Вероятно, Алекс - [103]
Мы смотрим кино, и на какое-то время я даже забываю о болезни. Просто радуюсь, что он лежит рядом и хохочет при соответствующих репликах актеров. Если бы он еще без конца на меня не глядел, было бы вообще здорово. Но он смотрит не столько на экран, сколько на меня, а когда я бросаю на него вопросительный взгляд, даже не отводит глаз. Просто улыбается все той же многозначительной улыбкой. От этого мне становится очень неуютно.
– Ну что? – лихорадочно шепчу я.
– Поразительно! – отвечает он.
– Погоди, то ли еще будет! – радостно восклицаю я.
Все та же ленивая улыбка.
Я подтягиваю одеяло к подбородку.
Когда четверть фильма остается позади, в комнату заходит папа и напоминает мне, чтобы я приняла лекарства, при этом они с Портером обмениваются в мой адрес парой шуточек. Воображают себя актерами. Посмотрим кто посмеется последним, когда Портер подхватит заразу, валяясь в моей постели.
Где-то на половине картины он неожиданно задает мне вопрос:
– Чем ты планировала заняться летом?
– Что? – Краем глаза смотрю я на него.
– На работе ты как-то сказала Пенгборну, что у тебя на лето были другие планы, в которые я совсем не входил. Что ты собиралась делать?
Сердце в груди набирает темп, когда я пытаюсь найти благовидный предлог и уйти от ответа, но мыслительный процесс замедляет сироп от кашля.
– Не помню.
Его мои слова злят.
– Если ответишь, я скажу тебе, почему ушел в тот вечер. Договорились?
Вот черт! Не могу же я признаться, что летом поглядывала в сторону другого парня, с которым никогда не встречалась, а лишь несколько месяцев общалась по Интернету. В этом присутствует… какое-то непостоянство. Или даже извращение. Портер никогда меня не поймет, хотя между мной и Алексом никогда не было каких-то особых чувств. Мы никогда не признавались друг другу в любви и не обменивались романтическими, задушевными стишками.
– Понятия не имею, о чем ты говоришь, – отвечаю я Портеру, даже сквозь туман дурмана прекрасно чувствуя его разочарование, но все равно не могу раскрыть тайну переписки с Алексом.
– Подумай хорошо, – тихо, но требовательно произносит он, – ты не должна от меня ничего таить. Верь мне.
Опять он за свое. Да, упрямства ему не занимать. Я мысленно возвращаюсь к нашему разговору в салоне фургона. Для меня очень важно тебе доверять.
Знаю, он хочет, чтобы я ему все рассказала. Но… это выше моих сил.
Не знаю, что произошло потом, но последним в память врезался кадр, на котором Джимми Стюарт целует Кэтрин Хепберн. Через пару часов я отупело продираю глаза.
Портер давно ушел.
Через два дня Кавадини снова включает меня в график дежурств, и я еду на работу. В бухгалтерии Портера нет, только Грейс и новый охранник, который теперь вместо Пенгборна. Если верить расписанию, он сегодня здесь, поэтому, когда мы выходим в главный зал, я ищу его глазами. Вот и он, сопровождает из парилки двух утренних билетеров, юных придурков Скотта и Кении. Пока они не ушли, я подхожу к двери, протягиваю подруге мой ящик для денег и жестом велю пройти на рабочее место без меня.
– Ты ушел, не попрощавшись, – говорю я Портеру.
– Тебе было очень плохо. Вообще-то я сейчас немного занят, поэтому…
– И так и не объяснил своего поведения тем вечером.
Он бросает взгляд на Скотта с Кении и говорит:
– Давай поговорим потом.
– Это я от тебя уже слышала.
– Мое предложение все еще в силе… – Он наклоняется ко мне ближе и говорит: – Баш на баш, Клэрис.
Опять двадцать пять. Он снова подталкивает меня рассказать правду об Алексе, вообразив себя персонажем «Молчания ягнят». Ну нет, теперь этот номер со мной не пройдет. Я меняю тактику:
– Сначала ты, а потом я подумаю, говорить тебе или нет.
– Бейли, – повторяет он, будто мое имя выступает в роли некоего зашифрованного предупреждения, которое я должна разгадать, – насколько я понимаю, здесь для этого не место.
С этими словами он бросает взгляд на ребят.
Тот факт, что он применяет против меня тактику ухищрений и уловок, причиняет чуть ли не физическую боль. В последнее время она у него вошла в привычку – и когда мы играли в «Катанских колонизаторов», и когда смотрели «Филадельфийскую историю», и сейчас, когда нас очень кстати окружают люди и мы, как следствие, не можем обсуждать этот вопрос.
Да, по правде говоря, иметь дело с Ловкачом-Пройдохой противно. До жути.
Портер прочищает горло:
– Послушай, мне нужно сопроводить их в бухгалтерию, но…
– Нет, – перебиваю его я. Конечно, мои слова звучат глупо, повышать голос при этих Труляля и Траляля тоже не стоит, но мне уже не остановиться. – Я должна знать, что произошло в тот вечер, когда мы играли в «Катанских колонизаторов».
– Давай поговорим позже. Верь мне, хорошо?
– Ага, теперь, значит, Портер решил до нас снизойти. Соизволил бросить нам жалкие крохи, да? А я, стало быть, должна сидеть и ждать его, будто дрессированный щенок?
Его лицо тут же мрачнеет.
– Я этого не говорил. Лишь попросил тебя довериться мне.
– Для этого мне нужен повод.
Он резко дергает головой, будто я нанесла ему удар, и его лицо вдруг принимает каменное выражение.
– Мне казалось, я тебе его уже дал.
В груди у меня все сжимается, я вдруг хочу дать задний ход. Не имею ни малейшего желания с ним ссориться. Эх, отмотать бы все назад до того вечера, когда все так переменилось. Но Портер уже уходит с этими двумя идиотами, и я слышу, как Кении ему говорит:
Когда-то Зори и Леннон были лучшими друзьями. Когда-то… Но не сейчас. Теперь они не выносят друг друга, старательно избегают встреч, и поначалу в этом нет ничего сложного. Но один неудачный поход, и «заклятые друзья» остаются вдвоем. Одни под необъятным звездным небом, окруженные пустынным пейзажем, они должны разобраться в себе и понять, что же происходит между ними.
Диагноз Берди Линдберг – книжный червь. И кажется, что это не лечится. Девушка страдает от своего чрезмерного воображения, которое не позволяет ей жить в реальном мире. Жизнь для Берди – это детективная история, где она является сыщиком, а все остальные – подозреваемыми. Но однажды в этот сюжет вторгается новый персонаж… И на этот раз она должна будет распутать самое сложное дело в своей жизни – разобраться в собственных чувствах.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов.
Может ли обычная командировка в провинциальный город перевернуть жизнь человека из мегаполиса? Именно так произошло с героем повести Михаила Сегала Дмитрием, который уже давно живет в Москве, работает на руководящей должности в международной компании и тщательно оберегает личные границы. Но за внешне благополучной и предсказуемой жизнью сквозит холодок кафкианского абсурда, от которого Дмитрий пытается защититься повседневными ритуалами и образом солидного человека. Неожиданное знакомство с молодой девушкой, дочерью бывшего однокурсника вовлекает его в опасное пространство чувств, к которым он не был готов.
В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.