Вампиры. Нашествие на Лондон - [23]

Шрифт
Интервал

Лицо мертвеца было белее простыни, мертвые глаза были устремлены в небо.

— Дайте ему воздуху! Воздуху!

Подбежавший полисмен оценил ситуацию и стал оттеснять зевак. Джек по старой памяти предпочел держаться подальше от фараона.

— Поздно, дружище, — сказал кто-то. — Он уже покойник.

— В Сохо свирепствует холера, — добавил другой.

— Не-е, это не холера. При холере из всех дыр течет, — энергично возразил третий. — А из этого не течет. Ни капли.

— …чума, наверное…

— …не-е, чумные пухнут…

— …по всему Уайтчепелю люди белеют как призраки…

— …и в Вестминстере…

— …и в Сент-Джайлзе…

— Вот это да! — вполголоса воскликнул Джек и решительно направился обратно на Бедфорд-сквер.

Глава десятая

Джек подошел к задней двери дома Коулов. Стучать в переднюю он не стал, поскольку открыла бы, скорее всего, миссис Миллз.

Домоправительница с трудом приняла историю, которую, по совету Эмили, рассказал ей Бен, — что Гаррисон Коул и Эдвин Шервуд остались в Мексике, а Бена отправили в Англию. Ведь не мог же Бен сказать правду?! О прибытии в Лондон корабля-призрака раструбили бы все газеты. А так Лондон — самый оживленный порт мира, и здесь всегда много кораблей — и прибывающих, и отплывающих. Поди разберись, на котором из них приехал Бен…

Она даже проглотила байку Бена о том, что Гаррисон написал ей письмо, в котором все объяснял, и что якобы по дороге Бен потерял его. Но пустить в дом уличного мальчишку вроде Джека!.. На это она не согласилась бы даже под страхом смерти. Тут даже власть Бена была ограничена.

Поэтому Джек просто-напросто влез по водосточной трубе, постучал в окно, и Бен тут же впустил его внутрь.


— Просто упал? — спросил Бен.

Они втроем сидели в кабинете Гаррисона. Комната, как и все в доме, была тихой, мирной и идеально прибранной. На книжных полках вдоль стен стояли сотни книг в кожаных переплетах — совсем как в лавке у книгопродавца, но только с красным ковром и полированной мебелью. Эмили сидела за рабочим столом отца и листала купленную Джеком книгу. Еще пять-шесть книг из библиотеки отца лежали на столе рядом. Мальчики сидели в углу.

— Минуту шатался, а потом свалился замертво, — сказал Джек. — И он не первый такой. Все вокруг только и говорили о загадочных смертях. Даже мальчишка книгопродавца эту болезнь подцепил.

Бен сидел, мрачно уставившись в сегодняшнюю «Таймс».

— И в новостях светской хроники полно подобных объявлений без всяких объяснений. Словно чума в городе свирепствует. Только это не чума. Никто ничего не хочет объяснять, иначе пришлось бы объявить о многочисленных обескровленных телах, которые находят повсюду. И вот еще, послушай. — Он повысил голос: — Эм! Эмили!

Но Эмили ушла в работу с головой. Одним пальцем она водила по тексту книги, которую принес Джек, другим она делала то же самое в книге, снятой с полки. Она подняла глаза.

— Послушай, — сказал Бен. Он раскрыл газету и прочел: — «Вчера в Темзе, ниже моста Ватерлоо, было обнаружено тело неизвестного мужчины…»

— Рядовое явление, — оборвал его Джек.

Бен бросил на него сердитый взгляд и продолжил:

— «Сообщается, что у трупа, перед тем как бросить его в воду, было вырезано сердце. Медэксперт утверждает, что грудина была вскрыта острым предметом». — Бен сложил газету и хмуро посмотрел на обоих. — Знакомая картина?

— Чтоб мне провалиться! — воскликнул Джек. — Обычно, когда крутые ребята хотят кого-то замочить, они просто дают ему по голове и кидают в реку. Но сердце не вырезают…

Эмили улыбнулась Джеку и сказала:

— Бен имеет в виду, что таким образом у майя приносили в жертву людей.

— А-а, — протянул Джек. — Так вы думаете, что это он… сэр Дональд?

— Насколько я знаю, раньше подобного не случалось, — ответил Бен и повернулся к сестре. — А у тебя что, Эм?

Эмили вздохнула и посмотрела в свои записи.

— Я многое узнала о Камазотце, — сказала она, — но если верить этой книге и если я только правильно разобралась в календаре майя, Камазотц пропал около тысячи лет назад. С тех пор о нем никто ничего не слышал. А вот чего я не выяснила, так это почему он пропал. И что он делал эту тысячу лет?

— Жил в пещере? — предположил Джек.

— Целое тысячелетие? — усомнился Бен. — Мог бы вылезти и раньше. Если ему нужны были жертвы, в Мексике народу хватает. Мог бы и отправиться на север, в Соединенные Штаты. Что его удерживало в пещере тысячу лет?

— Может быть, Мексика для него теперь слишком мала, — сказала Эмили. — Майя когда-то составляли целую империю. Теперь, когда она распалась, может быть, Камазотц захотел сменить место.

— Понимаю, — протянул Бен.

— А я нет, — сказал Джек.

— Какой самый большой город в мире? — спросил Бен.

— Лондон! — гордо ответил Джек. И тут же осекся. — А!

— Он прибыл в сердце империи, — продолжала Эмили. — Он хочет сначала захватить Лондон. Потом всю страну. А потом Индию, Африку и…

— Все равно непонятно, почему он целую тысячу лет телился, — заметил Джек.

— Непонятно, — согласился Бен, — но об этом подумаем позже. Сейчас наша империя больше, чем он мог мечтать там, на Юкатане. Если он сумеет ее захватить, то обратит всех жителей в вампиров. — Бен задумчиво склонил голову, потом посмотрел на сестру и на друга. — Эм! — сказал он. — Ты целыми днями штудируешь эти книги. Есть ли в них хоть что-то, хоть малейший намек, как с ним бороться?


Рекомендуем почитать
Пятое солнце

Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.


Эмили Лайм и похитители книг

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.


Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.


Черный всадник

Команда «полуночниц» расположилась у походного костра. Затаив дыхание, девочки слушают историю Чарли о таинственном и зловещем черном призраке, появляющемся по ночам на лесных дорогах…


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…


Приключения Васи Куролесова. Все истории в одной книге

«Приключения Васи Куролесова. Все истории в одной книге» – это сборник повестей Ю. Коваля о весёлом и добром юноше Васе Куролесове – «Приключения Васи Куролесова», «Промах гражданина Лошакова», «Пять похищенных монахов». Обаятельный и отважный Вася оказывается в самой гуще событий, проявляет смекалку и помогает милиции поймать опасных преступников. Весёлые и подробные иллюстрации Д. Трубина отлично передают юмор автора и позволяют представить ребятам героев повестей.Для среднего школьного возраста.