я.
Вожатый сменил гнев на милость.
— Они, наверное, голодные как черти.
— Как волки, — нашел я точное слово.
На стене нашего домика нарисован Серый Волк с длинным, яичного цвета языком и Красная Шапочка с нарумяненными щечками. Я подумал, что если тот волк был голоден, как наши двенадцать веселых ребят, он слопал, конечно, Красную Шапочку без особых угрызений совести.
— У меня есть идея, — сказал я. — Только вы мне должны помочь.
И я поделился с Аскольдом своим планом. Вожатый его одобрил и зашагал к ребятам, а я понесся в столовую. Там готовились к полднику. Наливали в граненые стаканы кипяченое молоко с желтой пенкой. Я направился прямо к краснолицей, похожей на индианку, поварихе.
— Здравствуйте, тетя Маруся, — сказал я и расплылся в улыбке.
— Какая я тебе Маруся, — хохотнула повариха, — когда я с детских лет Рая, Раиса Павловна.
— Тетя Рая, — нашелся я, — сейчас тут делегация придет из соседнего лагеря. Так они говорят, что у них обеды вкусней. А я им сказал, что наша тетя Рая готовит самые вкусные борщи на свете.
Я правильно задумал. Повара очень любят, когда их хвалят. И тетя Рая решила не ударить лицом в грязь.
Когда в столовую ввалилась "делегация" во главе с вожатым, их ждали на столе тарелки с аппетитным борщом. В общем, все остались довольны — и тетя Рая, и "делегаты".
За столом состоялся первый сбор 9-го отряда. Меня единогласно избрали председателем. Все подняли вверх вылизанные до блеска ложки.
…Рыжее солнце бьет прямо в глаза.
Нажимая на педали, несутся на велосипедах мои друзья.
— Ребята, — кричу я, — остановитесь!
Друзья спешиваются и обступают меня. От них пахнет рыжим солнцем, веселым ветром и расплавившимся асфальтом.
— Как тебе в лагере? — спрашивает Семка.
— Что-то Коробухин нос повесил? — гогочет Горох.
— Не выдумывай, — отмахиваюсь я.
— Нелегкое дело затеял, Валера, — сомневается Генка.
— Это еще цветочки, — отшучиваюсь я.
— Если бы мы с тобой были, — загорается Семка, — мы бы такое завернули…
— Лагерь бы ахнул, — басом произносит Горох.
Мы смеемся, и ребята, оседлав велосипеды, катят по шоссе. Я смотрю им вслед и вижу, как друзья оборачиваются и машут мне руками.
— Держись, Валерка! — долетает до меня голос Семки.
В эту книгу В.Машкова включены две тематически связанные между собой повести: «Между „А и „Б“ и „Веселая дюжина“. Главный герой этих повестей веселый и неугомонный мальчишка Валерка Коробухин.
Прочитав название книги, читатель может подумать, что перед ним историческая повесть, что повествует она о временах давно минувших. Но события происходят сегодня. Семиклассник Кир считает, что и в наше время «матриархат» процветает. Дома всем заправляет мама, в школе – учительница, вожатая, в классе верховодят девчонки. Кир решает покончить с «матриархатом». Что из этого вышло, вы узнаете, прочитав эту озорную, веселую повесть.
В книгу вошли повести «Между „А“ и „Б“», «Веселая дюжина», «Соскучился по дождику» и «Как я был вундеркиндом», которые выходили прежде отдельными изданиями и вызвали интерес у читателей.Герои повестей — неугомонные мальчишки, которым до всего есть дело. Об их жизни автор рассказывает увлеченно, занимательно, но не упрощая сложных проблем воспитания.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.