Вернуться живым - [71]
— Поверить не могу, — бормотал он в ладони. Мы с Перри сидели за столом напротив него в его кабинете. Мы решили оторваться от сексуального марафона, чтобы посвятить Джимми в случившееся. Я еще не дал ему материал, желая помучить немного уходом Максимуса из команды.
— Это правда, — сухо сказал я. — Он остается в Новом Орлеане ухаживать за больной бывшей девушкой. Играет в рыцаря, как по мне.
— Никто твое мнение не спрашивал, Декс, — процедил он, пряча лицо.
Мы с Перри переглянулись. Она не хотела приходить, предлагала рассказать ему по телефону, или чтобы я пошел один. Я знал, что она боится его, но хотел доказать, что мы команда. И, честно говоря, хотел доказать не только это.
Но все по порядку.
— Отлично, — мрачно сказал он. — Спонсоры спонсорами, а показывать нечего. Понимаете, что это значит? Они не захотят больше иметь дела с Shownet.
— А кто спонсоры? — спросил я из любопытства.
Он вздохнул, и бумаги на столе затрепетали.
— «Энербомб». Компания энергетических напитков.
Я фыркнул.
— Вряд ли у охотников на призраков проблемы с адреналином. Виски не хотят стать спонсором?
Он резко посмотрел на меня. Я еще не видел в его взгляде столько яда. Его очки должны были запотеть.
— Шутить вздумал, Декс? Ты испортил шоу. Испортил меня.
— Не драматизируй, — я вытащил флешку из кармана и подвинул по столу. — Вот. То, что мы сняли. Можешь показать спонсорам.
Он поднял флешку как извивающееся насекомое.
Я кивнул.
— Посмотри. А мы посидим и подождем.
Джимми настороженно взглянул на меня, но послушался. Он сунул флешку в ноутбук и посмотрел эпизод. Максимус снял пейзажи до того, как мы покинули Новый Орлеан, и было просто все собрать в целое. Это было не все, части фасада дома, материал из Нового Орлеана и закадровое чтение Перри, а потом все, что мы сняли внутри, заканчивая с зомби, нападающим на Перри. Мы затемнили в конце, написав, что потом зомби-призрак просто исчез на глазах. Так было лучше, чем сказать, что настоящий человек выпал из окна и умер во второй раз. Покойся с миром, Таффи Г.
Закончив, Джимми потрясенно посмотрел на нас. Может, я преувеличил, но он выглядел более впечатленным, чем десять минут назад.
Он снял очки и потер их.
— Итак, — медленно сказал он, — вы хотите сказать, что получили, наконец, что-то стоящее, а ответственный за это ушел?
Я улыбнулся, зная, что он скажет это.
— Нет. Потому что мы с Перри всегда делали все круто. Не нравится это говорить, но Максимус был хорош, правда, но не он делал работу. Он помогал. Был еще одной камерой. Был третьим. Мы с Перри старались выжить, не могли думать обо всем. С третьим в команде будет намного удобнее. Все шоу будут такими, как мы показали, и спонсоры будут счастливы.
Он прищурился, не веря моим словам.
— Ладно. Если ты прав, то кто будет третьим?
Заговорила Перри:
— Дайте нам ночь, и мы сообщим.
Он потрясенно посмотрел на нее, а она не сжалась, как бывало обычно.
— Что? — добавила она. — У нас есть кое-кто на примете, просто не хотим сообщать, пока не договорились.
Он пробурчал что-то. Я подвинул конверт и обвил Перри рукой.
— Не переживай, детка, Джимми всегда медлит с решением.
Я улыбнулся, прикусил губу и расслабился на стуле, наслаждаясь тем, как его глаза расширяются от осознания.
— Что это такое? — спросил он.
Я пожал плечами.
— О чем ты?
— Вы теперь пара?
Мы с Перри улыбнулись друг другу.
— Точно, это, — сказал я. — Забыл, что ты не знал.
Он был разозлен в своем стиле.
— Не знал? Плевать, с кем ты, Декс, но вспомни, что случилось с «Крохами с вином».
— Я ушел, когда стало скучно и монотонно.
— Ну… не знаю… — он опешил.
— Разве Ребекка не уволилась? — Ребекка сказала нам об этом утром, когда пришла проведать. Она порвала с шоу из-за разрыва с Эмили, не справлялась, да и работа с Джен была ужасной. Я не винил ее ни капли. Я сам это видел. — Разве «Крох с вином» больше нет?
Он хмыкнул, глядя на бумаги перед собой.
— На что ты намекаешь, Декс?
— Все случается не просто так, — сказал я, встав на ноги. — Может, «Эксперимент в ужасе» поставит Shownet на ноги.
Он резко посмотрел на меня. Я вспомнил, что Себ и Дин рассказали мне на той неделе, что говорили об уменьшении зарплаты, на создание их шоу почти не требовалось денег. Мы с Перри решили, что нас устроит любое решение Джимми. Что мы начнем сами, будем делать свое шоу, если захотим. И хотя Джимми был большой занозой в заднице и шипом в боку (ведь Максимус был в Луизиане), Shownet был местом, где я начинал, который свел меня с Перри, и если я мог спасти шоу, а то и сайт, то мы это сделаем. Это звучало поэтично.
Я хотел убедиться, что все на моих условиях. Чтобы не возникало вопросов к нашим с Перри отношениям. К нашим мотивам снимать или не снимать. Мы хотели управлять в этот раз. Мы хотели обдумывать все риски. Мы это заслужили.
Конечно, Джимми не верил мне. Не важно. Сегодня у нас будет ответ.
— За троих, — сказал я, поднимая кружку с пивом.
Мы сидели в баре на площади, снаружи лил дождь. Ребекка с Перри были напротив меня, две мои любимые женщины, мы произносили тост. Не за мои фантазии, а за наше будущее.
Наш план был в действии. Мы попросили Ребекку стать третьим членом команды, и она радостно согласилась. Максимус остался заботиться о Розе, но мы поняли, что нам нужен еще один человек в команде. Тот, кто будет все организовывать и снимать, когда нужна еще одна камера. Она не собиралась сниматься, хоть Перри и просила ее, но будет следить, чтобы все шло гладко. Мы знали, что Джимми любил Ребекку и хотел использовать. «Крохам с вином» пришел конец, и он будет рад знать, что Ребекка еще в команде сайта.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.
Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.