Венский вальс - [11]
— Ах, да! Субботний ужин! Я совсем забыла про приглашение.
— Напоминаю, хочу видеть вас в том платье, которое прислал.
— Опять пытаетесь унизить меня? — возмутилась Шила.
— Хотя… вы хороши в любом наряде, моя прелесть, — внезапно голос Роналда чуть дрогнул. Его проникновенные интонации задели Шилу за живое, сердце предательски заныло.
— Я… — сдавленно произнесла она, чувствуя дрожь во всем теле, — в общем, я… Не собираюсь ни надевать ваше платье, ни приезжать к вам.
— Приедете! Иначе будете уволены.
— Уволена?! — от злости у Шилы пересохло во рту. — Не забывайтесь, мистер Ирвинг! У меня прекрасная репутация. Я умею работать, за что меня ценят в «Эббот компани».
— Но не всегда умеете хранить тайны… Вряд ли Каспар Эббот простит вам, если узнает, что в скандале с проектом «Пегас» виноваты лично вы.
Шила похолодела. Откуда он знает историю, случившуюся, когда я только начала работать у Каспара? Мне мучительно даже вспоминать об этом.
Автомобильная фирма «Траффик» конфиденциально попросила компанию Эббота придумать название для легковых машин, которые они собирались выпускать. Каспар безжалостно отвергал все варианты и, к радости Шилы, одобрил именно ее предложение.
«Пегас», или «Крылатый конь», звучало броско, а главное, имело четко сформулированный символический смысл. Мог ли кто предположить, что удача обернется почти катастрофой. Владельцев «Траффика» опередили конкуренты, выбросившие в продажу спортивные автомобили «Пегас». Скандал получился громким и едва не пустил Эббота по миру. Утечка информации в рекламном деле обходится слишком дорого.
— Да с какой стати вы взяли, что я виновата в той грязной истории? — Шила не на шутку разволновалась. — Или думаете, я тайно продала свой вариант концерну «Спорткар», чтобы хорошенько подзаработать? За кого вы меня принимаете?
Ирвинг с удовольствием наблюдал, как в ней нарастает паника, и хладнокровно продолжал свое наступление.
— «Спорткар» возглавляет мой давнишний друг Генри Фишер, а у него есть сын Томас, женившийся…
— Знать не знаю мистера Фишера! Тем более мне нет дела до того, на ком женился его сын. Чушь какая-то!
— Погодите-ка, — прервал Шилу Роналд. — Разве Джинни Брук не ваша школьная подруга? И разве не к вам в гости девушка приезжала в Лондон?
Шила моментально вспомнила: Джинни, в самом деле, однажды останавливалась у нее. Приехала на какие-то недельные курсы для педагогов. У Шилы как раз была запарка с заказом фирмы «Траффик». Вечерами Джинни рассказывала, как преподает в их родной школе в Суиндоне…
Шила похолодела. По всей гостиной у нее висели тогда красочные эскизы, в которых она искала графическое решение слова «Пегас».
Тяжело вздохнув, она горько произнесла:
— Неужели Джинни?.. Вы меня убили. Мне и в голову не приходило, что лучшая подруга может оказаться шпионкой.
— Даже самым преданным подругам нужны мужья, — философски заметил Ирвинг. — Она была по уши влюблена в Томаса Фишера. Еще бы — ведущий инженер известной автомобильной фирмы, красавец, богач… Он оценил блестящую фантазию скромной учительницы, сумевшей придумать для нового спортивного автомобиля яркое и запоминающееся название «Пегас».
— Какая подлость!
— Думаю, она присвоила чужие лавры без злого умысла. Хотела произвести впечатление — только и всего. Сейчас Джинни и Томас, как вам наверняка известно, уже женаты и ждут ребенка. Фишер-старший в восторге от выбора сына. Собственно, от него я и узнал столь пикантную подробность, о подноготной которой никто пока не догадывается, в том числе и ваш шеф.
Только тут Шила поняла, куда клонит Ирвинг.
— Хотите раскрыть ему глаза на историю, в какую по оплошности я вляпалась?
— Некоторые оплошности непростительны, дорогая, и не имеют срока давности… Вот вы кичитесь своей репутацией. А уверены, что Каспар, узнав, кому обязан весьма ощутимыми финансовыми убытками, пожелает терпеть у себя пусть и способного, но неосмотрительного в конфиденциальных делах сотрудника?.. Он ведь не случайно проводил тогда служебное расследование, хотя виновного не нашел и вас не заподозрил…
Шила отлично знала характер шефа. Каспар перестанет ей доверять, даже если она будет на коленях просить прощения, и немедленно уволит предательницу без выходного пособия.
Этот негодяй Ирвинг рассчитал, точно: она вылетит на улицу… Значит — снова искать работу, звонить по объявлениям, унижаться…
— Итак? — Словно издалека услышала Шила ироничный голос Ирвинга. — Вы придете ко мне в субботу, или посвятить Эббота в загадочную историю с «Пегасом»?
— Я приду, — отозвалась она после долгой тяжелой паузы.
— Вот и хорошо! — Ирвинг явно торжествовал победу. — До субботы у вас как раз будет время поработать над моим рекламным проектом. Поговорим, обсудим. С нетерпением буду ждать.
Шила в полном замешательстве смотрела на Роналда. Он был сама галантность, почтение, хотя в его глазах прыгали чертенята.
— Что ж, давайте попробуем сотрудничать, — севшим от злости голосом выдавила она. — Но только учтите: никаких вольностей! Вы вынудили меня пойти на деловые отношения с вами, а других я не допущу. Хватит играть в кошки-мышки, мистер Ирвинг. У таких игр, как правило, плачевный финал. Роль жертвы мне не по душе.
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
Люси и Роберт любят друг друга, но он почему-то не делает ей предложения.Постепенно выясняется, что отрицательное отношение к браку объясняется трагедией, пережитой им в детстве… Только открыв Люси свою тайну, он сможет примириться с прошлым и обрести семейное счастье.
Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.
«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.
Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе. Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.