Век любви - [15]

Шрифт
Интервал

Найти нужную шляпу оказалось нетрудно, гораздо сложнее было подыскать подходящий цвет и размер. Несмотря на растущее нетерпение Пита, Сандра решила не торопиться и перемерила не меньше десятка шляп, прежде чем остановилась на светло-бежевой, отделанной красной лентой. Девушка хотела купить еще пару сапог того же цвета, но отказалась от этой идеи, взглянув на лицо Пита, – для одного дня шляпы вполне достаточно.

Когда они вышли из магазина, прошло уже не десять, а целых двадцать пять минут, и Сандра поразилась, увидев, как далеко продвинулась черная туча. Мрачная и грозная, та закрыла уже половину горизонта. Прямо над ее головой сверкнула молния, а через несколько секунд раздался оглушительный удар грома – гроза явно приближалась.

– Мы успеем вернуться до того, как начнется дождь? – скрывая тревогу, спросила девушка, когда они торопливо садились на лошадей.

Пит пожал плечами.

– Если не успеем, то как следует промокнем, это точно.

Когда они поднялись на вершину хребта, солнце изредка еще появлялось из-за низко повисших тяжелых туч. Сандра молилась Богу, чтобы успеть добраться на ранчо до грозы. Гром бухал так, что закладывало уши, а молнии перечеркивали небо страшными всполохами. Они могут оказаться в опасности, если табун, пасшийся неподалеку, испугается развоевавшейся стихии и помчится куда глаза глядят.

Пит смотрел в ту же сторону, что и девушка, но не на землю, а в небо. Проследив за его взглядом, Сандра заметила несколько черных птиц, круживших в воздухе.

– Стервятники? – наугад спросила Сандра и была вознаграждена удивленным взглядом спутника.

– Как вы догадались?

– Я же смотрела вестерны. Они углядели какую-то падаль, да?

– Похоже на то, – согласился Пит. – Потом приеду проверю.

– Зачем откладывать? – Сандра ухватилась за возможность показать именно сейчас, на что она способна. – Тут не такой уж и большой крюк.

Пит с минуту оценивающе смотрел на девушку, словно прикидывая, серьезно она говорит или нет.

– Крюк небольшой, но до грозы мы уже не успеем.

– Подумаешь, небольшой дождик! – беспечно отозвалась Сандра, придерживая на голове шляпу от ветра. – Мне и раньше приходилось мокнуть. – Легким прикосновением каблуков девушка послала лошадь вперед, не обращая внимания на предостерегающие возгласы Пита. – Поехали!

Пит последовал за ней, и вскоре они въехали в ворота соседнего ранчо, направляясь к тому месту, где по-прежнему кружили стервятники. Сандра насчитала всего троих—по-видимому, остальные уже спустились на землю и клевали труп. Чей бы он ни был, зрелище обещало быть не из приятных.

Расстояние казалось совсем небольшим, но им пришлось потратить немало времени, чтобы добраться до места. При их приближении несколько птиц тяжело взмыли в воздух, но остальные остались сидеть, раздирая могучими клювами наполовину съеденный труп молодого быка.

Пит зычно закричал, и стервятники взлетели, впрочем, как-то лениво, словно были уже слишком сыты, чтобы суетиться. Птицы опустились неподалеку и стали ходить взад-вперед в ожидании, когда незваные гости уберутся восвояси. Какие мерзкие существа, содрогнувшись, подумала Сандра. Спешиваясь, она настороженно следила за птицами, хотя знала, что те вряд ли нападут на живых людей.

Судя по виду, бык был зарезан совсем недавно, хотя запах от него исходил довольно сильный. Девушка сморщила нос. Задняя часть животного отсутствовала, похоже отрезанная каким-то острым инструментом. Стало быть, быка убили не животные.

– Бандиты? – спросила Сандра.

– Скорее какие-нибудь голодные бродяги. Здесь их много болтается – ищут работу. – Пит выпрямился, закончив осмотр, и сдвинул шляпу на затылок, оглядывая полоску земли, отделявшую их от того места, где паслось основное стадо. – Пристрелить отбившегося от стада бычка так близко от ограды ничего не стоит.

– Но почему взяли только заднюю часть?

– Чтобы разделать быка, требуется время. Они не хотели рисковать – вдруг их обнаружат сторожа.

– И вы так спокойно об этом говорите! – воскликнула Сандра. – Неужели вас это не задевает?

– После драки кулаками не машут, – отозвался Пит. – Кто бы это ни был, они, наверное, уже далеко отсюда. Впрочем, я скажу Нортону, чтобы он был начеку на случай, если эти типы все еще болтаются поблизости.

Нортон, догадалась Сандра, и был шерифом, к которому ездил Пит.

За последние пятнадцать минут Сандра совершенно позабыла о надвигающейся грозе. Первые капли дождя, тяжело упавшие на поля ее шляпы, сразу вывели девушку из мечтательного состояния.

– Лучше сесть на лошадей, – посоветовал Пит. – Сейчас польет.

Это, как после выяснилось, было еще мягко сказано. В следующее мгновение в буквальном смысле слова разверзлись хляби небесные. За считанные секунды Сандра промокла до нитки. Рубашка прилипла к телу, вода капала с полей ее шляпы, лилась с седла, и джинсы тоже стали мокрыми.

Пит выглядел ничем не лучше своей спутницы, однако это его нисколько не трогало. Он ехал рядом с невозмутимым лицом.

Еще один оглушительный удар грома прямо над головой—и гроза начала стихать. Над холмами появилась полоска голубого неба и стала понемногу расширяться. Дождь прекратился так же неожиданно, как и начался, и выглянуло солнце. С мокрых спин лошадей и одежды всадников сразу стал подниматься пар.


Еще от автора Гвендолин Кэссиди
Вера и любовь

Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.


Твое нежное имя

После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…


Доверься судьбе

Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?


Сила ее страсти

Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…


Ветка омелы

Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.


Захочу – полюблю!

Стремясь залечить сердечные раны, Мишель отправляется на Тенерифе, где у ее сестры пустует дом. И в первую же ночь просыпается в объятиях обворожительного красавца, что, однако, становится полной неожиданностью для обоих. Не Мишель собирался застать в постели Дэмьен. Но рыжеволосая красотка строгих правил чем-то пленяет записного донжуана и убежденного холостяка. И, стремясь завоевать ее, он предлагает ей для начала сыграть роль его невесты…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…