Величие жертвы - [12]

Шрифт
Интервал

— Думаю, она права, — сказал Дэвид.

И он не покривил душой. Конечно, этот брак не будет настоящим, но почему-то он на мгновение почувствовал себя самым счастливым мужчиной в мире.

Натали посмотрела на него широко распахнутыми глазами и облизнула полуоткрытые губы.

— Я не собиралась напрашиваться на комплименты.

— Я это знаю.

Дэвид пытался остановить нахлынувшую на него волну желания, но это ему не удавалось.

— И все же мне было приятно это слышать. Спасибо, — тихо добавила она.

Он немного помолчал, а потом решил пояснить, что имел в виду.

— Даже не знаю, что бы я делал без вас. — Он кивнул в сторону детской и тут же понял, что его слова опять прозвучали двусмысленно. — Это просто замечательно, что вы остаетесь с Ником.

— Но ведь еще вчера вы были готовы найти другую няню, — напомнила Натали, не отрывая глаз от его лица.

Может быть, я и нашел бы ее, но зато не смог бы отыскать другую Натали, мысленно ответил Дэвид. Удивительно, эта девушка постоянно напоминает мне о моих родительских обязанностях, временами доводя до белого каления, и все же мне с ней легко и просто, как ни с кем другим, впервые признался себе он. Может быть, раньше я просто не задумывался об этом, потому что знал, что она скоро уедет?

А теперь она останется.

Вглядываясь в лучистые голубые глаза Натали, Дэвид неожиданно понял, что она очень красива. Он и раньше находил ее привлекательной, отмечая стройные ноги и пышные светлые волосы, но сейчас эти глаза вдруг поразили его настолько, что он стал запинаться, как мальчишка.

— Вас не так легко заменить, — смущенно выдавил он.

— Вчера вы были готовы сделать это, — стояла на своем Натали.

— Вчера — да. Но теперь я понял, что вы для Ника — больше, чем няня.

Легкий румянец проступил на ее щеках.

— Вот как?

— Мой сын действительно вас любит.

Ее темные ресницы опустились, как занавес, скрывая выражение глаз.

— Натали… — тихо прошептал Дэвид.

Она снова подняла глаза, и их взгляды встретились. Не вполне понимая, что делает, он коснулся рукой ее щеки и медленно провел большим пальцем по нежной коже.

Натали не шелохнулась и не отвела глаз. Дэвид обхватил ладонью ее затылок и нежно привлек к себе. Их губы встретились, и жаркая волна пробежала по его телу. Они замерли на несколько долгих мгновений, а потом девушка раскрыла губы, впуская внутрь кончик его языка.

Ее ладони нерешительно скользнули по его груди, и он обхватил свободной рукой ее за талию, прижимая к себе. Ненасытное желание вспыхнуло в нем. Дэвид понимал, что не должен поступать так, ведь всего час назад они с Натали обо всем договорились, но не мог остановиться.

Он провел кончиком языка вдоль ее верхней губы, замирая от захватывающих ощущений. Вдруг Натали вздрогнула и отстранилась.

— Что это? — краснея и слегка задыхаясь, спросила она, адресуя вопрос скорее себе, чем Дэвиду.

— Это поцелуй, — еле слышно ответил он.

— Но мы… — Она сделала шаг в сторону и отвела взгляд. — Мы не должны… Мы так не договаривались.

Дэвид молча смотрел на ее раскрасневшееся лицо, набухшие от поцелуя губы. Ему нечего было сказать. Он знал, что она права, но не желал признавать это вслух.

— Прошу прощения, — наконец выговорил он без тени раскаяния в голосе.

Натали, прищурившись, смерила его долгим взглядом и проговорила:

— Вы, кажется, хотели обсудить свадебную церемонию. — Она собралась с духом и снова посмотрела ему в глаза. — Зачем нам устраивать пышное торжество?

Дэвид прислонился плечом к стене и тяжело вздохнул.

— Вы помните Эстер, жену брата Агнес?

— О которой только что упоминал Ник? Да, я однажды видела ее.

— Так вот, эта женщина не оставляет попыток получить опеку над моим сыном. Она твердо намерена добиваться своего.

— Но разве можно забрать ребенка у отца? Ведь закон на вашей стороне.

— Я тоже думаю, что у нее ничего не выйдет, но нам лучше подстраховаться.

— Понятно, — протянула Натали. — В таком случае, женитьба вам не повредит.

— Скорее поможет, — признал Дэвид.

Несколько секунд девушка внимательно изучала его лицо, а потом спросила:

— Так в чем же проблема?

— Вряд ли вам будет приятно услышать это.

— И все-таки расскажите.

Дэвид коротко кивнул.

— Дело в том, что сейчас Эстер перешла к угрозам.

— Каким?

— Она не верит, что наша свадьба будет настоящей.

— Удивительная догадливость, — усмехнулась Натали.

— Да, мы оба знаем, что это так, — кивнул он, — но другие не должны ничего заподозрить. А Эстер уверена, что это будет брак по расчету, и намерена разоблачить нас.

— И как же?

— Пока не знаю, но хочу принять меры предосторожности.

— Хорошо, но при чем тут свадебная церемония? Какая разница, зарегистрируем мы свой брак в мэрии или обвенчаемся в церкви?

— Видимо, Эстер ожидает, что наше бракосочетание пройдет тихо и незаметно… — начал Дэвид.

— Поэтому мы, — подхватила Натали, — должны поступить наоборот.

— Именно так. Поэтому будет лучше, если мы устроим небольшой прием по случаю свадьбы. — Дэвид сунул руки в карманы, испытывая странное смущение, словно школьник на первом свидании с девушкой. — В субботу.

— В эту субботу? — слегка испуганно переспросила Натали.

— А что, вы уже передумали?

— Нет, — без колебаний ответила она. — Но это значит, что до бракосочетания осталось меньше недели.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…