Валерий Попенченко - [15]

Шрифт
Интервал

Валасек не приехал на чемпионат Европы в Берлин, но он попросил меня заранее поздравить своего друга Валерия с еще одним чемпионским титулом. И эту его просьбу я выполнил до удара первого гонга и, конечно, задолго до того, как ему был вручен специальный приз — как лучшему боксеру континента.

Все боксеры Советского Союза, что выступали в Берлине, — очень сильные ребята. Но Попенченко выделялся среди них. Мне импонирует, что бокс не помешал ему получить высшее образование. Мне нравится, что Валерий уважает труд журналистов и всегда находит время для интервью. Я был очень рад, когда Попенченко поразил моих коллег с Запада прекрасным знанием английского языка…

К словам Яна Войдыги ничего не прибавишь, не убавишь.

— То, что произошло по окончании боксерского марафона в Токио, — вспоминает Григорий Кусикьянц, — превзошло все наши ожидания и даже мечты. Золотая олимпийская медаль — это была конечная цель нашей совместной работы. И эту последнюю золотую медаль в общую копилку всех советских спортсменов принес Валерий, как бы поставив победную веху на вершине Олимпа.

И все же самым счастливым днем в моей долголетней жизни тренера был день вручения моему питомцу Кубка Вэла Баркера. Прошли годы, но картина церемонии вручения кубка незабываема.

…Банкетный зал был переполнен до отказа. Вся пресса, члены Международной ассоциации любительского бокса — АИБА и МОКа, японского Олимпийского комитета, а также многочисленные зарубежные гости — все с нетерпением ожидали виновника торжества. Он вошел в зал в сопровождении своих друзей по команде и тренеров. Защелкали фотоаппараты, теле- и кинокамеры, яркий свет юпитеров буквально ослепил всех. Валерий чуть смутился, но затем быстро собрался и с приветливой, располагающей улыбкой, сделав общий поклон, направился в центр зала к президенту АИБА Расселу. Рассел на английском языке произнес короткую речь: «…Волею международного жюри в результате закрытого тайного голосования Вам единогласно присуждается minute лучшего боксера мира! Мне очень приятно вручить этот кубок Вам в знак признания Вашего выдающегося мастерства. Вы заслужили это право своим мужеством и джентльменским поведением на ринге».

— Валерий, — продолжал Кусикьянц, — принял полуметровую серебряную чашу из рук Рассела и с величавой, я бы сказал, с изысканной небрежностью тут же, не взглянув на золотого боксера с поднятой вверх перчаткой, передал кубок своим коллегам, как бы говоря этим что это награда не ему лично, а всей советской команде.

Окинув взглядом весь зал, он расплылся своей широкой улыбкой и, как только утихли рукоплескания, вдруг неожиданно для всех заговорил тоже на английском языке: «Я очень горд и счастлив, что получил этот почетный приз. Я считаю, что эта-награда — признание советской школы бокса, представителем которой я являюсь. Я горжусь этим. Сегодня я самый счастливый человек на земле».

Рассел, обратившись к присутствующим, воскликнул: «Вы слышали? Вы понимаете: в какие руки мы передали кубок Вэла Баркера? — И затем взволнованно добавил: — Я был бы счастлив иметь такого сына!..»

Специалисты единодушно признают, что биография такого тренера, как Константин Васильевич Градополов, — это летопись советской школы бокса. Поэтому я попросил профессора Центрального института физкультуры и спорта высказать свое мнение, так сказать, нейтрального беспристрастного человека о Попенченко и Кусикьянце, об этом творческом союзе боксера и тренера.

…Мы сидели в его кабинете на кафедре бокса. Более тридцати лет возглавлял ее этот обаятельный, интеллигентный человек с мягкими манерами профессионального артиста. Неторопливо, как бы взвешивая каждое слово Константин Васильевич начал так…

— Я не относил себя, видимо, как и многие другие тренеры, к поклонникам Попенченко. Не скрою, дело прошлое, но перед Римом мы, тренеры сборной, кое-кого просмотрели и, в первую очередь, Попенченко. Меня всегда удивляло то завидное упорство, с которым Попенченко со своим тренером Кусикьянцем шли к намеченной цели. Казалось, они не обращали никакого внимания ни на Федерацию, ни на тренерский совет, ни тем более на советы «меценатов». В спорте чудес не бывает и мастерство к боксеру быстро не приходит. Опыт приходит с годами. Попенченко как штормовой ветер буквально ворвался, что называется, с боем в нашу боксерскую академию. Он разрушил классические каноны, которые устанавливались десятками лет, начиная с его необычной стойки, казавшейся поначалу примитивной, которая никому не импонировала, повторяю, никому, кроме, конечно, его тренера Григория Кусикьянца. Его смелость, темп и темперамент буквально подавляли и ошеломляли всех на ринге и за его канатами. Он был ярок и, главное, ни на кого не похож. На первых порах его техника была еще не отточена, чувствовалось, что отдельные грани этого самородка не отшлифованы, но уже сказывалась рука опытного ювелира, который со временем может дать отличную оправу. На доводку мастерства требовалось время, а пока это окупалось молодым задором, смелостью, отвагой и необыкновенной уверенностью в себе, которая вводила в замешательство, буквально подавляла противников и их тренеров.


Рекомендуем почитать
Чтецы

В сборник вошли интервью известных деятелей китайской культуры и представителей молодого поколения китайцев, прозвучавшие в программе «Чтецы», которая в 2017 году транслировалась на Центральном телевидении Китая. Целью автора программы, известной китайской телеведущей Дун Цин, было воспитание читательского вкуса и повышение уважения к знанию, национальным культурным традициям и социальным достижениям – по мнению китайцев, это основополагающие факторы развития страны в благоприятном направлении. Гости программы рассказывали о своей жизни, о значимых для себя людях и событиях, читали вслух художественные произведения любимых писателей.


Чернобыль сегодня и завтра

В брошюре представлены ответы на вопросы, наиболее часто задаваемые советскими и иностранными журналистами при посещении созданной вокруг Чернобыльской АЭС 30-километровой зоны, а также по «прямому проводу», установленному в Отделе информации и международных связей ПО «Комбинат» в г. Чернобыле.


Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.